Lyrics and translation Niña Pastori feat. Rubén Blades - El Cantante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
soy
el
cantante
que
hoy
han
venido
a
escuchar
Я
певица,
которую
вы
пришли
послушать
сегодня,
Lo
mejor
de
mi
repertorio
a
ustedes
voy
a
brindar
Лучшее
из
своего
репертуара
вам
сейчас
подарю.
Y
canto
a
la
vida
de
risas
y
penas
И
пою
я
о
жизни,
о
смехе
и
печали,
De
momentos
malos
y
de
cosas
buenas
О
плохих
моментах
и
о
хорошем,
в
общем,
о
разном.
Vinieron
a
divertirse
y
pagaron
en
la
puerta
Вы
пришли
развлечься,
заплатили
за
вход,
No
hay
tiempo
para
tristezas,
vamos
cantante,
comienza
Нет
времени
для
грусти,
давай,
певица,
начинай!
Me
paran
siempre
en
la
calle
y
mucha
gente
comenta
Меня
постоянно
останавливают
на
улице,
многие
говорят:
Oye
Héctor,
tú
estás
hecho
siempre
con
hembras
y
en
fiestas
"Слушай,
Эктор,
ты
вечно
с
женщинами
да
на
вечеринках,"
Y
nadie
pregunta
si
sufro,
si
lloro
И
никто
не
спрашивает,
страдаю
ли
я,
плачу
ли,
Si
tengo
una
pena
que
hiere
muy
hondo
Есть
ли
у
меня
печаль,
ранящая
глубоко.
Yo
soy
el
cantante
porque
lo
mío
es
cantar
Я
певица,
потому
что
мое
дело
– петь,
Y
el
público
paga
para
poderme
escuchar
А
публика
платит,
чтобы
меня
слушать.
(Hoy
vengo
a
dar
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришла
исполнить
лучшие
свои
песни)
Mi
cabecita
yo
tengo
loca
de
pura
vacilaciones
Моя
головушка
кругом
идёт
от
одних
лишь
развлечений.
(Hoy
vengo
a
dar
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришла
исполнить
лучшие
свои
песни)
Y
voy
tirando
piedra
por
la
calle
y
al
que
le
de,
primito
mío,
me
perdone
И
бросаю
камни
на
улице,
и
кого
заденет,
милый
мой,
пусть
простит
меня.
(Hoy
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришла
исполнить
лучшие
свои
песни)
Y
hasta
el
reloj
de
la
audiencia
quiere
venganza
conmigo
И
даже
часы
в
зале
хотят
мне
отомстить.
(Hoy
vengo
a
dar
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришла
исполнить
лучшие
свои
песни)
Los
libros
no
me
han
enseñado
lo
que
en
la
calle
yo
ya
he
aprendido
Книги
не
научили
меня
тому,
чему
я
научилась
на
улице.
(Hoy
vengo
a
dar,
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришла
исполнить
лучшие
свои
песни)
Volando
voy,
volando
vengo
y
entre
dos
aguas
me
voy
muriendo
mamá
Лечу
я,
прилетаю,
и
между
двух
вод
умираю,
мама.
Yo
soy
el
cantante
Я
певица,
Muy
popular
donde
quiera
Очень
популярная
везде,
Pero
cuando
el
show
se
acaba
Но
когда
шоу
заканчивается,
Soy
un
humano
cualquiera
Я
такой
же
человек,
как
все.
Y
sigo
mi
vida
con
risas
y
penas
И
я
продолжаю
свою
жизнь
со
смехом
и
печалью,
Con
ratos
amargos
y
con
cosas
buenas
С
горькими
моментами
и
с
хорошими
вещами.
Yo
soy
el
cantante
porque
lo
mío
es
cantar
Я
певица,
потому
что
мое
дело
– петь,
Y
a
los
que
me
siguen
mi
canción
voy
a
brindar
И
тем,
кто
за
мной
следует,
свою
песню
я
подарю.
(Hoy
vengo
a
dar
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришла
исполнить
лучшие
свои
песни)
Aunque
no
estés
a
nuestro
lado
Héctor
Lavoe
Даже
если
тебя
нет
рядом,
Эктор
Лаво,
En
el
alma
nos
dejaste
tu
verdad
В
душе
ты
оставил
нам
свою
правду.
(Hoy
vengo
a
dar
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришла
исполнить
лучшие
свои
песни)
Si
no
me
quieren
en
vida,
cuando
me
muera
no
me
lloren
Если
вы
не
любите
меня
при
жизни,
не
плачьте,
когда
я
умру.
(Hoy
vengo
a
dar
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришла
исполнить
лучшие
свои
песни)
Mejores,
mejores,
mejores,
mejores,
mejores,
mejores
Лучшие,
лучшие,
лучшие,
лучшие,
лучшие,
лучшие
Mejores
pregones,
comparen
los
criticones
Лучшие
песни,
пусть
сравнят
критиканы.
(Hoy
vengo
a
dar
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришла
исполнить
лучшие
свои
песни)
Oye
Rubén,
lo
que
te
quiero
yo,
canela
y
clavo,
clave
y
bongo
Слушай,
Рубен,
как
я
тебя
люблю,
корица
и
гвоздика,
clave
и
bongo.
(Hoy
vengo
a
dar
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришла
исполнить
лучшие
свои
песни)
Agüita
de
Ajonjolí
para
los
pobres,
hoy
con
la
Pastori
voy
Вода
с
кунжутом
для
бедных,
сегодня
я
с
Пастори
иду.
(Hoy
vengo
a
dar
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришла
исполнить
лучшие
свои
песни)
Romero
santo,
Santo
Romero,
salga
lo
malo
y
entre
lo
bueno
Святой
розмарин,
розмарин
святой,
уходи
зло,
и
входи
добро.
(Hoy
vengo
a
dar
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришла
исполнить
лучшие
свои
песни)
De
la
Habana
a
Lavapiés,
de
New
York
a
Panamá,
y
es
para
usted
Из
Гаваны
в
Лавапьес,
из
Нью-Йорка
в
Панаму,
и
это
для
тебя.
(Hoy
vengo
a
dar
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришла
исполнить
лучшие
свои
песни)
Ay,
a
la
una
a
las
dos
y
a
las
tres,
a
la
hora
que
quieras
volver
Ой,
в
час,
в
два
и
в
три,
в
любое
время,
когда
захочешь
вернуться.
(Hoy
vengo
a
dar
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришла
исполнить
лучшие
свои
песни)
El
hijo
de
Anula
y
el
hijo
de
Lucía
cantando
y
tocando
de
noche
y
de
día
Сын
Анулы
и
сын
Люсии
поют
и
играют
ночью
и
днем.
(Hoy
vengo
a
dar
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришла
исполнить
лучшие
свои
песни)
Si
tú
no
tienes
soniquete
no
tienes
clave
pa'
que
te
metes
Если
у
тебя
нет
ритма,
нет
clave,
зачем
ты
лезешь?
(Hoy
vengo
a
dar
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришла
исполнить
лучшие
свои
песни)
El
Flamenco
de
la
mano
con
la
Salsa
compartiendo
como
hermanos
Фламенко
рука
об
руку
с
сальсой,
делятся
как
братья.
(Hoy
vengo
a
dar
mis
mejores
pregones)
(Сегодня
я
пришла
исполнить
лучшие
свои
песни)
Y
vamos
a
celebrar,
no
quiero
tristeza
la
mía
al
cantar
И
будем
праздновать,
не
хочу
грусти,
когда
я
пою.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BLADES R (RUBEN)
Attention! Feel free to leave feedback.