Lyrics and translation Niña Pastori - Cai - En Directo
Cai,
por
la
madrugá
Кай,
рано
утром
¡Cómo
me
huele
a
sal,
mi
Cai!
Как
я
пахну
солью,
мой
Цай!
Cai,
que
se
despierta
por
la
mañana
Кай,
который
просыпается
утром
Me
llena
el
cielo
de
gaditanas,
Cai
Наполняет
меня
небо
гадитанас,
Кай
Cai,
por
la
madrugá
Кай,
рано
утром
¡Cómo
me
huele
a
sal,
mi
Cai!
Как
я
пахну
солью,
мой
Цай!
Cai,
que
se
despierta
por
la
mañana
Кай,
который
просыпается
утром
Me
llena
el
cielo
de
gaditanas
Меня
наполняет
небо
гадитанами.
Las
niñas
bailan
envueltas
en
lunas
Девушки
танцуют,
окутанные
лунами,
Con
sus
vestidos
bordaos
de
espuma
В
своих
платьях,
расшитых
пеной,
¿Cuándo
podré
regresar
a
encerrarme?
Когда
я
смогу
вернуться,
чтобы
запереться?
Contigo
en
un
patio
С
тобой
во
дворе,
Dejar
que
el
viento
entre
las
macetas
Пусть
ветер
между
горшками
Silbe
por
tangos
- Свистнул
танго.
Por
fin
veré
a
mi
gente
Наконец-то
я
увижу
своих
людей.
Por
fin
me
beberé
Наконец-то
я
выпью
Cai
del
mentidero
Кай
лжец
Muero
por
él,
yo
quiero
volver
Я
умираю
за
него,
я
хочу
вернуться.
Cai,
por
la
madrugá
Кай,
рано
утром
¡Cómo
me
huele
a
sal,
mi
Cai!
Как
я
пахну
солью,
мой
Цай!
Y
pa'
nosotros
dos
И
ПА
' мы
вдвоем
Tengo
a
mi
Cái
con
perdón
У
меня
есть
мой
Кай
с
прощением
Hay
de
los
que
se
preguntan
Есть
те,
кто
задается
вопросом
¿Qué
es
lo
que
tiene
ese
rincón?
Что
в
этом
уголке?
Cai
se
bebe
el
sol
Цай
пьет
солнце
Cai
es
la
brisa
marinera
Кай-морской
бриз
Y
que
remienda
tu
corazón
И
пусть
исправит
твое
сердце
Con
la
sonrisa
más
morena
С
самой
смуглой
улыбкой
Cai,
cuando
tú
no
estás
Кай,
когда
тебя
нет.
¿De
qué
me
vale
amar
el
mar,
mi
Cai?
Зачем
мне
любить
море,
мой
Цай?
Cai,
cuando
anochece
Кай,
когда
наступают
сумерки,
Que
tú
te
duermes,
que
yo
te
miro
Что
ты
засыпаешь,
что
я
смотрю
на
тебя.
Y
a
ti
te
pierde,
ay
Cai
И
ты
теряешь
себя,
Ай
Кай
¿Cuándo
podré
regresar
a
encerrarme?
Когда
я
смогу
вернуться,
чтобы
запереться?
Contigo
en
un
patio
С
тобой
во
дворе,
Dejar
que
el
viento
entre
las
macetas
Пусть
ветер
между
горшками
Silbe
por
tangos
- Свистнул
танго.
Por
fin
veré
a
mi
gente
Наконец-то
я
увижу
своих
людей.
Por
fin
me
beberé
Наконец-то
я
выпью
Cai
del
mentidero
Кай
лжец
Muero
por
él,
yo
quiero
volver
Я
умираю
за
него,
я
хочу
вернуться.
Ay,
Cai,
por
la
madrugá
Ай,
Кай,
на
рассвете
¡Cómo
me
huele
a
sal,
mi
Cai!
Как
я
пахну
солью,
мой
Цай!
Y
pa'
nosotros
dos
И
ПА
' мы
вдвоем
Tengo
a
mi
Cai
con
perdón
У
меня
есть
мой
Cai
с
прощением
Hay
de
los
que
se
preguntan
Есть
те,
кто
задается
вопросом
¿Qué
es
lo
que
tiene
ese
rincón?
Что
в
этом
уголке?
Cai
se
bebe
el
sol
Цай
пьет
солнце
Cai
es
la
brisa
marinera
Кай-морской
бриз
Y
que
remienda
tu
corazón
И
пусть
исправит
твое
сердце
Con
la
sonrisa
más
morena
С
самой
смуглой
улыбкой
Cai
se
bebe
el
sol
Цай
пьет
солнце
Cai
es
la
brisa
marinera
Кай-морской
бриз
Y
que
remienda
tu
corazón
И
пусть
исправит
твое
сердце
Con
la
sonrisa
más
morena
С
самой
смуглой
улыбкой
Cai
se
bebe
el
sol
Цай
пьет
солнце
Cai
es
la
brisa
marinera
Кай-морской
бриз
Y
que
remienda
tu
corazón
И
пусть
исправит
твое
сердце
Con
la
sonrisa
más
morena
С
самой
смуглой
улыбкой
Cai
se
bebe
el
sol
Цай
пьет
солнце
Cai
es
la
brisa
marinera
Кай-морской
бриз
Y
que
remienda
tu
corazón
И
пусть
исправит
твое
сердце
Con
la
sonrisa
más
morena
С
самой
смуглой
улыбкой
Cai
se
bebe
el
sol
Цай
пьет
солнце
Cai
es
la
brisa
marinera
Кай-морской
бриз
Y
que
remienda
tu
corazón
И
пусть
исправит
твое
сердце
Con
la
sonrisa
más
morena
С
самой
смуглой
улыбкой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALEJANDRO SANZ
Attention! Feel free to leave feedback.