Niña Pastori - La Guitarra (Bulerías por Solea) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Niña Pastori - La Guitarra (Bulerías por Solea)




Empieza el llanto, de la guitarra;
Начинается плач, с гитары;
Se rompen las copas de la madrugada.
Рассветные бокалы разбиваются.
Empieza el llanto de la guitarra.
Начинается плач гитары.
Llora monótona como llora el agua;
Плачет монотонно, как плачет вода.;
Como llora el viento sobre la nevada.
Как плачет ветер над снегопадом.
Ay, ayy, ay ayy. sobre la nevada.
Ай-ай-ай-ай. о снегопаде.
Arena del sur caliente que piden
Горячий южный песок, который они просят
Camelias blancas;
Белые камелии;
Llora flechas sin blanco,
Плачут стрелы без цели,
La tarde sin mañana;
Вечер без утра;
Y el primer pájaro muerto sobre la rama.
И первая мертвая птица на ветке.
Sobre la rama.
О ветке.
La guitarra, la guitarra, la guitarra...
Гитара, гитара, гитара...
La guitarraaa, la guitarra, la guitarra...
Гитара, гитара, гитара...





Writer(s): FEDERICO GARCIA LORCA, RAFAEL RIQUENI DEL CANTO


Attention! Feel free to leave feedback.