Niña Pastori - Morao - translation of the lyrics into Russian

Morao - Niña Pastoritranslation in Russian




Morao
Морао
Santa Virgen de barro
Святая Дева из глины
Grandes son tus duquelas
Велики твои печали
Siempre te veo llorando
Вижу тебя всё в слезах
Y eso a me causa pena
И это мне больно, мне жаль
A un santo le he pedío
Святому я просила
Para hacerte un regalo
Чтоб сделать тебе подарок
Que me mande del cielo
Пусть с неба пришлёт мне
Hilo, aguja y paño
Нитки, иглу и бархат
Que quiero hacerte un vestío
Хочу сшить тебе платье
Con hilo de oro fino, muy bonito
Из золотой нити, красивое
Con los puños de volante
С оборками на рукавах
De un terciopelo elegante moraíto
Из изысканного тёмно-вишнёвого бархата
Morao, morao, morao
Тёмно-вишнёвое, вишнёвое, вишнёвое
Morao, morao, moraíto
Вишнёвое, вишнёвое, тёмно-вишнёвое
Un vestío morao morao morao morao moraíto
Платье вишнёвое вишнёвое вишнёвое вишнёвое тёмно-вишнёвое
Morao, morao, morao
Вишнёвое, вишнёвое, вишнёвое
Un vestío morao morao morao morao moraíto
Платье вишнёвое вишнёвое вишнёвое вишнёвое тёмно-вишнёвое
Morao, morao, morao
Вишнёвое, вишнёвое, вишнёвое
Morao, morao, moraíto
Вишнёвое, вишнёвое, тёмно-вишнёвое
Morao, morao, morao
Вишнёвое, вишнёвое, вишнёвое
Dios mío de mi alma
Боже мой, Господи
Rey de los angelitos
Царь всех ангелочков
Pon orden en la tierra
Наведи порядок на земле
O si no baja y pega un grito
Или сойди и громко крикни
Ya no quiero que llores
Не хочу больше слёз
Santa Virgen de barro
Святая Дева из глины
Quiero aliviar tus penas
Хочу облегчить твои муки
Haciéndote un regalo
Сделав тебе подарок
Que quiero hacerte un vestío
Хочу сшить тебе платье
Con hilo de oro fino, muy bonito
Из золотой нити, красивое
Con los puños de volante
С оборками на рукавах
De un terciopelo elegante moraíto
Из изысканного тёмно-вишнёвого бархата
Morao, morao, morao
Тёмно-вишнёвое, вишнёвое, вишнёвое
Morao, morao, moraíto
Вишнёвое, вишнёвое, тёмно-вишнёвое
Un vestío morao morao morao morao moraíto
Платье вишнёвое вишнёвое вишнёвое вишнёвое тёмно-вишнёвое
Morao, morao, morao
Вишнёвое, вишнёвое, вишнёвое
Un vestío morao morao morao morao moraíto
Платье вишнёвое вишнёвое вишнёвое вишнёвое тёмно-вишнёвое
Morao, morao, morao
Вишнёвое, вишнёвое, вишнёвое
Morao, morao, moraíto
Вишнёвое, вишнёвое, тёмно-вишнёвое
Morao, morao, morao
Вишнёвое, вишнёвое, вишнёвое
Morao, morao, morao
Тёмно-вишнёвое, вишнёвое, вишнёвое
Morao, morao, moraíto
Вишнёвое, вишнёвое, тёмно-вишнёвое
Un vestío morao morao morao morao moraíto
Платье вишнёвое вишнёвое вишнёвое вишнёвое тёмно-вишнёвое
Morao, morao, morao
Вишнёвое, вишнёвое, вишнёвое
Un vestío morao morao morao morao moraíto
Платье вишнёвое вишнёвое вишнёвое вишнёвое тёмно-вишнёвое
Morao, morao, morao
Вишнёвое, вишнёвое, вишнёвое
Morao, morao, moraíto
Вишнёвое, вишнёвое, тёмно-вишнёвое
Morao, morao, morao
Вишнёвое, вишнёвое, вишнёвое





Writer(s): Malou


Attention! Feel free to leave feedback.