Niña Pastori - Regoleta - translation of the lyrics into Russian

Regoleta - Niña Pastoritranslation in Russian




Regoleta
Cada vez que te miro, se encienden to' los colore
Каждый раз, когда я смотрю на тебя, все цвета загораются
No existe luna en el mundo, ni cielos, ni mares, ni sole
В мире нет ни луны, ни неба, ни моря, ни солнца.
Tu alma es tan salvaje, es como el Amazona'
Твоя душа такая дикая, она как амазонка
Bebemos agua del río, flamenco y a to' las hora'
Пьём воду из реки, фламенко теперь круглосуточно
Por eso yo me pregunto
Вот почему мне интересно
Como no obtengo respuesta
так как я не получаю ответа
Le pido a Dios que te cuide
Я прошу Бога позаботиться о тебе
Que guíe siempre tu estrella
Пусть твоя звезда всегда ведет
Te amo con toda' mis fuerza'
Я люблю тебя изо всех сил
Pero sabes qué te digo, si me das una regoleta
Но вы знаете, что я вам скажу, если вы дадите мне regoleta
Pero sabes qué te digo, si me das una regoleta
Но вы знаете, что я вам скажу, если вы дадите мне regoleta
Pero sabes qué te digo, si me das una regoleta
Но вы знаете, что я вам скажу, если вы дадите мне regoleta
Pero sabes qué te digo, si me das una regoleta
Но вы знаете, что я вам скажу, если вы дадите мне regoleta
Abro los ojos, me olvido, tu despertar es mi guía
Я открываю глаза, я забываю, твое пробуждение - мой проводник
Quiero besar tu mejilla y ser tu hada madrina
Я хочу поцеловать тебя в щеку и быть твоей крестной феей
Quiero arroparte en tus sueño' y compartir tu alegría
Я хочу окутать тебя твоими мечтами и разделить твою радость
Quiero explicarte con tiempo qué significas, María
Я хочу вовремя объяснить тебе, что имеет в виду Мария
Por eso yo me pregunto, como no obtengo respuesta
Вот почему я удивляюсь, как я не получаю ответа
Le pido a Dios que te cuide, que guíe siempre tu estrella
Я прошу Бога позаботиться о тебе, чтобы всегда направлять твою звезду
Te amo con todas mis fuerza'
Я люблю тебя изо всех сил
Pero sabes qué te digo, si me das una regoleta
Но вы знаете, что я вам скажу, если вы дадите мне regoleta
Pero sabes qué te digo, si me das una regoleta
Но вы знаете, что я вам скажу, если вы дадите мне regoleta
Pero sabes qué te digo, si me das una regoleta
Но вы знаете, что я вам скажу, если вы дадите мне regoleta
Pero sabes qué te digo, si me das una regoleta
Но вы знаете, что я вам скажу, если вы дадите мне regoleta
Pero sabes qué te digo, si me das una regoleta
Но вы знаете, что я вам скажу, если вы дадите мне regoleta
Pero sabes qué te digo, si me das una regoleta
Но вы знаете, что я вам скажу, если вы дадите мне regoleta
Pero sabes qué te digo, si me das una regoleta
Но вы знаете, что я вам скажу, если вы дадите мне regoleta
Pero sabes qué te digo, si me das una regoleta
Но вы знаете, что я вам скажу, если вы дадите мне regoleta
El viento, la flor y del zapato, el tacón
Ветер, цветок и туфля, каблук
Y por tus ojos, mi amor, desprendes la bendición
И в твоих глазах, любовь моя, высвободи благословение
La nube voló y el arco iris salió
Облако, боль и радуга вышли
De ahí nació tu color, prendiendo mi corazón
Вот где родился твой цвет, зажигая мое сердце.
El viento, la flor y del zapato, el tacón
Ветер, цветок и туфля, каблук
Y por tus ojos, mi amor, desprendes la bendición
И в твоих глазах, любовь моя, высвободи благословение
La nube voló y el arco iris salió
Облако, боль и радуга вышли
De ahí nació tu color, prendiendo mi corazón
Вот где родился твой цвет, зажигая мое сердце.





Writer(s): Maria Rosa Garcia Garcia, Julio Jimenez Borja, Juan Luis Guerra Seijas


Attention! Feel free to leave feedback.