Lyrics and translation Niño de Elche - Los Esclavos
Y
el
uno
son
flores,
el
dos,
dolores
y
rosas
И
одна
как
цветы,
две
— как
боль
и
розы
El
tres,
perlas,
cadenas
y
amores
y
el
cuatro,
unas
esposas
Три
— жемчуг,
цепи
и
любовь,
а
четыре
— оковы
свои
El
cinco,
un
grillete
que
es
de
oro
Пятерка
— тяжёлые
оковы
из
золота
Y
el
seis,
un
tesoro
de
plata
y
de
penas
А
шестёрка
— сокровище
из
серебра
и
горя
El
siete,
el
sudor
y
las
lágrimas
que
son
saladas
Семь
— пот
и
слезы,
словно
соленые
воды
El
ocho,
sufrir
es
mejor
que
llorar
esclavo
Восемь
— страдать
лучше,
чем
плакать,
раб
мой
Y
el
nueve,
son
joyas
de
muchos
quilates
А
девятка
— драгоценности,
сияющие
множеством
граней
El
diez,
no
hay
remedio,
hay
que
morirse
Десять
— нет
спасения,
надо
умереть
El
once,
es
el
negro,
el
que
más
trabaja
Одиннадцать
— это
негр,
который
больше
всех
трудится
Y
el
doce
que
son
los
sirvientes
que
te
regalan
sus
mulatas
И
двенадцать
— слуги,
дарящие
тебе
своих
мулаток
Y
el
trece,
son
los
campos
donde
crece
el
maíz
y
la
malanga
И
тринадцать
— это
поля,
на
которых
растет
кукуруза
и
маланга
El
catorce,
el
ancho
y
largo
rancho
llenos
de
hijos
y
de
hijas
llenas
Четырнадцать
— огромный
и
длинный
дом,
полный
детей,
полных
дочерей
El
quince,
brillan
en
la
oscuridad
Пятнадцать
— сияют
в
темноте
El
mambú,
el
marfil
y
la
mazorca
que
son
de
plata
Бамбук,
слоновая
кость
и
початок,
что
из
серебра
Son
palabrillas
de
amores
las
órdenes
del
coronel
Приказы
полковника
— ласковые
слова
любви
Son
palabrillas
de
amores
las
órdenes
del
coronel
Приказы
полковника
— ласковые
слова
любви
Son
palabrillas
de
amores
las
órdenes
del
coronel
Приказы
полковника
— ласковые
слова
любви
Son
palabrillas
de
amores
las
órdenes
del
coronel
Приказы
полковника
— ласковые
слова
любви
Y
el
dieciséis,
la
mesa
alta
y
ancha
y
el
diecisiete
la
cama
И
шестнадцать
— большой
и
широкий
стол,
и
семнадцать
— наша
постель
Y
el
dieciocho
cómo
descansa
mi
espalda
И
восемнадцать
— как
моя
спина
отдыхает
Sobre
el
regazo
de
mi
Ana,
mi
Juana,
y
mi
Inés
На
коленях
у
Анны,
Хуаны
и
Инес,
моих
Y
el
diecinueve
aquí
no
llueve
И
девятнадцать
— здесь
не
идёт
дождь
Y
el
veinte,
abierta
la
ventana
se
ven
mis
campos
mis
animales
y
mi
gente
И
двадцать
— распахнув
окно,
вижу
свои
поля,
свою
скотину
и
своих
людей
Y
el
veintiuno,
cante
И
двадцать
один
— пой
Y
el
veintidós
diamantes,
picas,
tréboles,
corazones
И
двадцать
два
— бубны,
пики,
крести,
черви
Y
el
veintitrés,
todos
llevan
mi
sangre
И
двадцать
три
— все
несут
в
себе
мою
кровь
Y
el
veinticuatro
И
двадцать
четыре
Y
el
veinticinco,
¡ay!
esta
yegua
mi
potro
da
un
brinco
И
двадцать
пять
— ах!
эта
кобыла,
мой
жеребенок
прыгает
Y
el
veintiséis
И
двадцать
шесть
Y
el
veintisiete,
morena
pelo
largo,
suéltate
el
rodete
И
двадцать
семь
— брюнетка
с
длинными
волосами,
распусти
свой
пучок
Y
el
veintiocho,
tormenta
y
granizo
me
hacen
dichoso
И
двадцать
восемь
— гроза
и
град
делают
меня
счастливым
Y
el
veintinueve,
sobre
la
selva
cae
la
nieve
И
двадцать
девять
— снег
падает
на
джунгли
Y
el
treinta,
quien
tanto
traga
así
revienta
И
тридцать
— кто
так
много
глотает,
тот
лопнет
Y
el
treinta
y
uno,
enamorado
И
тридцать
один
— влюблённый
El
treinta
y
dos,
fuego
en
los
cielos
Тридцать
два
— пожар
на
небесах
Y
el
treinta
y
tres,
la
edad-ad-ad-ad
de
cristo
И
тридцать
три
— возраст
Христа
Son
palabrillas
de
amores
las
órdenes
del
coronel
Приказы
полковника
— ласковые
слова
любви
Son
palabrillas
de
amores
las
órdenes
del
coronel
Приказы
полковника
— ласковые
слова
любви
Son
palabrillas
de
amores
las
órdenes
del
coronel
Приказы
полковника
— ласковые
слова
любви
Son
palabrillas
de
amores
las
órdenes
del
coronel
Приказы
полковника
— ласковые
слова
любви
Son
palabrillas
de
amores
las
órdenes
del
coronel
Приказы
полковника
— ласковые
слова
любви
Son
palabrillas
de
amores
las
órdenes
del
coronel
Приказы
полковника
— ласковые
слова
любви
Son
palabrillas
de
amores
las
órdenes
del
coronel
Приказы
полковника
— ласковые
слова
любви
Son
palabrillas
de
amores
las
órdenes
del
coronel
Приказы
полковника
— ласковые
слова
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eblis álvarez, Niño De Elche, Popular
Attention! Feel free to leave feedback.