Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mogao
bih
reći
da
je
njena
ruka
bila
u
mojoj
Мог
бы
сказать,
что
её
рука
была
в
моей.
Mogao
bih
i
da
kažem
da
je
tog
trenutka
ostavila
otisak
svog
prsta
na
moju
liniju
života
Мог
бы
и
сказать,
что
в
тот
момент
она
оставила
отпечаток
своего
пальца
на
моей
линии
жизни.
Mogao
bih
reći
da
sam
bio
pored
nje
Мог
бы
сказать,
что
был
рядом
с
ней.
Mogao
bih
i
da
kažem
kako
sam
bio
baš
tu
da
bih
upijao
sve
što
je
bila
spremna
da
podeli
sa
ostatkom
vasione
Мог
бы
и
сказать,
как
был
прямо
там,
чтобы
впитывать
всё,
чем
она
была
готова
поделиться
со
всей
вселенной.
Mogao
bih
reći
da
sam
bio
srećan
Мог
бы
сказать,
что
был
счастлив.
Mogao
bih
i
da
kažem
da
mi
je
grudi
iznutra
pritiskao
balon
pred
pucanjem
Мог
бы
и
сказать,
что
мою
грудь
изнутри
сдавливал
шар,
готовый
вот-вот
лопнуть.
I
zbunjen
samo
njenim
uzdasima
И
смущённый
лишь
её
вздохами,
Mogao
bih
reći
da
sam
bio
njen
Мог
бы
сказать,
что
был
её.
Mogao
bih
i
da
kažem
da
na
svetu
nikad
nije
postojao
bolji
primer
potčinjenosti
od
ovog
mog
njoj
Мог
бы
и
сказать,
что
в
мире
никогда
не
существовало
лучшего
примера
покорности,
чем
моя
ей.
Od
ovog
mog
njoj
Чем
моя
ей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bojan gluvajić
Album
Odlaziš?
date of release
03-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.