Nks - Boldogan Élünk Amíg... - Rawmatik Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nks - Boldogan Élünk Amíg... - Rawmatik Remix




Anyád domborulata a Hortobágyot idézi, apád begorombulhat
Лицо твоей матери похоже на Хортобагию, твой отец может быть расстроен
Me' a kortyolása a régi, a nővéred jól keres, mer külkeres.
Я уже стар для выпивки, твоя сестра хорошо зарабатывает, потому что она посторонняя.
Ő az Ildi. A szája sikamlós, mint a műbeles virsli.
Он - Илди. Его рот скользкий, как фальшивая сосиска.
Az öcséd egy kis fasz, és ezt mindenki tudja, vasalja a haját
Твой брат - маленький придурок, и все это знают, он приглаживает свои волосы
Jár az anti fitnesz klubba. A nagyi magának sírhelyet vesz,
Он ходит в фитнес-клуб "Анти". Бабушка покупает себе место на могиле,
Olyan vallásos, kitesz vagy tíz szerzetest
Такие религиозные, составляют десять монахов
A hatodikról Margó, Marlboro szagú garbó
Марго из шестого, водолазка с запахом "Мальборо"
De a liftben a dezodorja üt,mint a narkó
Но в лифте ее дезодорант действует как наркотик
A párja szintén pedáns, ahogy a centurmos zacskóval
Ее партнер тоже педантичен, как и в случае с сумкой центурионов
A ház előtt a járdára szaratja a tacskót
Гадит такса на тротуар перед домом
A szomszéd Laci egy ezermester
Мой сосед дядя Лачи - мастер на все руки
Vasárnaponként Black and Deckert tesztel
Тесты Блэка и Декерта по воскресеньям
A nyolcasból a kamasz napi ezer zsepit lyukaszt, de nem ugat
Подросток в восемь лет пробивает тысячу салфеток в день, но не лает
Csak nyüszít, mint egy beviagrázott kuvasz
Она просто скулит, как какашка в пакете
A postás felénk egyszer se csenget
Почтальон никогда не звонит в нашу дверь
Csak bebassza a postaládába a rengeteg csekket
Он просто кладет все чеки в почтовый ящик
Laci kaszinózik, de mégis zsaru lett, ahogy adja a rulett
Лачи играет в казино, но становится полицейским, когда играет в рулетку
úgy lesz korrupt vagy korrekt
это будет коррумпировано или справедливо
Renáta a negyedikről lakótelep-celeb
Рената о четвертом жилом комплексе-знаменитость
veri a telep, mikor bugyiba' tereget
Колония избивает ее, когда она надевает трусики
Aki szombaton időre mossa le a Daewoo Matizt
Кто вовремя моет Daewoo Matiz в субботу
Sophie Belucci neve: Szabó Emese, ha lucskos a punci
Софи Белуччи имя: Эмезе портной, когда ее киска грязная
A az ezerszerese
Сок в тысячу раз лучше
Pali bá' még sármos, mulat a sok lady
Дядя Пэла по-прежнему очарователен и забавляет многих дам
Ha a lépcső fordulóban megy a stand up komédia
Если лестничные раунды перейдут в стендап-комедию
A lépcsőház szégyene a Pekár Bandi
Позор лестницы - это Пекар Банди
Iszik, me' rájött, hogy nem fog feltámadni
Выпив, я понял, что больше не встану
Lá-lá-lá-lá-lá-lá - Boldogan élünk, amíg meg nem halunk
Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Мы живем долго и счастливо.
Lá-lá-lá-lá-lá-lá - Csak az a bajunk, hogy egy lépcsőházban lakunk
Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла - наша единственная проблема в том, что мы живем на лестничной клетке.
A kilencről az Ivett megtette, ami tőle kitelt
Из девяти Иветт сделала то, что сделал он
De intim piercingekre költötte a diákhitelt
Но он потратил свои студенческие ссуды на интимный пирсинг
Tiszta swinger klub a felettünk lévő lakás, olyan hangosan kúrnak
Чистый свингерский клуб в квартире над нами, они трахаются так громко
Egy fingér' feljelent csendháborítással
Пердеж " означает жалобу на шум
Az egyes egyet szív fel egybe, Katalinka, szállj el!
Единое засасывает одно в другое, Каталин, уходи!
De úgy cserél gumit szájjal, mint a Forma 1-be'
Но он меняет шины ртом, как будто участвует в Формуле-1
A férje fegyvernepper, ő itt a legnagyobb gee
Ее муж - торговец оружием, он здесь самая большая шишка
A környék csak úgy hívja, hogy a Puskás Öcsi
Соседи называют его просто парень с дробовиком
Fellegi néni kajak térfigyelő kamera
Камера наблюдения за каяком тетушки Феллеги
Többet van ő, mint a Déri volt az Ablakba'
В нем есть нечто большее, чем Дери на витрине'
Az ötből az ügynök, mindenki látott ilyet már, nem?
Агент из пяти, все видели одного, верно?
Hogy a pia kannás, de a Pierre Cardin
Что канистра с выпивкой, но "Пьер Карден"
Ja, és Pokolgépre szovel
О, и черт возьми
A közös képviselő meg azér smekker, mer'
Общим представителем является смеккер, потому что
A beszedett cash-sel elszámolni nem mer
Вы не можете отчитаться за полученные наличные
A híradóra pálinkát csapol a tata, csattan a pofon
Тата подливает в выпуск новостей бренди, дает пощечину
Ez a magyar Vacsoracsata
Эта венгерская драка за ужином
A szomszéd csak azér' tud aludni a paraszttól
Сосед может спать только из-за мужика
Mer' konkrétan ő már relaxál a Xanaxtól
Потому что конкретно он уже расслабляется от Ксанакса
Rolika 40 kilós kopasz kis tróga, a bakancs 40 fokba' se rohad le róla
Маленькая лысая задница весом в 40 фунтов, ботинки не сгниют при температуре 40 градусов
A hármas: gyógyszerész, neki legális a méreg
Трое: фармацевт, ее яд легален
De ez a féreg abból él, hogy félre grammol a mérleg
Но этот червь зарабатывает на жизнь за счет чешуи
Pedig a szülei szerint ők szimpla életet élnek
Его родители говорят, что они живут простой жизнью
De ha jönnek a kékek, ők is félrebeszélnek
Но когда приходит тоска, они тоже сходят с ума
A földszintről a Teri, aki háztartásbeli
С первого этажа - Тери, домохозяйка
Ezér' sajnok csak a neten lehet szabadságharcos
Мне жаль, но ты можешь быть борцом за свободу только онлайн
A kapucsengő "Für Elise", nyomja a paraszt
Звонок в дверь "для Элизы", толкающий крестьянина
Reggel, délbe', este, éjjel - hogy szopkkki a faszt!
Утро, полдень, вечер, ночь - как правильно сосать член!
Lá-lá-lá-lá-lá-lá - Boldogan élünk, amíg meg nem halunk
Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Мы живем долго и счастливо.
Lá-lá-lá-lá-lá-lá - Csak az a bajunk, hogy egy lépcsőházban lakunk
Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла - наша единственная проблема в том, что мы живем на лестничной клетке.






Attention! Feel free to leave feedback.