Nks - Boldogan Élünk Amíg... - Rawmatik Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nks - Boldogan Élünk Amíg... - Rawmatik Remix




Boldogan Élünk Amíg... - Rawmatik Remix
Счастливо Живем До Тех Пор, Пока... - Rawmatik Remix
Anyád domborulata a Hortobágyot idézi, apád begorombulhat
Твоей мамаши выпуклости напоминают мне степи Хортобади, твой отец может разозлиться.
Me' a kortyolása a régi, a nővéred jól keres, mer külkeres.
Её глотательные движения старые, твоя сестра хорошо зарабатывает, потому что работает за границей.
Ő az Ildi. A szája sikamlós, mint a műbeles virsli.
Это Ильди. Её губы скользкие, как сосиски с искусственной оболочкой.
Az öcséd egy kis fasz, és ezt mindenki tudja, vasalja a haját
Твой младший брат - мелкий хулиган, и все это знают, он выпрямляет волосы.
Jár az anti fitnesz klubba. A nagyi magának sírhelyet vesz,
Ходит в анти-фитнес клуб. Бабушка присматривает себе место на кладбище,
Olyan vallásos, kitesz vagy tíz szerzetest
Такая набожная, что раздает милостыню десятку монахов.
A hatodikról Margó, Marlboro szagú garbó
С шестого этажа Марго, водолазка с запахом Marlboro,
De a liftben a dezodorja üt,mint a narkó
Но в лифте её дезодорант бьет, как наркотик.
A párja szintén pedáns, ahogy a centurmos zacskóval
Её партнер такой же педант, как и тот, кто собирает
A ház előtt a járdára szaratja a tacskót
Собачье дерьмо в пакетик от стирального порошка перед домом.
A szomszéd Laci egy ezermester
Сосед дядя Лaци мастер на все руки,
Vasárnaponként Black and Deckert tesztel
Каждое воскресенье тестирует Black and Decker.
A nyolcasból a kamasz napi ezer zsepit lyukaszt, de nem ugat
С восьмого этажа кобель проделывает тысячу дырок, но не лает,
Csak nyüszít, mint egy beviagrázott kuvasz
Только скулит, как психбольной пес.
A postás felénk egyszer se csenget
Почтальон ни разу не звонил к нам,
Csak bebassza a postaládába a rengeteg csekket
Просто бросает в почтовый ящик кучу счетов.
Laci kaszinózik, de mégis zsaru lett, ahogy adja a rulett
Лaци играет в казино, но все же стал полицейским, как и рулетка,
úgy lesz korrupt vagy korrekt
Он будет либо коррумпированным, либо честным.
Renáta a negyedikről lakótelep-celeb
Рената с четвертого этажа - знаменитость спального района,
veri a telep, mikor bugyiba' tereget
Район пялится на нее, когда она развешивает белье в трусах.
Aki szombaton időre mossa le a Daewoo Matizt
Тот, кто моет свой Daewoo Matiz в субботу,
Sophie Belucci neve: Szabó Emese, ha lucskos a punci
Имя Софи Беллуччи: Эмеше Сабо, если киска мокрая,
A az ezerszerese
Это в тысячу раз лучше.
Pali bá' még sármos, mulat a sok lady
Дядя Пал ещё тот дамский угодник, много дам прошло,
Ha a lépcső fordulóban megy a stand up komédia
Когда на лестничной клетке идет стендап комедия.
A lépcsőház szégyene a Pekár Bandi
Позор подъезда - Пекарь Банди,
Iszik, me' rájött, hogy nem fog feltámadni
Пьет, но понял, что не воскреснет.
Lá-lá-lá-lá-lá-lá - Boldogan élünk, amíg meg nem halunk
Ля-ля-ля-ля-ля-ля - Счастливо живем, пока не умрем,
Lá-lá-lá-lá-lá-lá - Csak az a bajunk, hogy egy lépcsőházban lakunk
Ля-ля-ля-ля-ля-ля - Беда только в том, что мы живем в одном подъезде.
A kilencről az Ivett megtette, ami tőle kitelt
Иветт с девятого этажа сделала все, что могла,
De intim piercingekre költötte a diákhitelt
Но потратила студенческий кредит на интимный пирсинг.
Tiszta swinger klub a felettünk lévő lakás, olyan hangosan kúrnak
Квартира над нами - настоящий свингер клуб, они так громко трахаются,
Egy fingér' feljelent csendháborítással
Что их можно привлечь за нарушение тишины.
Az egyes egyet szív fel egybe, Katalinka, szállj el!
Каталинка с первого этажа затягивается одной сигаретой, улетай!
De úgy cserél gumit szájjal, mint a Forma 1-be'
Но она делает минет так же, как в Формуле-1,
A férje fegyvernepper, ő itt a legnagyobb gee
Её муж - торговец оружием, он здесь самый крутой,
A környék csak úgy hívja, hogy a Puskás Öcsi
В округе его зовут просто Пушкаш Очи.
Fellegi néni kajak térfigyelő kamera
Тетя Феллеги - настоящая камера видеонаблюдения,
Többet van ő, mint a Déri volt az Ablakba'
Она больше, чем Дери в "Окне".
Az ötből az ügynök, mindenki látott ilyet már, nem?
Из пятой квартиры агент, все уже видели таких, не так ли?
Hogy a pia kannás, de a Pierre Cardin
Как банка пива, но от Пьера Кардена.
Ja, és Pokolgépre szovel
Ах да, и он тащится от Pokolgép.
A közös képviselő meg azér smekker, mer'
А управляющий домом хитер, потому что
A beszedett cash-sel elszámolni nem mer
Боится отчитываться за собранные деньги.
A híradóra pálinkát csapol a tata, csattan a pofon
К программе новостей папаша наливает палинку, раздается пощечина,
Ez a magyar Vacsoracsata
Вот он, венгерский "Званый ужин".
A szomszéd csak azér' tud aludni a paraszttól
Сосед может уснуть только из-за паразита,
Mer' konkrétan ő már relaxál a Xanaxtól
Потому что он уже конкретно расслабляется от Ксанакса.
Rolika 40 kilós kopasz kis tróga, a bakancs 40 fokba' se rohad le róla
Ролика, 40-килограммовая шлюха, маленькая шлюха, её ботинки не сгниют даже при 40 градусах.
A hármas: gyógyszerész, neki legális a méreg
Третья квартира: фармацевт, у него легальный яд,
De ez a féreg abból él, hogy félre grammol a mérleg
Но этот червь живет тем, что обманывает весы.
Pedig a szülei szerint ők szimpla életet élnek
Хотя его родители считают, что они живут простой жизнью,
De ha jönnek a kékek, ők is félrebeszélnek
Но когда приезжают копы, они тоже начинают нести чушь.
A földszintről a Teri, aki háztartásbeli
С первого этажа Тэри, домохозяйка,
Ezér' sajnok csak a neten lehet szabadságharcos
Поэтому она может быть борцом за свободу только в Интернете.
A kapucsengő "Für Elise", nyomja a paraszt
Звонок в дверь Элизе", жмет паразит,
Reggel, délbe', este, éjjel - hogy szopkkki a faszt!
Утром, днем, вечером, ночью - чтоб тебя!
Lá-lá-lá-lá-lá-lá - Boldogan élünk, amíg meg nem halunk
Ля-ля-ля-ля-ля-ля - Счастливо живем, пока не умрем,
Lá-lá-lá-lá-lá-lá - Csak az a bajunk, hogy egy lépcsőházban lakunk
Ля-ля-ля-ля-ля-ля - Беда только в том, что мы живем в одном подъезде.






Attention! Feel free to leave feedback.