Lyrics and translation Nks feat. Bankos - A Legpestibb
Aki
a
legpestibb
annak
a
szeme
mindig
vérben
úszik,
У
того,
кто
самый
благородный,
всегда
в
глазах
кровь,
Az
emberek
méregetik
reggel
ahogy
a
tivornyából
haza
kúszik,
Люди
наблюдают
за
ней
по
утрам,
когда
она
приползает
домой
после
тяжелого
дня,
Délelőtt
fel
se
kel
ma
úgyse
viszi
sokra,
Ты
не
встаешь
по
утрам,
сегодня
у
тебя
мало
что
получается,
Buszon
a
metrón
a
kapaszkodót
nullkézzel
fogja,
В
автобусе
или
метро
вы
будете
держаться
за
поручень
нулевыми
руками,
A
liftbe
pisál,
nem
kapkod
be
viagrát,
Писаю
в
лифте,
никакой
задыхающейся
Виагры,
Az
összes
kalauzt
végig
szívatná,
mert
úgy
kész
van
mint
Visegrád
Все
гиды
были
бы
в
полном
дерьме,
потому
что
он
готов
так
же,
как
Вышеград
A
láda
sör
neki
desszert
a
hideg
rázza
át
ma
egész
Pestet
Ящик
пива
на
десерт
в
холодном
коктейле
сегодня
по
всему
Пешту
A
vére
mégis
forró,
mint
egy
lávalámpa,
И
все
же
его
кровь
горяча,
как
лавовая
лампа,
A
tekintete
rideg
csak
a
maga
módján
emlékszik
Его
взгляд
холоден,
он
помнит
только
по-своему
Pedig
belül
szelíd
de
azért
teszi
a
szépet
ez
tetszik
И
внутри
он
нежный,
но
это
делает
его
красивым,
мне
это
нравится
Mindig
középre
költözik
hosszú
sötét
mint
egy
féknyom
Он
всегда
смещается
к
середине
длинный
темный
как
след
заноса
Féltékeny
a
szembejövőkre
látod
a
száján
a
habot
Завидуя
встречным,
ты
видишь
пену
у
него
изо
рта
Mint
a
veszett
kutyán,
a
sintéren
a
gazdája
kivágta
Как
бешеный
пес,
на
Живодера
набросился
его
хозяин.
Mély
pincét
keres
a
kulcsot
lenyeli
miután
magára
zárta.
В
поисках
глубокого
погреба
он
проглатывает
ключ,
предварительно
заперев
его
на
себя.
Barlangot
ás
a
földbe
és
oda
képzeli
be
mindenét
Он
роет
в
земле
пещеру
и
представляет
себе
все,
что
там
есть
Sejti
csak
egy
potyautas,
nem
fizetett
meg
semmiért.
Он
безбилетник,
он
ни
за
что
не
платил.
A
bőre
mint
az
olajos
halé
a
szeme
mint
a
kaméleon
Кожа
как
у
жирной
рыбы,
глаза
как
у
хамелеона
A
zsebébe
egy
marék
apró
minden
utcát
már
húgyszagról
felismer
С
пригоршней
крошечных
банкнот
в
кармане
он
узнает
каждую
улицу
по
запаху
мочи
A
Hustlerbe
lapoz
bele
nem
a
blikkbe
Жулик
- это
не
жулик
Gyorsbüfében
hasszel
aztán
elpöcköli
a
csikket
Он
делает
быстрый
минет,
а
затем
щелкает
себя
по
заднице
A
Dzsekije
műbőr
a
koszos
kirakatüveg
neki
a
tükör,
Куртка
из
кожзаменителя,
грязное
оконное
стекло,
зеркало,
зеркальце,
és
potenciális
ügyfele
az
összes
buta
kis
mű
nő...
и
все
его
потенциальные
клиентки
- глупенькие
маленькие
художницы...
Füstszűrő
helyett
csiga
minden
kirakat
tőle
fika
Фильтр
вместо
улитки
в
каждой
витрине
от
ее
fika
Mikor
má'
alszik
a
város
és
az
ürességtől
kong,
Когда
город
спит,
а
конг
пуст.,
Mint
a
kripta.
Motoszkál
az
elfojthatatlan
dinamika
benne.
Как
в
склепе.
В
этом
есть
неудержимая
динамика.
Dzsentribb,
a
leg
Джентри,
нога
Bentibb,
a
leg
Бентиб,
самый
Szexibb,
a
leg
Более
сексуальный,
самый
Pestibb,
a
leg
Пестиб,
самый
Dzsentribb,
a
leg
Джентри,
нога
Bentibb,
a
leg
Бентиб,
самый
Szexibb,
a
leg
Более
сексуальный,
самый
Mert
Ő
szakasztott
Rocco
Потому
что
она
рассталась
с
Рокко
Ahogy
beállt
mindig
ott
lóg
a
nyakába
pár
szakadt
lotyó
a
blokkbó'
У
него
на
шее
висит
куча
похабных
шлюх
из
квартала
Ha
kapás
van
Ő
beránt,
Если
он
клюнет,
то
получит
берет,
Csak
kupét
vezet
nem
sedant
úgy
parkol
be
mint
egy
szenátor
Он
ездит
только
на
купе,
а
не
на
седане,
он
паркуется
как
сенатор
De
a
cuccért
max
2 utcát
szel
át
mint
a
Predator.
Но
что
касается
всего
остального,
Макс
пересекает
2 улицы,
как
хищник.
A
placcon
vadászik,
Охота
на
месте,
Az
árnyékától
ázik
szét
a
fal
Тень
от
стены
De
sose
parázik
a
zsekától
Но
он
никогда
не
вылезает
из
кармана
Mindennap
kőre
tép
csontra
kész,
a
szövegétől
olvad
szét
a
csőcselék,
Каждый
день
он
готов
пробрать
до
костей,
его
тексты
растопляют
толпу,
A
csorda
nézi
azt
hogy
hova
menetel
az
alfa
hím,
Стадо
наблюдает
за
тем,
куда
направляется
альфа-самец,
Hogy
mi
az
amit
a
falra
ír,
itt
nincs
szajha
rím
mert
Ő
a
Legeslegpestibb
itt.
В
том,
что
она
пишет
на
стене,
нет
рифмы
к
шлюхе,
потому
что
она
здесь
самая
красивая.
Ő
csak
egy,
de
lehet
hogy
ő
a
leg,
Он
всего
лишь
один,
но,
возможно,
он
самый,
A
törzsvendégek
között
valahogy
megy
de
a
beton
tömlöc
mindig
vissza
köszön
Среди
завсегдатаев
это
как-то
проходит,
но
бетонное
подземелье
всегда
приветствует
в
ответ
Végül
a
vonaton
feszülve
ülcsak
betépve
ül
az
érdek
válasszon
ha
több
irány
az
útjába
kerül.
В
конце
концов,
сидеть
в
напряжении
в
поезде
- только
сидеть
высоко
- это
самый
интересный
выбор,
если
на
его
пути
встанут
несколько
направлений.
A
villamos
sínek
kattogása
olyan
neki
mint
a
szinkópa,
a
kerülete
irányítószáma
pinkódja
Стук
трамвайных
рельсов
подобен
обмороку,
розовый
код
почтового
индекса
периметра
Hogy
a
nagy
kín
tócsa,
szippant
egy
kicsit
a
szmogból
és
máris
a
szinti
szindróma
pótol
Что
лужа
великой
агонии,
вдохни
немного
смога,
и
синтезаторный
синдром
компенсирует
это
Nem
hódít
és
nem
hódol
mer
szerinte
jó
itt
Он
не
завоевывает
и
не
поклоняется,
потому
что
думает,
что
здесь
хорошо
Tőle
megtudhatod
hogy
mit
ér
a
flaszteron
a
gógyi
Вы
можете
узнать
у
него,
чего
стоит
flasterone
Ő
mindent
kéz
alatt
intéz
Он
держит
все
под
контролем
Lop
de
nem
szalad
el
kiszedi
a
csipogót
úgy
hogy
nem
szakad
el
a
farmer
Он
крадет,
но
не
убегает,
он
вынимает
пейджер,
чтобы
не
порвать
джинсы
Mindent
fel
fal
szeme,
arra
bólint
hogy
el
szalaszt
meg
zene
Все
смотрят
на
стену,
кивают
мисс
музыке
Nem
tágít
mert
itt
legalább
meg
van
mindene.
Он
не
сдвинется
с
места,
потому
что,
по
крайней
мере,
здесь
у
него
есть
все.
Az
élő
úti
kalauz
a
beton
korszakok
vándora
Живой
путеводитель
по
дорогам
- это
странник
конкретных
эпох
Az
éjszakai
járatok
túsza
az
egyetlen
megszállottja
Заложник
ночных
полетов
- его
единственная
навязчивая
идея
Saját
magának,
a
barátokat
az
önzés
falta
fel
a
rokonokat
az
irigység
vette
magához
és
üldözte
el
Что
касается
его
самого,
то
друзья
были
поглощены
эгоизмом,
родственники
были
охвачены
завистью
и
прогнаны
прочь
Dzsentribb,
a
leg
Джентри,
нога
Bentibb,
a
leg
Бентиб,
самый
Szexibb,
a
leg
Более
сексуальный,
самый
Pestibb,
a
leg
Пестиб,
самый
Dzsentribb,
a
leg
Джентри,
нога
Bentibb,
a
leg
Бентиб,
самый
Szexibb,
a
leg
Более
сексуальный,
самый
A
legpestibb
olyan
mint
az
ördög,
aki
sosem
alszik
és
nem
kerget
álmot,
egy
mondatából
se
hagyja
ki
azt
a
szót
hogy
"vágod?"
Самый
вызывающий
воспоминания
подобен
дьяволу,
который
никогда
не
спит
и
никогда
не
преследует
мечту,
никогда
не
опуская
слова
"ты
знаешь?"
Mire
megadnád
a
számod
kicsörget
hogy
hívjad
vissza
К
тому
времени,
как
ты
дашь
мне
свой
номер,
он
зазвонит,
чтобы
я
тебе
перезвонил
A
lányokat
mindig
máshoz
cipeli
fel
Он
всегда
водит
девушек
к
кому-нибудь
другому
A
halott
királyokat
csak
a
stexről
ismeri
fel.
Вы
можете
распознать
мертвых
королей
только
по
STeX.
Mer
hogyha
gázvan
ő
a
legtovább
marad
Потому
что,
если
у
него
есть
бензин,
он
продержится
дольше
всех
Nem
mintha
ő
lenne
itt
a
legnagyobb
darab
de
legalább
tudja
mitjelent
ugat
vagy
harap
Не
то
чтобы
он
здесь
самый
главный,
но,
по
крайней
мере,
он
знает,
что
значит
лаять
или
кусаться
Fuck-ot
mutat
a
nyugatnak
inkább
marad
báró
Покажите
хуй
западу,
лучше
оставайтесь
бароном
A
keleti
blokk
legszebb
csillagáról
szövi
az
álmokat
Мечтает
о
самой
красивой
звезде
Восточного
блока
Pedig
a
mosolya
hamis,
Его
улыбка
фальшивая,
Falánk
azt
hiszi
a
bab
is
hús
Обжора
думает,
что
бобы
- это
мясо
Az
is
kamu
ahogy
néz
То,
как
он
выглядит
Jó
rappet
kér
de
gagyit
húz
Он
хочет
хорошего
рэпа,
но
он
отстой
Százszorvágta
már
fel
az
ereit
az
álmok
üvegén
Ты
сотни
раз
перерезал
себе
вены
о
стекло
грез
Az
ébredés
ébreszti
rá
itt
a
mindennapi
felismerés
Пробуждение
пробуждает
его
здесь,
повседневное
осознание
Ez
a
nap
sem
az
amikor
bármit
elkezdhetne
Сегодня
не
тот
день,
когда
ты
можешь
что-то
начинать
Suttog
a
belső
nerohanj
előre
a
vesztedbe
Нашептывает
твой
внутренний
порыв
вперед,
к
твоей
гибели
A
galambok
a
tenyeréből
esznek
csak
piti
kalandok
esnek
meg
Голуби
едят
с
вашей
ладони,
выпадают
только
мелкие
приключения
Vele
de
Colombo
úgyis
aláveti
majd
a
tesztnek
С
ним
де
Коломбо
в
любом
случае
пройдет
испытание
és
amit
lehet
rákennek
что
можно
сделать
Hiába
kérdezi
hogy
hát
ennek
meg
mi
a
rák
kellett?
Какого
черта
ему
было
нужно?
Az
állam
nem
finanszírozza
a
vád
ezlett
Государство
не
финансировало
судебное
преследование
A
leg
a
leg
a
leg
a
leg
a
leg
a
leg
a
leg
Нога,
нога,
нога,
нога,
нога,
нога,
нога
Dzsentribb,
a
leg
Джентри,
нога
Bentibb,
a
leg
Бентиб,
самый
Szexibb,
a
leg
Более
сексуальный,
самый
Pestibb,
a
leg
Пестиб,
самый
Dzsentribb,
a
leg
Джентри,
нога
Bentibb,
a
leg
Бентиб,
самый
Szexibb,
a
leg
Более
сексуальный,
самый
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Balazs Zsiga, Robert Dulna
Album
*****
date of release
01-10-2006
Attention! Feel free to leave feedback.