Nks - Boldogan Élünk Amíg... - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nks - Boldogan Élünk Amíg...




Anyád domborulata a Hortobágyot idézi, apád begorombulhat, me' a kortyolása a régi, a nővéred jól keres, mer külkeres.
Выпуклость твоей матери напоминает Гортобагий, твой отец может быть расстроен, у меня СИП старый, твоя сестра хорошо зарабатывает, потому что она смотрит в окно.
Ő az Ildi.
Он - Илди.
A szája sikamlós, mint a műbeles virsli.
Его рот скользкий, как фальшивая сосиска.
Az öcséd egy kis fasz, és ezt mindenki tudja, vasalja a haját, jár az anti fitnesz klubba.
Твой брат маленький придурок, и все это знают, он приглаживает волосы, ходит в анти-фитнес-клуб.
A nagyi magának sírhelyet vesz, olyan vallásos, kitesz vagy tíz szerzetest.
Бабушка покупает себе могилу, она настолько религиозна, что отправляет туда десять монахов.
Zenki
Зенки
A hatodikról Margó, Marlboro szagú garbó, de a liftben a dezodorja üt, mint a narkó.
На шестом этаже Марго, в водолазке с запахом "Мальборо", но в лифте ее дезодорант пахнет дурманом.
A párja szintén pedáns, ahogy a centurmos zacskóval a ház előtt a járdára szaratja a tacskót.
Его напарник тоже педантичен, поскольку он гадит таксе на бордюр перед домом пакетом "центурионов".
Nos'
Что ж'
A szomszéd Laci egy ezermester, vasárnaponként Black and Deckert tesztel.
Соседний дядя Лейси - мастер на все руки, который по воскресеньям тестирует Блэк энд Декерт.
Zenki
Зенки
A nyolcasból a kamasz napi ezer zsepit lyukaszt, de nem ugat, csak nyüszít, mint egy beviagrázott kuvasz.
В "восьмерке" подросток вытирает тысячу салфеток в день, но он не лает, он просто скулит, как дворняжка в мешке.
Nos'
Что ж'
A postás felénk egyszer se csenget, csak bebassza a postaládába a rengeteg csekket.
Почтальон никогда не звонит в нашу дверь, он просто опускает пачку чеков в почтовый ящик.
Laci kaszinózik, de mégis zsaru lett, ahogy adja a rulett, úgy lesz korrupt vagy korrekt.
Лачи - игрок в казино, но она полицейский, и когда она играет в рулетку, она становится коррумпированной или честной.
Renáta a negyedikről lakótelep-celeb, veri a telep, mikor bugyiba' tereget.
Рената из "Четвертой власти" - знаменитость, ее избивают в колонии, когда она надевает трусики.
Az 5/3-ból a Kati, neki az ura katonatiszt, aki szombaton időre mossa le a Daewoo Matizt.
Из 5/3, Кати, ее господин - военный офицер, который вовремя моет Daewoo Matiz по субботам.
Sophie Belucci neve: Szabó Emese, ha lucskos a punci, a az ezerszerese
Софи Белуччи имя: Эмезе Сабо когда неаккуратно в пизде, сок в тысячу раз больше
Pali bá' még sármos, mulat a sok lady, ha a lépcső fordulóban megy a stand up komédia
Дядя Пэл по-прежнему очарователен и забавляет многих дам, когда на лестничных площадках разыгрывается стендап-комедия
A lépcsőház szégyene a Pekár Bandi, iszik, me' rájött, hogy nem fog feltámadni
Позор лестницы - это Пекар Банди, он пьет, я понял, что он не воскреснет.
Lá-lá-lá-lá-lá-lá - Boldogan élünk, amíg meg nem halunk.
Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Мы живем долго и счастливо.
Lá-lá-lá-lá-lá-lá - Csak az a bajunk, hogy egy lépcsőházban lakunk.
Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-наша проблема в том, что мы живем на лестничной клетке.
A kilencről az Ivett megtette, ami tőle kitelt, de intim piercingekre költötte a diákhitelt.
Из девяти Иветт сделала то, что он сделал, но потратила студенческий заем на интимный пирсинг.
Tiszta swinger klub a felettünk lévő lakás, olyan hangosan kúrnak, hogy elmegy az adás.
Это что-то вроде клуба свингеров в квартире над нами.они трахаются так громко, что это не выходит в эфир.
Az elsőn a Pintér volt III/
На первом был изображен Pinter III/
III-as, egy fingér' feljelent csendháborítással.
Лос-Анджелес, какой-то пердун донес на меня за нарушение общественного порядка.
Az egyes egyet szív fel egybe, Katalinka, szállj el!
Единое засасывает одно в другое, Каталин, уходи!
De úgy cserél gumit szájjal, mint a Forma 1-be'.
Но он меняет шины ртом, как будто участвует в Формуле-1.
A férje fegyvernepper, ő itt a legnagyobb gee, a környék csak úgy hívja, hogy a Puskás Öcsi.
Ее муж - продавец оружия, он самый большой шишка в округе.
Fellegi néni kajak térfigyelő kamera, többet van ő, mint a Déri volt az Ablakba'.
Камера наблюдения за каяком тети Феллеги, в ней есть нечто большее, чем седина на витрине".
Az ötből az ügynök, mindenki látott ilyet már, nem?
Агент из пяти, все видели одного, верно?
Hogy a pia kannás, de a Pierre Cardin.
Что выпивка может, но не Пьер Карден.
Az 1/1-et kivette egy fősulis rocker, Tankcsapdára kel, ja, és Pokolgépre szovel.
1/1 забирает рокер из колледжа, попадает в танковую ловушку, да, и отправляется в ад.
A közös képviselő meg azér smekker, mer' a beszedett cash-sel elszámolni nem mer.
А совместный представитель - смеккер, потому что он не может отчитаться за собранные наличные.
A híradóra pálinkát csapol a tata, csattan a pofon, ez a magyar Vacsoracsata.
Это венгерская драка за ужином.
A szomszéd csak azér' tud aludni a paraszttól, mer' konkrétan ő már relaxál a Xanaxtól.
Сосед не может переспать с фермером, потому что на самом деле он расслабляется с помощью ксанакса.
Rolika 40 kilós kopasz kis tróga, a bakancs 40 fokba' se rohad le róla.
Ролика - маленькая лысая задница весом в 40 фунтов, и ботинки не сгниют при температуре 40 градусов.
A hármas: gyógyszerész, neki legális a méreg, de ez a féreg abból él, hogy félre grammol a mérleg, pedig a szülei szerint ők szimpla életet élnek, de ha jönnek a kékek, ők is félrebeszélnek.
Номер три: он фармацевт, он легальный яд, но этот червяк зарабатывает на жизнь весами, хотя его родители говорят, что живут простой жизнью, но когда приходят синие, они тоже говорят чепуху.
A földszintről a Teri, aki háztartásbeli, ezér' sajnok csak a neten lehet szabadságharcos.
С первого этажа, Тери, домохозяйка, так что, извините, только интернет может быть борцом за свободу.
A kapucsengő "
Звонок в дверь "
Für Elise", nyomja a paraszt, reggel, délbe', este, éjjel - hogy szopkkki a faszt!
Для Элизы", толкай мужика утром, в полдень, вечером, ночью - отсосать член!





Writer(s): Martin Weber, Balazs Zsiga, Robert Dulna


Attention! Feel free to leave feedback.