Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trust Issues
Vertrauensprobleme
Feeling
lost
need
a
clue
Fühle
mich
verloren,
brauche
einen
Hinweis
How
you
mad
I
aint
introduce
Warum
bist
du
sauer,
dass
ich
dich
nicht
vorgestellt
habe
All
these
people
gon'
seduce
you
All
diese
Leute
werden
dich
verführen
Which
ones
you
gon'
choose
Welche
wirst
du
wählen
Are
you
real?
Bist
du
echt?
Are
you
faking?
Täuschst
du
nur
vor?
Are
you
real?
Bist
du
echt?
Are
you
faking?
Täuschst
du
nur
vor?
Are
you
real?
Bist
du
echt?
Are
you
faking?
Täuschst
du
nur
vor?
Are
you
real?
Bist
du
echt?
Are
you
faking?
Täuschst
du
nur
vor?
You
my
Queen
of
Hearts
Du
bist
meine
Herzkönigin
Drinking
Ace
of
Spade
Trinke
Ass-Spade
Im
the
Jack
of
all
trades
Ich
bin
der
Alleskönner
Fuck
that
game
they
play
Scheiß
auf
das
Spiel,
das
sie
spielen
They
Manipulate
Sie
manipulieren
Tricks
never
put
food
on
your
dinner
plate
Tricks
haben
noch
nie
Essen
auf
deinen
Teller
gebracht
Too
legit
for
that
sucker
shit
to
imitate
Zu
echt
für
diesen
Scheiß,
um
ihn
nachzuahmen
Grinds
my
gears
Das
geht
mir
auf
die
Nerven
I
got
fears
too
Ich
habe
auch
Ängste
Did
like
David
Blaine,
made
em
disappear
Hab's
wie
David
Blaine
gemacht,
ließ
sie
verschwinden
Who
can
a
real
nigga
trust?
Wem
kann
ein
echter
Kerl
vertrauen?
Who
are
you?
Wer
bist
du?
You
ain't
really
one
of
us!
Du
gehörst
nicht
wirklich
zu
uns!
On
a
quest
for
the
truth
Auf
der
Suche
nach
der
Wahrheit
Got
a
question
for
you
Habe
eine
Frage
an
dich
What
does
real
mean
to
you
Was
bedeutet
echt
für
dich
You
got
fake
niggas
in
your
crew
Du
hast
falsche
Typen
in
deiner
Crew
Are
you
real?
Bist
du
echt?
Are
you
faking?
Täuschst
du
nur
vor?
Are
you
real?
Bist
du
echt?
Are
you
faking?
Täuschst
du
nur
vor?
Are
you
real?
Bist
du
echt?
Are
you
faking?
Täuschst
du
nur
vor?
Are
you
real?
Bist
du
echt?
Are
you
faking?
Täuschst
du
nur
vor?
I
aint
throwing
shade
Ich
werfe
keinen
Schatten
Up
there
with
the
greats
Da
oben
mit
den
Großen
And
that's
no
debate
Und
das
steht
außer
Frage
They
tell
you
its
lame
Sie
sagen
dir,
es
ist
lahm
When
they
know
its
flames
Wenn
sie
wissen,
dass
es
brennt
Lying
to
your
face
Lügen
dir
ins
Gesicht
Should
feeling
so
ashamed
Sollten
sich
so
schämen
Try
to
put
lite
in
the
grave
Versuchen,
Licht
ins
Grab
zu
bringen
I
illuminate
Ich
erleuchte
Sunning
niggas
out
in
Golden
State
Verbrenne
Kerle
in
Golden
State
I
ain't
Shaba
but
I
know
my
rank
Ich
bin
nicht
Shabba,
aber
ich
kenne
meinen
Rang
Think
you
eating
til
big
brother
Denkst,
du
isst,
bis
der
große
Bruder
Come
and
run
your
plates
Kommt
und
deine
Teller
nimmt
Fuck
the
system
Scheiß
auf
das
System
Get
it
straight,
Get
It
Krieg's
auf
die
Reihe,
krieg
es
Imma
do
what
I
do
Ich
werde
tun,
was
ich
tue
Block
is
hot,
gotta
keep
my
cool
Der
Block
ist
heiß,
muss
cool
bleiben
A
Team,
yeah
you
know
the
rules
A-Team,
ja,
du
kennst
die
Regeln
Man
I
pity
the
fool
Ich
bemitleide
den
Narren
Are
you
real?
Bist
du
echt?
Are
you
faking?
Täuschst
du
nur
vor?
Are
you
real?
Bist
du
echt?
Are
you
faking?
Täuschst
du
nur
vor?
Are
you
real?
Bist
du
echt?
Are
you
faking?
Täuschst
du
nur
vor?
Are
you
real?
Bist
du
echt?
Are
you
faking?
Täuschst
du
nur
vor?
Are
you
real?
Bist
du
echt?
Are
you
faking?
Täuschst
du
nur
vor?
Are
you
real?
Bist
du
echt?
Are
you
faking?
Täuschst
du
nur
vor?
Are
you
real?
Bist
du
echt?
Are
you
faking?
Täuschst
du
nur
vor?
Are
you
real?
Bist
du
echt?
Are
you
faking?
Täuschst
du
nur
vor?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Miles Tolbert
Attention! Feel free to leave feedback.