Lyrics and translation Nls Huncho - Won't Quit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always
had
this
feeling
they
wouldn't
ride
the
way
I
ride
for
them
Всегда
было
это
чувство,
что
они
не
станут
верными
так,
как
я
им
Kinda
cut
off
all
my
feelings
couldn't
be
nice
to
them
Вроде
как
отрезал
все
свои
чувства,
не
смог
быть
с
ними
милым
They
always
say
I'm
acting
funny
and
I
do
not
apologize
Они
всегда
говорят,
что
я
веду
себя
странно,
а
я
и
не
извиняюсь
Only
thing
I
focus
on,
my
ADD
won't
allow
me
to
multitask
Единственное,
на
чем
я
сосредоточен,
мой
СДВГ
не
позволяет
мне
выполнять
много
задач
одновременно
I
gotta
get
it
and
go,
young
star
and
I
will
not
change
roles
Я
должен
получить
это
и
уйти,
молодая
звезда,
и
я
не
буду
менять
ролей
I
swear
I
den
fell
love
with
this
girl
and
a
steady
cash
flow
Клянусь,
я
влюбился
в
эту
девушку
и
стабильный
денежный
поток
Got
these
black
forces
on
my
feet
but
I
promise
ima
humble
soul
На
мне
эти
чёрные
форсы,
но
обещаю,
я
скромная
душа
I
Got
this
feeling
ima
star
and
I
can't
let
it
go
У
меня
есть
это
чувство,
что
я
звезда,
и
я
не
могу
позволить
этому
уйти
I
won't
quit
playing
till
that
clock
it's
blinking
double
0's
Я
не
перестану
играть,
пока
эти
часы
не
заморгают
двойными
нулями
Dropped
outta
school
back
in
8th
grade
I
was
on
honor
roll
Бросил
школу
ещё
в
8-м
классе,
я
был
в
списке
отличников
They'll
never
understand
why
I
move
the
way
I
move
Они
никогда
не
поймут,
почему
я
двигаюсь
так,
как
двигаюсь
But
it's
better
this
way
I
use
to
always
play
by
the
rules
Но
так
лучше,
я
ведь
всегда
играл
по
правилам
Stepping
out
my
comfort
zone,
I'm
new
to
it
all
Выхожу
из
своей
зоны
комфорта,
я
новичок
во
всём
этом
They
don't
got
me
like
I
got
them
so
I
won't
even
call
Они
не
поддерживают
меня
так,
как
я
их,
поэтому
я
даже
не
позвоню
Don't
tell
me
you
love
me
it's
all
rah
rah
rah
Не
говори
мне,
что
любишь
меня,
это
всё
бла-бла-бла
Blocking
out
the
noise
lalalala
Блокирую
шум,
ла-ла-ла
I
bet
they
think
that
I'm
crazy
I'm
juss
following
my
dreams
Бьюсь
об
заклад,
они
думают,
что
я
сумасшедший,
я
просто
следую
своей
мечте
I
bet
they
think
they
could
play
me,
my
boy
I'm
out
yo
league
Бьюсь
об
заклад,
они
думают,
что
могут
обыграть
меня,
братан,
я
не
из
твоей
лиги
My
mind
so
troubled
I'm
glad
that
you
could
be
my
peace
Мой
разум
так
обеспокоен,
я
рад,
что
ты
можешь
быть
моим
спокойствием
Lul
baby
she
deserve
it
all,
I
put
her
ass
in
double
c's
Малышка,
она
заслуживает
всего,
я
посадил
её
задницу
в
двойное
купе
Ran
it
in
got
the
dub
in
the
back...
pack
Забежал,
забрал
победу
в
рюкзак...
пак
Growing
up
I
didn't
fit
in
I
bet
them
niggas
laughed
Когда
я
рос,
я
не
вписывался,
бьюсь
об
заклад,
эти
ниггеры
смеялись
They
knew
I
was
too
nice
I
never
clapped
back
Они
знали,
что
я
слишком
хороший,
я
никогда
не
огрызался
Every
time
that
they
talked
down
I
let
it
knock
me
back
a
couple
steps
Каждый
раз,
когда
они
говорили
гадости,
я
позволял
этому
отбросить
меня
на
пару
шагов
назад
I
gotta
get
it
and
go,
young
star
and
I
will
not
change
roles
Я
должен
получить
это
и
уйти,
молодая
звезда,
и
я
не
буду
менять
ролей
I
swear
I
den
fell
love
with
this
girl
and
a
steady
cash
flow
Клянусь,
я
влюбился
в
эту
девушку
и
стабильный
денежный
поток
Got
these
black
forces
on
my
feet
but
I
promise
ima
humble
soul
На
мне
эти
чёрные
форсы,
но
обещаю,
я
скромная
душа
I
Got
this
feeling
ima
star
and
I
can't
let
it
go
У
меня
есть
это
чувство,
что
я
звезда,
и
я
не
могу
позволить
этому
уйти
I
won't
quit
playing
till
that
clock
it's
blinking
double
0's
Я
не
перестану
играть,
пока
эти
часы
не
заморгают
двойными
нулями
Dropped
outta
school
back
in
8th
grade
I
was
on
honor
roll
Бросил
школу
ещё
в
8-м
классе,
я
был
в
списке
отличников
They'll
never
understand
why
I
move
the
way
I
move
Они
никогда
не
поймут,
почему
я
двигаюсь
так,
как
двигаюсь
But
it's
better
this
way
I
use
to
always
play
by
the
rules
Но
так
лучше,
я
ведь
всегда
играл
по
правилам
That's
why
now
I
say
fuck
you
if
you
ain't
by
my
side
Вот
почему
сейчас
я
говорю
"иди
к
чёрту",
если
ты
не
на
моей
стороне
And
I
won't
let
no
nigga
play
me
I
got
too
much
pride
И
я
не
позволю
ни
одному
ниггеру
играть
со
мной,
у
меня
слишком
много
гордости
Young
heir
to
the
kingdom
lul
nigga
it's
my
time
Молодой
наследник
королевства,
ха,
ниггер,
моё
время
пришло
I
sat
back
to
see
who
fuck
wit'
me
enjoy
the
ride
Я
откинулся
назад,
чтобы
посмотреть,
кто
со
мной,
наслаждайся
поездкой
I
cope
being
by
myself
that's
just
the
way
it
is
Я
справляюсь
с
тем,
что
я
сам
по
себе,
так
уж
получилось
I'm
gon
run
the
show
like
I'm
the
president
Я
буду
вести
шоу,
как
будто
я
президент
I'm
up
now
I
ain't
up
next
I'm
speaking
present
tense
Я
на
вершине
сейчас,
я
не
следующий,
я
говорю
в
настоящем
времени
Always
answer
the
phone
Всегда
отвечаю
на
звонки
(Ha!
Look.
It's
my
nigga
Ben)
(Ха!
Смотри.
Это
мой
нигга
Бен)
Dreams
mixed
with
nightmares
can't
even
go
to
sleep
Мечты,
смешанные
с
кошмарами,
не
могу
даже
уснуть
I'm
steady
thinking
bout
the
future
and
that's
on
everything
Я
постоянно
думаю
о
будущем,
и
это
на
всё
влияет
Don't
nobody
want
it
more
I
could
bang
that
Никто
не
хочет
этого
больше,
чем
я,
могу
поклясться
I'm
so
exicited
for
it
all
can't
even
contain
that
Я
так
взволнован
всем
этим,
что
даже
не
могу
сдержаться
I
gotta
get
it
and
go,
young
star
and
I
will
not
change
roles
Я
должен
получить
это
и
уйти,
молодая
звезда,
и
я
не
буду
менять
ролей
I
swear
I
den
fell
love
with
this
girl
and
a
steady
cash
flow
Клянусь,
я
влюбился
в
эту
девушку
и
стабильный
денежный
поток
Got
these
black
forces
on
my
feet
but
I
promise
ima
humble
soul
На
мне
эти
чёрные
форсы,
но
обещаю,
я
скромная
душа
I
Got
this
feeling
ima
star
and
I
can't
let
it
go
У
меня
есть
это
чувство,
что
я
звезда,
и
я
не
могу
позволить
этому
уйти
I
won't
quit
playing
till
that
clock
it's
blinking
double
0's
Я
не
перестану
играть,
пока
эти
часы
не
заморгают
двойными
нулями
Dropped
outta
school
back
in
8th
grade
I
was
on
honor
roll
Бросил
школу
ещё
в
8-м
классе,
я
был
в
списке
отличников
They'll
never
understand
why
I
move
the
way
I
move
Они
никогда
не
поймут,
почему
я
двигаюсь
так,
как
двигаюсь
But
it's
better
this
way
I
use
to
always
play
by
the
rules
Но
так
лучше,
я
ведь
всегда
играл
по
правилам
Remember
at
the
end
of
the
day
dawg
Помни,
в
конце
концов,
братан
Nobody
got
you
like
you
dawg
Ни
у
кого
нет
тебя,
кроме
тебя,
братан
(For
real
tho)
(Это
правда)
Fuck
what
they
talking
bout
По
херу,
что
они
там
говорят
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Landon Reece
Attention! Feel free to leave feedback.