Lyrics and translation Nneka - Restless
I'm
restless,
in
my
dreams
I
long
for
you
Я
неугомонен,
в
своих
снах
я
тоскую
по
тебе
I'm
careless
with
the
things
I
own
because
of
you
Я
небрежно
отношусь
к
вещам,
которыми
владею,
из-за
тебя
Speechless
for
all
that
we
had
is
what
we
disregard
now
Лишившись
дара
речи,
потому
что
все,
что
у
нас
было,
- это
то,
чем
мы
пренебрегаем
сейчас
Feel
emptiness
Почувствуй
пустоту
You
have
had
enough,
С
тебя
хватит,
But
this
time
I
see
the
truth
Но
на
этот
раз
я
вижу
правду
You
don't
need
me
no
more
Я
тебе
больше
не
нужен
You
don't
need
me
no
more
Я
тебе
больше
не
нужен
I'm
restless
'cos
you
don't
love
me
like
I
love
you
Я
неугомонен,
потому
что
ты
не
любишь
меня
так,
как
я
люблю
тебя
I'm
restless
'cos
my
love
just
ain't
coming
through
Я
неугомонен,
потому
что
моя
любовь
просто
не
проходит.
Tell
me
how
can
your
love
gather
so
much
of
hate
Скажи
мне,
как
твоя
любовь
может
собрать
в
себе
столько
ненависти
Tell
me
how
can
you
love,
when
we
do
not
practice
what
we
preach
Скажи
мне,
как
ты
можешь
любить,
когда
мы
не
практикуем
то,
что
проповедуем
Did
we
forget
all
we
have
been
through
Неужели
мы
забыли
все,
через
что
прошли
When
my
eyes
were
stabbed
by
the
flash
of
light
you
brought
through...
Когда
мои
глаза
пронзила
вспышка
света,
которую
ты
принес
с
собой...
There
is
now
darkness
surrounding
my
world
Теперь
мой
мир
окружен
тьмой
There
is
now
darkness
surrounding
my
world
Теперь
мой
мир
окружен
тьмой
If
you
don't
come
now,
Lord,
if
you
don't
come
now,
I'll
die
Если
ты
не
придешь
сейчас,
Господи,
если
ты
не
придешь
сейчас,
я
умру
You
have
had
enough,
С
тебя
хватит,
But
this
time
I
see
the
truth
Но
на
этот
раз
я
вижу
правду
You
don't
need
me
no
more
Я
тебе
больше
не
нужен
You
don't
need
me
no
more
Я
тебе
больше
не
нужен
And
in
the
naked
light,
I
see
a
brighter
day
И
в
ярком
свете
я
вижу
более
яркий
день
And
at
the
end
of
the
road,
I
will
sit
and
smile
and
say:
И
в
конце
пути
я
буду
сидеть,
улыбаться
и
говорить:
You
don't
need
me
no
more
Я
тебе
больше
не
нужен
You
don't
need
me
no
more
Я
тебе
больше
не
нужен
You
don't
need
me
no
more
Я
тебе
больше
не
нужен
You
don't
need
me
no
more
Я
тебе
больше
не
нужен
You
don't
need
me
no
more
Я
тебе
больше
не
нужен
You
don't
need
me
no
more
Я
тебе
больше
не
нужен
Now
my
work
has
been
done
and
I
set
you
free
Теперь
моя
работа
выполнена,
и
я
освобождаю
тебя
You
don't
need
me
no
more,
you
don't
need
me
no
more
Я
тебе
больше
не
нужен,
я
тебе
больше
не
нужен
My
work
has
been
done,
breath,
and
so
I
set
you
free
Моя
работа
выполнена,
дыши,
и
поэтому
я
освобождаю
тебя
You
don't
need
me
no
more,
you
don't
need
me
no
more
Я
тебе
больше
не
нужен,
я
тебе
больше
не
нужен
So
I
set
you
free,
so
I
set
you
free,
so
I
set
you
free
Итак,
я
освобождаю
тебя,
итак,
я
освобождаю
тебя,
итак,
я
освобождаю
тебя
You
must
go
Ты
должен
уйти
Oh
I
set
you
free
О,
я
освобождаю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nneka Egbuna
Attention! Feel free to leave feedback.