Lyrics and translation No.1 - Olmasa Da Olur II
Olmasa
da
olur
güler
gözlerim,
içine
bak
derin,
içinde
kaybederim
Даже
если
нет,
я
буду
смеяться
глазами,
смотри
глубоко
внутрь,
я
проиграю
внутри
Kendimi,
ne
kadar
saklı,
derin,
dinle
kapatıp
gözlerini
Слушай
себя,
как
скрытно,
глубоко,
закрывай
глаза
Olmasa
da
olur
güler
gözlerim,
içine
bak
derin,
içinde
kaybederim
Даже
если
нет,
я
буду
смеяться
глазами,
смотри
глубоко
внутрь,
я
проиграю
внутри
Kendimi,
ne
kadar
saklı,
derin,
dinle
kapatıp
gözlerini
Слушай
себя,
как
скрытно,
глубоко,
закрывай
глаза
Yine
yazmak
zorundayım
ha,
sözler
güzel
de
çirkin
uyak
Я
должен
снова
написать,
слова
хорошие,
но
уродливые.
Bunu
yapmaya
çalışmadım
bak,
umarım
geçer
bu
gecen
kıyak
Я
не
пытался
этого
сделать,
надеюсь,
сегодня
все
пройдет.
Son
bi'
sözden
mi
bahsetmeliyim,
çoktan
bıraktım
ayık
salak
Должен
ли
я
говорить
последнее
слово,
я
уже
бросил,
трезвый
идиот?
Beni
siktirin
gidin,
salın
biraz,
yok
itirazınıza
ihtiyaç
ama
Идите
нахуй
вторник,
отпустите
меня,
никаких
возражений
не
нужно,
но
Yine
ne
dediğim
belli
değil,
pes
etmek
yalan,
siyah
bu
bayrak
Опять
же,
неясно,
что
я
говорю,
сдаваться
- это
ложь,
черный
этот
флаг
İnsan
bulanık
sularda
berrak,
tutmasın
şarkı
siktirin
Пусть
человек
не
чист
в
мутной
воде
и
не
держится,
пойте
нахуй
Sanıyorlar
hep
üzgün
beni,
11
kafa
konserdeki
Young
Buck
Они
всегда
думают,
что
я
расстроен,
Янг
Бак
на
концерте
в
11
голов
Bonomo,
bi'
panzer
gibi,
orospu,
şıllık,
fahişe,
kaltak
Бономо,
как
в
танке,
сука,
сука,
шлюха,
сука
Sıkıntı
var,
sıkıntı
yok,
gözüm
dalar
bırakmıyor
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
я
не
отпускаю
глаз.
Bu
boşluklar
sarhoşluktan,
daha
anlatamam
boş
koltuklar
var
Эти
пробелы
- это
пьянство,
я
еще
не
могу
сказать,
есть
свободные
места.
Darlar
beni,
lav
püskürten
dağlar
gibiyim
даруй
мне,
я
как
горы,
извергающие
лаву
Kendimde
değil,
sadece
kendime
zarar
veren
biriyim
Я
не
в
себе,
я
просто
причиняю
себе
боль.
Yine
yazmak
zorundayım
ya,
sen
deftere
ben
yüreğime,
siktir
Я
должен
снова
написать,
ты
в
блокноте,
я
в
моем
сердце,
черт
побери.
İçtim
sinirim
geçsin
(bitsin),
artık
bu
şarkı
bitsin
Я
выпил,
пусть
мой
гнев
пройдет,
пусть
эта
песня
закончится.
Mutsuzsun,
umutsuzmuşsun,
haberim
yok
zaten
hep
öyle
olur
Ты
несчастна,
ты
в
отчаянии,
я
не
знаю,
так
всегда
бывает
Kimse
yok
bu
gece
olmasa
da
otur,
sağlığına
şıllık
olmasa
da
olur
Никого
нет,
если
бы
не
сегодня,
присаживайся,
даже
если
бы
твое
здоровье
не
было
шлюхой.
Olmasa
da
olur
güler
gözlerim,
içine
bak
derin,
içinde
kaybederim
Даже
если
нет,
я
буду
смеяться
глазами,
смотри
глубоко
внутрь,
я
проиграю
внутри
Kendimi,
ne
kadar
saklı,
derin,
dinle
kapatıp
gözlerini
Слушай
себя,
как
скрытно,
глубоко,
закрывай
глаза
Olmasa
da
olur
güler
gözlerim,
içine
bak
derin,
içinde
kaybederim
Даже
если
нет,
я
буду
смеяться
глазами,
смотри
глубоко
внутрь,
я
проиграю
внутри
Kendimi,
ne
kadar
saklı,
derin,
dinle
kapatıp
gözlerini
Слушай
себя,
как
скрытно,
глубоко,
закрывай
глаза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): No.1
Album
Kron1k
date of release
21-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.