Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paranoyak Ve Sinirli Kafa
Paranoid und gereizter Kopf
Haklı
olan
sıkı
dövüşür
Wer
recht
hat,
kämpft
hart
Ağzına
kan
dolarsa
yere
tükür
Wenn
sein
Mund
voll
Blut
ist,
spuckt
er
es
aus
Sakın
hayatta
kalmak
olmasın
düşün
Denk
nicht
daran,
einfach
zu
überleben
Ayakta
kalmak
isteyeni
düşür
Wer
aufrecht
bleiben
will,
wird
fallen
Kurtulamazsın
çukurdan
eğer
ölmüşsen
Du
entkommst
dem
Loch
nicht,
wenn
du
tot
bist
Şakayla
karışık
yalanlar
Lügen,
vermischt
mit
Scherzen
Suratına
çarpan
şarkılar
selam
bayanlar
Lieder,
die
dir
ins
Gesicht
schlagen,
grüßen
die
Damen
Uyutmuyor
beni
geceler
Die
Nächte
lassen
mich
nicht
schlafen
Adamım
olaylı
şekilde
sonlanalım
Lass
uns
auf
spektakuläre
Weise
enden,
mein
Freund
Sana
kalbimin
attığı
kadar
anlatırım
Ich
erzähle
dir
so
viel,
wie
mein
Herz
schlägt
Kafanın
döndüğü
kadar
anlarsın
Du
verstehst
so
viel,
wie
dein
Kopf
sich
dreht
Rakı
gibi
sert
ama
gerçekler
Hart
wie
Rakı,
aber
die
Wahrheit
Bilirsin
ikisi
de
sert
gelmiyor
Du
weißt,
beide
fühlen
sich
nicht
hart
an
Bozuk
moraller,
gülen
suratlar
Kaputte
Stimmung,
lachende
Gesichter
Biri
geliyor
gibi
geliyor
Einer
kommt,
als
ob
er
kommen
würde
Paranoyak
ve
sinirli
kafa
Paranoid
und
gereizter
Kopf
Biraz
gülmek
istiyorum
anlasanıza
Ich
möchte
ein
bisschen
lachen,
verstehst
du?
Seni
yutar
bizi
çiğner
burda
geceler
Es
verschlingt
dich,
zermalmt
uns,
die
Nächte
hier
Mayın
döşesen
de
gelir
1 basa
basa
Legst
du
Minen,
kommt
er
trotzdem
und
tritt
drauf
Paranoyak
ve
sinirli
kafa
Paranoid
und
gereizter
Kopf
Gülümsemek
istiyorum
anlasanıza
Ich
möchte
lächeln,
verstehst
du?
İşte
budur
belki
benim
bütün
meselem
Vielleicht
ist
das
mein
ganzes
Problem
Üşütmemek
istiyorum
anlasanıza
Ich
will
nicht
unterkühlt
sein,
verstehst
du?
Anteni
bozuk
bi
TV
miyim?
Bin
ich
ein
Fernseher
mit
kaputter
Antenne?
Görüntü
gittiyse
seyretmeyin
Wenn
das
Bild
weg
ist,
schaut
nicht
mehr
zu
Ama
sanırım
daha
delirmedim
Aber
ich
glaube,
ich
bin
noch
nicht
verrückt
geworden
En
azından
çok
gerçekçiyim
Zumindest
bin
ich
sehr
realistisch
Akıl
edemedik
biz
hallediverin
Wir
haben
es
nicht
geschafft,
ihr
könnt
es
richten
Adam
olamamışız
siktir
edin
Wir
sind
keine
Männer
geworden,
scheiß
drauf
Pabucun
temiz
ama
pistir
zemin
Deine
Schuhe
sind
sauber,
aber
der
Boden
ist
dreckig
Walter
White
gibi
öğretmenim
Ich
bin
wie
Walter
White,
ein
Lehrer
Fabrika
ayarına
geri
dön
Kehre
zur
Werkseinstellung
zurück
İleriye
bak
ve
de
beni
gör
Schau
nach
vorne
und
sieh
mich
Kayışı
kopan
bir
asansör
Ein
Aufzug,
dessen
Seil
gerissen
ist
Gibi
düşecek
kafalar
nankör
So
werden
Köpfe
fallen,
undankbar
Sen
Elif
Şafak
ben
kafka
Du
bist
Elif
Shafak,
ich
bin
Kafka
Aslında
lafta
kalmadım
fazla
Eigentlich
bin
ich
nicht
nur
Worte
geblieben
Beklemez
albüm
rafta
bi'
hafta
Das
Album
wartet
nicht
eine
Woche
im
Regal
Sen
hasta
mısın
lan
gazla
Bist
du
krank,
Mann,
gib
Gas
Paranoyak
ve
sinirli
kafa
Paranoid
und
gereizter
Kopf
Biraz
gülmek
istiyorum
anlasanıza
Ich
möchte
ein
bisschen
lachen,
verstehst
du?
Seni
yutar
bizi
çiğner
geceler
Es
verschlingt
dich,
zermalmt
uns,
die
Nächte
Mayın
döşesen
de
gelir
1 basa
basa
Legst
du
Minen,
kommt
er
trotzdem
und
tritt
drauf
Paranoyak
ve
sinirli
kafa
Paranoid
und
gereizter
Kopf
Gülümsemek
istiyorum
anlasanıza
Ich
möchte
lächeln,
verstehst
du?
İşte
budur
belki
benim
bütün
meselem
Vielleicht
ist
das
mein
ganzes
Problem
Üşütmemek
istiyorum
anlasanıza
Ich
will
nicht
unterkühlt
sein,
verstehst
du?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Can Bozok
Attention! Feel free to leave feedback.