No.1 - Rockstar - Tirat - translation of the lyrics into German

Rockstar - Tirat - No.1translation in German




Rockstar - Tirat
Rockstar - Tirade
Şş
Schsch
Bizde bitmez, azalır oğlum (Pu, pu, pu)
Bei uns geht's nicht zu Ende, es nimmt ab, mein Junge (Pu, pu, pu)
11.1 (Trips, aah)
11.1 (Trips, aah)
Rockstar, içip gelir hasta
Rockstar, kommt angetrunken, krank
Sikimde değil gerisi
Der Rest ist mir scheißegal
Benimle, ol her gece non stop
Sei bei mir, jede Nacht non stop
Asla bugün, değil asla
Niemals heute, niemals ist niemals
Çocuk üşütürsün kafanı, çünkü saltak alaska
Kind, du erkältest dir den Kopf, denn du bist leichtsinnig wie Alaska
Rockstar, içip gelir hasta
Rockstar, kommt angetrunken, krank
Sikimde değil gerisi
Der Rest ist mir scheißegal
Benimle, ol her gece non stop
Sei bei mir, jede Nacht non stop
Asla bugün, değil asla
Niemals heute, niemals ist niemals
Çocuk üşütürsün kafanı, çünkü saltak alaska
Kind, du erkältest dir den Kopf, denn du bist leichtsinnig wie Alaska
Para şöhret falan filan, kara düzen müzik hiphop
Geld, Ruhm, und so weiter, dunkles System, Musik, Hiphop
Gözlüklerim, yalan söyler kulakların bozuk inan
Meine Brille lügt, deine Ohren sind kaputt, glaub mir
Keyfime kederime, göz dikti bu alem ulan
Diese Welt hat es auf meine Laune und mein Leid abgesehen, verdammt
Kafam çok güzel çok şükür
Mein Kopf ist high, Gott sei Dank
(Cehennemin dibine kadar)
(Bis zum Grund der Hölle)
Karıştı geceler, salaktan bu sabaha
Die Nächte vermischten sich, von Idiot zu diesem Morgen
Karıştı kafam canım, gel de beni oyala
Mein Kopf ist durcheinander, Liebling, komm und lenk mich ab
Karıştı kanına zehir, zıkkım masada
Gift mischte sich in dein Blut, Teufelszeug auf dem Tisch
Bak karıştı sikik çocuk, serserilik sanata
Schau, es hat sich vermischt, du Scheißkerl, das Herumtreiben mit der Kunst
Soğuk sularda üşüdüm, orda terlemem - hergele
Ich fror in kalten Gewässern, dort schwitze ich nicht - Mistkerl
Yeraltı evim çünkü bilmek, istemedim vergi ne
Untergrund ist mein Zuhause, weil ich nicht wissen wollte, was Steuern sind
Uçar üstümde, Azrail kartal gibi her gece
Über mir fliegt Azrael wie ein Adler jede Nacht
Partile her gece, her gece, her gece
Feier jede Nacht, jede Nacht, jede Nacht
Mesele ne mesela, iletişim kurulamaz
Was ist das Problem zum Beispiel, keine Kommunikation möglich
Kuru ve yaş, tiz ve bas, tozu dumana, katacağız
Trocken und nass, hoch und tief, wir werden Staub aufwirbeln
Das ist 11 sanki nas, şeklimi çiz yada yaz
Das ist 11, wie ein Dogma, zeichne meine Form oder schreib sie
Pure hip hop metastaz, az kim kimden hasss taaa
Pure Hiphop-Metastase, trink wenig, wer ist empfindlicher als wer, pass auf
Rockstar, içip gelir hasta
Rockstar, kommt angetrunken, krank
Sikimde değil gerisi
Der Rest ist mir scheißegal
Benimle, ol her gece non stop
Sei bei mir, jede Nacht non stop
Asla bugün, değil asla
Niemals heute, niemals ist niemals
Çocuk üşütürsün kafanı, çünkü saltak alaska
Kind, du erkältest dir den Kopf, denn du bist leichtsinnig wie Alaska
Rockstar, içip gelir hasta
Rockstar, kommt angetrunken, krank
Sikimde değil gerisi
Der Rest ist mir scheißegal
Benimle, ol her gece non stop
Sei bei mir, jede Nacht non stop
Asla bugün, değil asla
Niemals heute, niemals ist niemals
Çocuk üşütürsün kafanı, çünkü saltak alaska
Kind, du erkältest dir den Kopf, denn du bist leichtsinnig wie Alaska
İcap etmeyen, bi' ton icat kötü gidişat
Eine Tonne unnötiger Erfindungen, schlechter Verlauf
Rahatlamak için içer, 11 shot panik up
Trinkt zur Entspannung, 11 Shots, Panik steigt
Güneş çöküyor üstüme, sorun bu bebeğim
Die Sonne lastet auf mir, das ist das Problem, Baby
Tamam öyle olsun, vicdansız orospu ne diyeyim
Okay, soll so sein, gewissenlose Schlampe, was soll ich sagen
Bu ritim burun kanatır
Dieser Rhythmus lässt die Nase bluten
Sayfalar kanla dolu, bu shit bunun kanıtı
Die Seiten sind voller Blut, dieser Shit ist der Beweis dafür
Para şans getirir hep, orospuluk sanatı
Geld bringt immer Glück, die Kunst der Hurerei
11 uçak kazası, sür Allah'ın belası
11 Flugzeugabstürze, fahr, verdammter Teufel
Otelin önünde sabahlar, artık yok groupie
Wartet morgens vor dem Hotel, keine Groupies mehr
Üst üste koydum, dolar banknotları iyi mi
Ich habe die Dollarnoten übereinandergelegt, gut so?
Kim verdi hediye size, pahalı kıyafetleri
Wer hat euch die teuren Klamotten geschenkt?
Gözler hep benim üstümde, sikeyim takipçinizi
Alle Augen sind immer auf mich gerichtet, fickt eure Follower
Orjinal
Original
Bu işleri sen izlerken yorulursun
Bei diesen Dingen wirst du müde, während du zusiehst
İnançlarım, kırılsa da devam size yemin olsun
Auch wenn mein Glaube zerbricht, ich schwöre euch, es geht weiter
Hızlı ve sakin kardeşlerime selam olsun
Grüße an meine schnellen und ruhigen Brüder
Mottomuz tövbe çetem, sıkıntılı ne diyorsun?
Unser Motto ist Reue, meine Crew, problematisch, was sagst du?
Sonu gelmez, takılmanın ölüm var lalalala
Das Abhängen endet nie, es gibt den Tod, lalalala
Seni aşar, bu taraftan uzak kal tatatata
Das übersteigt dich, bleib fern von dieser Seite, tatatata
Tarar saçlarını mahalle, yanarken ama tam
Die Nachbarschaft kämmt deine Haare, während sie brennt, aber genau
1 milyarlık, zar atar ölmek için can atan
Wirft Würfel im Wert von 1 Milliarde, wer sich nach dem Tod sehnt
Anca bulutlara, dayarsınız belki merdiven
Ihr könnt höchstens eine Leiter an die Wolken lehnen
Konum attım gelmedi mi gerzek, başka gezegen
Ich hab den Standort geschickt, kam er nicht an, Dummkopf, anderer Planet?
Burası size göre değil, döktüm yere köpek öldüren
Das hier ist nichts für euch, ich habe Billigschnaps auf den Boden geschüttet
Manita güzel ve seksi sanki sahnede, Gülşen
Das Mädel ist schön und sexy, wie Gülşen auf der Bühne
Rockstar, içip gelir hasta
Rockstar, kommt angetrunken, krank
Sikimde değil gerisi
Der Rest ist mir scheißegal
Benimle, ol her gece non stop
Sei bei mir, jede Nacht non stop
Asla bugün, değil asla
Niemals heute, niemals ist niemals
Çocuk üşütürsün kafanı, çünkü saltak alaska
Kind, du erkältest dir den Kopf, denn du bist leichtsinnig wie Alaska
Rockstar, içip gelir hasta
Rockstar, kommt angetrunken, krank
Sikimde değil gerisi
Der Rest ist mir scheißegal
Benimle, ol her gece non stop
Sei bei mir, jede Nacht non stop
Asla bugün, değil asla
Niemals heute, niemals ist niemals
Çocuk üşütürsün kafanı, çünkü saltak alaska
Kind, du erkältest dir den Kopf, denn du bist leichtsinnig wie Alaska





Writer(s): Can Bozok


Attention! Feel free to leave feedback.