No.1 - StreetStar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation No.1 - StreetStar




Çözümlerim soruna yol açacak olabilir
Мои решения могут привести к проблеме
Rapciysen bilmelisin birden sonra hiç gelir
Если ты рэпер, ты должен знать, что он никогда не придет из ниоткуда
Senin ölümünü beatlerim üstlenir
Я бью твою смерть и возьму на себя
Zenci yeri gelir yerini birisi kapıverir
Черный приходит на свое место, кто-то получает свое место.
Liriklerim asit kaplı rhyme basitliğin high
Моя лирика покрыта кислотой рифма твоя простота высока
Beynindeki reflünün nedeniyim be mike hadi
Я причина рефлюкса в твоем мозгу, майк, давай.
Benim için değil sanat için soyun hadi
Раздевайтесь не ради меня, а ради искусства.
Gök kuşağının sonunda orta parmak işareti
Знак среднего пальца в конце небесного пояса
Yazmamı sağlayan nefret sevgi şu kadar
Ненависть, которая заставила меня писать, это любовь.
Aileme ve dostlarıma dip kuyular kazdım
Я вырыл колодцы для своей семьи и друзей
Gerçekler acıdır peki ama ne kadar
Правда горькая, но сколько
Yaklaşanlar yandı bende küllerine bastım
Те, кто подошел, сгорели, и я наступил на их прах
Düğümlenir nefesi beklenen an
Завязывается дыхание в ожидаемый момент
Öl motha fucka öl bam bam bam
Умри, мота, ублюдок, умри, бам-бам-бам
Ovv mixtape'i ilk sen mi yaptın?
Ты первым сделал микстейп Овв?
Türkiye'de rap için mikrofonu ben çaldım
Я украл микрофон для рэпа в Турции
Süper değil Street Star
Не супер Уличная звезда
Yer altında birileri var
Под землей кто-то есть
Yok cepleri bomboş bak
Нет, смотри с пустыми карманами.
Başı bad sonu yek sönecek yıldızlar
Звезды, которые скоро исчезнут
Süper değil Street Star
Не супер Уличная звезда
Yer altında birileri var
Под землей кто-то есть
Yok cepleri bomboş bak
Нет, смотри с пустыми карманами.
Başı bad sonu yek sönecek yıldızlar
Звезды, которые скоро исчезнут
Raplerimi ameliyat masasına yatırın
Положите мои рэпы на операционный стол
Yarım kalan anestezi konsepti komplo
Концепция незаконченной анестезии заговор
Cümle içinden çıkan bir punch ben derim holy
Удар, который выходит из предложения, я называю святым
Sende shit homie bu bi Wook-Park filmi
Ты тоже, придурок, это фильм Вук-Парка.
Onlar görmezden geldikçe daha çok parlaman gerek
Чем больше их игнорируют, тем больше тебе нужно сиять
Sonradan entegre replikler paralize
Впоследствии интегрированные реплики были парализованы
Bu yer altı senfonisi bu sokak gösterisi
Это подземная симфония, это уличное шоу
Parçalanıp çoğalır deneyimli kamikaze
Он разваливается и размножается, опытный камикадзе
Ödemem gerekmiyor telefon faturası
Мне не нужно платить телефонный счет
Gelişiminde tur atlamış sendeki çene kası
Твоя челюстная мышца пропустила круг в ноябре.
Gülümsemekten kaçının geldimi basın
Избегайте улыбаться, нажмите, чтобы я пришел.
Canınız cehenneme bunu da yazın
Запишите это к черту.
Beynimin her köşesinde yangın var
Огонь во всех уголках моего мозга
İtfaiye dargın lan pussy laf anlamaz
Пожарные не понимают обиженных, блядь, кисков.
Haha işte o tam bir sürtük zenci
Ха-ха, она такая шлюха, ниггер.
İşte bu tam bir Ne o bir stili
Вот это то, что он полный стиль
Süper değil Street Star
Не супер Уличная звезда
Yer altında birileri var
Под землей кто-то есть
Yok cepleri bomboş bak
Нет, смотри с пустыми карманами.
Başı bad sonu yek sönecek yıldızlar
Звезды, которые скоро исчезнут
Süper değil Street Star
Не супер Уличная звезда
Yer altında birileri var
Под землей кто-то есть
Yok cepleri bomboş bak
Нет, смотри с пустыми карманами.
Başı bad sonu yek sönecek yıldızlar
Звезды, которые скоро исчезнут





Writer(s): No.1


Attention! Feel free to leave feedback.