No.1 - Zindan - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation No.1 - Zindan




Zindan
Dungeon
Bu bi zindan içi duman beni kurtar
This is a prison, inside is smoke, save me
Yok seni duyan ama dayan
No one hears you, but endure
Gözlerimde yoksa ışık elektrik kesik
If there is no light in my eyes, electricity is cut off
Yatırın parasını elektrik gelir geri
Pay money, electricity will come back
Kalbimin tuzakları yarı otomatik seri
The traps of my heart are semi-automatic, fast
Geceleri bizim sokaklar ve müzik
Night, our streets and music
Çek içine zehri tak içine kaseti
Inhale the poison, insert the cassette
Siyasetin ölmesini istiyorum iyi mi?
I want politics to die, alright?
Profesör bir numara vokal anestezi
Professor Number One, vocal anesthesia
Canın cehenneme diyerek de örgütledim sizi
Saying go to hell and organized you
Kendinden çaldığını başkasına sat ben
You steal from yourself, sell to others
Umutlarımı söndürüp ışıkları yaktım
Extinguished my hopes and turned on the lights
Güldüğümü görme diye bu maskeyi taktım
I put on this mask so you won't see me smile
Öldüğünü görmek için hep hayatta kaldım
I stayed alive all the time to see you die
İnsanlıktan arta kalan acımasız kırıntılar
Merciless crumbs left over from humanity
Kalbimdeki sular seni kayık yapar
The water in my heart can make you a boat
Üzgünüm bu mikrofonda yok ağzını tutan
Sorry, there is no one here to put their mouth in this microphone
Sana ilk kötülüğü yapan annen ve baban!
Your mother and father are the first ones to do you harm!
Bu bi zindan içi duman
This is a prison, inside is smoke
Beni kurtar yok seni duyan ama dayan
Save me, no one hears you, but endure
Bu bi zindan içi duman
This is a prison, inside is smoke
Beni kurtar yok seni duyan ama dayan
Save me, no one hears you, but endure
Sürtükler parkında aramıyorum aşkı
I am not looking for love in the whores' park
Sana göre pırlanta bana göre dışkı
What is a diamond to you is feces to me
Duygularım mantığıma sürünerek kaçtı
My emotions crawled away to my logic
Zengin olunca da derim serseri hayatı
Even if I get rich, I still say, the life of a vagabond
Geleceğinden utanır geçmişin derken
While you are ashamed of your past
Sen çoktan kendinden geçmişin
You have long since passed yourself
Saçmalama saçını sansür ve tarak
Stop talking nonsense, cut and comb your hair
Bu şairin takıntısı sıkıntılı uyak
This poet is obsessed with troublesome rhymes
Anlamazsan uçurumlar hislerimi sunar
If you don't understand, the cliffs present my feelings
Hayat yük olunca başına dizlerini kırar
When life becomes a burden, it breaks your knees
Bırak beni benim dostum yine benim
Leave me alone, my friend is still mine
Ama senin kahrolası dostun niye benim
But why is your damn friend mine
Pisliğin tekiysem bile duygularım steril
Even if I am a bastard, my feelings are sterile
Kesilmeden devam eder ne yazık ki bu stil
This style unfortunately continues unabated
Umurumda değil sizin eğilip taptığınız
I don't care what you all worship
Tüm konular tükürdüğüm başlıkları içerir
All the topics contain the titles I spit
Götünle gülmek için önce donu indir
Laugh with your ass, first take off your pants
Slow-motion düşünme üşütürsün her an
Slow-motion thinking, you get cold every moment
Zindanın içinde zindan bu nasıl plan
A prison within a prison, how is that planned?
Üzülürsen karanlık çökebilir her an
If you are sad, darkness can fall at any moment
Sadece dünyadan söz ediyordum zenci sakin ol!
I was just talking about the world, man, calm down!
Umut besliyorsan aydınlık çökebilir her an!
If you have hope, the light can fall at any moment!
Bu bi zindan içi duman
This is a prison, inside is smoke
Beni kurtar yok seni duyan ama dayan
Save me, no one hears you, but endure
Bu bi zindan içi duman
This is a prison, inside is smoke
Beni kurtar yok seni duyan ama dayan
Save me, no one hears you, but endure
Bu bi zindan içi duman
This is a prison, inside is smoke
Beni kurtar yok seni duyan ama dayan
Save me, no one hears you, but endure
Bu bi zindan
This is a prison





Writer(s): Can Bozok


Attention! Feel free to leave feedback.