No-1 feat. MRF - Bu Bir Soygun - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation No-1 feat. MRF - Bu Bir Soygun




Bu Bir Soygun
Это ограбление
MRF
MRF
Eller havaya, bu bir soygun, gerek yok paraya
Руки вверх, это ограбление, деньги не нужны,
Çünkü geldim aklınızı kaçırmaya
Ведь я пришел, чтобы свести тебя с ума.
Kafadan kontak derler bize buralarda
Здесь нас называют безбашенными,
Kapa çeneni ve takıl bizim arkamıza
Закрой свой ротик и следуй за нами.
Eller havaya bu bir rüya paranoya heyyy
Руки вверх, это сон, паранойя, эй!
Kahkahalar benim masamda sen gidip ağla
Смех за моим столом, а ты иди поплачь.
Kafadan kaltak derler size şuralarda
Здесь вас называют сумасшедшими,
Gerek yok, gerek yoksa takıl arkamıza
Не нужно, если не нужно, следуй за нами.
Yavrum evde uçup sokaklarda geziniyorum
Детка, я летаю дома и брожу по улицам,
Lanet olsun artık hiç içimden gülemiyorum
Будь проклято, я больше не могу смеяться от души.
Burda moralimiz bozuldukça düzeliyoruz
Здесь наше настроение портится, а потом улучшается,
Bize sataşarak kendinizi üzüyosunuz
Вы расстраиваете себя, цепляясь к нам.
Bundan emin değilim, fazla çelişkiliyim
Я не уверен, слишком противоречив,
Sonra konuşmalıyız, sence çok içkiliyim
Нам нужно поговорить позже, думаешь, я слишком пьян?
Evet bi' serseriyim, sana yoksa zararı
Да, я хулиган, но тебе от этого не вред,
Derdim yer çekimiyle, çünkü ödeşmeliyiz
У меня проблемы с земным притяжением, потому что мы должны быть квиты.
Kukla seni oynatır bunun farkında mısın?
Кукла, тебя дергают за ниточки, ты это понимаешь?
Dilerim iyi sabahlar 7&27 lan
Надеюсь, доброе утро, 7:27, блин.
Bana sinir olanlar, bana aşık olanlar
Те, кто злится на меня, те, кто влюблен в меня,
Hiç umrumda değil çünkü burda bana olanlar
Мне все равно, потому что здесь все происходит со мной.
Eller havaya bu bir soygun gerek yok paraya
Руки вверх, это ограбление, деньги не нужны,
Çünkü geldim aklınızı kaçırmaya
Ведь я пришел, чтобы свести тебя с ума.
Kafadan kontak derler bize buralarda
Здесь нас называют безбашенными,
Kapa çeneni ve takıl bizim arkamıza
Закрой свой ротик и следуй за нами.
Eller havaya merhaba ben MRF hahaha
Руки вверх, привет, я MRF, ха-ха-ха.
Kalmak için geldim ama kalamıycam sabaha
Я пришел, чтобы остаться, но не смогу до утра.
Sağlam adım at sonra gelmeyelim sakata
Сделай твердый шаг, потом не будем приходить к калеке.
Ben asık surat komik olmayan bu şakada
Я с кислой миной, в этой несмешной шутке.
Yakala, hızıma yetişirsen eğer yakala
Поймай, если сможешь угнаться за моей скоростью, поймай.
Bizle oyun demek ha? bak sen şu çakala
Играть с нами, да? Посмотри на этого шакала.
Gecemiz bitti fakat odam karanlık daha
Наша ночь закончилась, но в моей комнате все еще темно.
Gözünü kapar bu adam sonrasında dalar çıkmaza
Этот парень закрывает глаза и потом погружается в тупик.
Beni vursan bile dostlarım çok kan bulur bana
Даже если ты выстрелишь в меня, мои друзья найдут для меня много крови.
Bu yolda piştik oğlum sizin ekipse kavrulur daha
Мы закалились на этом пути, сынок, а ваша команда еще поджарится.
Benim yerim sağlam, kimisi beni savrulur sanar
Мое место прочно, некоторые думают, что меня снесет.
Ben tekilanın tuzunu sen ise avcunu yala
Я лижу соль с текилы, а ты облизываешь ладонь.
Pahalı zevklerin, ucuz samimiyeti hoşuma gitmiyor
Мне не нравится дорогая показуха и дешевая искренность.
Ve elim yalnız sıkı bi beste çıktığında titriyor.
И моя рука дрожит только тогда, когда выходит крутой трек.
İsmi yok, içimdeki bu duygunun nedense
У этого чувства внутри меня почему-то нет названия.
Sabah para peşinde koştur, akşam kafana ne eserse
Утром гонишься за деньгами, вечером делаешь, что вздумается.
Eller havaya bu bir soygun gerek yok paraya
Руки вверх, это ограбление, деньги не нужны,
Çünkü geldim aklınızı kaçırmaya
Ведь я пришел, чтобы свести тебя с ума.
Kafadan kontak derler bize buralarda
Здесь нас называют безбашенными,
Kapa çeneni ve takıl bizim arkamıza
Закрой свой ротик и следуй за нами.






Attention! Feel free to leave feedback.