Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two
steps
forward
Zwei
Schritte
vorwärts
And
three
steps
back
Und
drei
Schritte
zurück
And
I
don't
know
where
we
are
Und
ich
weiß
nicht,
wo
wir
sind
You
see
it
your
way
Du
siehst
es
auf
deine
Weise
And
I
see
it
mine
Und
ich
sehe
es
auf
meine
And
we're
lost
here
in
the
dark
Und
wir
sind
hier
im
Dunkeln
verloren
It's
not
just
a
matter
of
talking
it
out
Es
geht
nicht
nur
darum,
es
auszudiskutieren
You
know
it
don't
mean
nothing
if
there's
something
to
hide
Du
weißt,
es
bedeutet
nichts,
wenn
es
etwas
zu
verbergen
gibt
I
know
you
know
just
what
I'm
talking
about
Ich
weiß,
du
weißt
genau,
wovon
ich
spreche
There's
an
unspoken
hesitation
we
both
feel
inside
Da
ist
ein
unausgesprochenes
Zögern,
das
wir
beide
innerlich
fühlen
Am
I
here?
Am
I
gone?
Tell
me
where
I
belong
Bin
ich
hier?
Bin
ich
fort?
Sag
mir,
wohin
ich
gehöre
All
that
I
need
is
a
reason
Alles,
was
ich
brauche,
ist
ein
Grund
Am
I
wrong?
Am
I
right?
Are
we
saying
goodbye?
Liege
ich
falsch?
Liege
ich
richtig?
Sagen
wir
Lebewohl?
Give
me
something
to
believe
in
Gib
mir
etwas,
woran
ich
glauben
kann
Because
all
I
need
is
a
reason
Denn
alles,
was
ich
brauche,
ist
ein
Grund
It's
complicated
and
so
overrated
Es
ist
kompliziert
und
so
überbewertet
To
say
all
we
need
is
love
Zu
sagen,
alles,
was
wir
brauchen,
ist
Liebe
My
baby
believe
me
I
wish
it
was
that
easy
Mein
Schatz,
glaub
mir,
ich
wünschte,
es
wäre
so
einfach
But
sometimes
love
just
ain't
enough
Aber
manchmal
ist
Liebe
einfach
nicht
genug
This
indecision
here
is
wearing
me
down
Diese
Unentschlossenheit
hier
macht
mich
fertig
Can't
hold
on
to
something
so
undefined
Kann
mich
nicht
an
etwas
so
Undefiniertem
festhalten
And
I,
I
got
to
know
if
what
was
lost
can
be
found
Und
ich,
ich
muss
wissen,
ob
das,
was
verloren
war,
gefunden
werden
kann
This
situation
has
got
me
crazy
going
out
of
my
mind
Diese
Situation
macht
mich
verrückt,
lässt
mich
den
Verstand
verlieren
Am
I
here?
am
I
gone?
tell
me
where
I
belong
Bin
ich
hier?
Bin
ich
fort?
Sag
mir,
wohin
ich
gehöre
All
that
I
need
is
a
reason
Alles,
was
ich
brauche,
ist
ein
Grund
Am
I
wrong?
Am
I
right?
are
we
saying
goodbye?
Liege
ich
falsch?
Liege
ich
richtig?
Sagen
wir
Lebewohl?
Give
me
something
to
believe
in
Gib
mir
etwas,
woran
ich
glauben
kann
Because
all
I
need
is
a
reason
Denn
alles,
was
ich
brauche,
ist
ein
Grund
If
you
would
only
just
let
your
feelings
flow
Wenn
du
nur
deine
Gefühle
fließen
lassen
würdest
All
I
need
is
a
reason
Alles,
was
ich
brauche,
ist
ein
Grund
I'd
be
the
one
who
would
never
let
you
go
Ich
wäre
diejenige,
die
dich
niemals
gehen
ließe
And
you'd
know
I
know
Und
du
wüsstest,
ich
weiß
es
All
that
I
need.
All
I
need.
All
I
need.
Alles,
was
ich
brauche.
Alles,
was
ich
brauche.
Alles,
was
ich
brauche.
Am
I
here?
am
I
gone?
tell
me
where
I
belong
Bin
ich
hier?
Bin
ich
fort?
Sag
mir,
wohin
ich
gehöre
All
that
I
need
is
a
reason
Alles,
was
ich
brauche,
ist
ein
Grund
Am
I
wrong?
Am
I
right?
are
we
saying
goodbye?
Liege
ich
falsch?
Liege
ich
richtig?
Sagen
wir
Lebewohl?
Give
me
something
to
believe
in
Gib
mir
etwas,
woran
ich
glauben
kann
Because
all
I
need
is
a
reason
Denn
alles,
was
ich
brauche,
ist
ein
Grund
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lindy Robbins, Derek Bramble, Dana Glover
Album
Destiny
date of release
01-01-2007
Attention! Feel free to leave feedback.