Lyrics and translation No Angels - All Cried Out - Pop Version
You
took
your
time
to
come
back
this
time,
На
этот
раз
ты
не
торопился
возвращаться.
The
grass
has
grown
under
your
feet,
Трава
выросла
под
твоими
ногами,
In
your
absence
I
changed
my
mind
В
твое
отсутствие
я
передумал.
Now
someone
else
is
sitting
in
your
seat.
Теперь
на
твоем
месте
сидит
кто-то
другой.
I
know,
that
I
said,
there'd
be
no
one
else,
Я
знаю,
что
сказал,
что
больше
никого
не
будет.
I
know,
that
I
said
I'd
be
true
Я
знаю,
что
сказал,
что
буду
честен.
But
baby,
I
broke
cupid's
arrow
Но,
Детка,
я
сломал
стрелу
Купидона.
And
here's
the
short
and
narrow
А
вот
короткая
и
узкая.
I've
nothing
left
to
offer
you,
'cos
I'm
Мне
больше
нечего
тебе
предложить,
потому
что
я
...
All
cried
out
Все
закричали.
You
took
a
whole
lotta
lovin'
for
a
handful
o'
nothin'
Ты
принял
целую
кучу
любви
за
горсть
пустяков.
All
cried
out
Все
закричали.
It's
hard
to
give
you
somethin'
when
you're
pushin'
an'
a
shovin'
me
around.
Трудно
дать
тебе
что-то,
когда
ты
толкаешь
и
толкаешь
меня.
So
don't
look
surprised,
Так
что
не
удивляйся.
There
was
no
disguise.
Маскировки
не
было.
You
knew
where
I
stood,
from
the
start
Ты
с
самого
начала
знал,
где
я
нахожусь.
So,
stop!
Look
around
you,
Оглянись
вокруг,
You're
right
back
where
I
found
you
Ты
снова
там,
где
я
тебя
нашел.
Take
back
your
cold
and
empty
heart.
Забери
свое
холодное
и
пустое
сердце.
All
cried
out
Все
закричали.
You
took
a
whole
lotta
lovin'
for
a
handful
o'
nothin'
Ты
принял
целую
кучу
любви
за
горсть
пустяков.
All
cried
out
Все
закричали.
It's
hard
to
give
you
somethin'
when
you're
pushin'
an'
a
shovin'
me
around.
Трудно
дать
тебе
что-то,
когда
ты
толкаешь
и
толкаешь
меня.
You
go
your
way
and
I'll
go
mine
Ты
иди
своей
дорогой,
а
я
пойду
своей.
I
won't
stay
around
here
Я
не
останусь
здесь.
Don't
you
waste
my
time
Не
трать
мое
время!
(All
cried
out)
(Все
вскрикнули)
You
took
a
whole
lotta
lovin'
for
a
handful
o'
nothin'
Ты
принял
целую
кучу
любви
за
горсть
пустяков.
(All
cried
out)
(Все
вскрикнули)
It's
hard
to
give
you
somethin'
when
you're
pushin
and
a
shovin'
Трудно
дать
тебе
что-то,
когда
ты
толкаешься
и
толкаешься.
(All
cried
out)
(Все
вскрикнули)
You
took
a
whole
lotta
lovin'
Ты
отняла
у
меня
целую
кучу
любви.
(All
cried
out)
(Все
вскрикнули)
It's
hard
to
give
you
somethin'
when
you're
pushin'
an'
a
shovin'
me
around.
Трудно
дать
тебе
что-то,
когда
ты
толкаешь
и
толкаешь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.