No Angels - Goodbye To Yesterday - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation No Angels - Goodbye To Yesterday




Goodbye To Yesterday
Прощай, прошлое
Our planets used to pave
Наши планеты раньше совпадали,
But nowadays
Но теперь
They don't circulate the same orbit, no more
Они вращаются по разным орбитам.
All the colors turned to gray
Все краски стали серыми,
We're down a strain
Мы на пределе,
Our relationship is sailing off the shore
Наши отношения уплывают от берега.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да,
I'm sick of living this way
Мне надоело так жить,
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да,
But I know it's gonna change
Но я знаю, что все изменится.
No matter if it's right or wrong this time
Неважно, правильно это или нет,
We gotta leave the past behind
Мы должны оставить прошлое позади.
There is nothing more to say
Больше нечего сказать,
So, goodbye to yesterday
Так что прощай, прошлое.
Standing at the point of no return
Стою на пороге невозврата,
As the tears run down my face
Слезы текут по моему лицу,
No turning back
Нет пути назад,
I wonder that
Мне жаль,
So, goodbye to yesterday
Так что прощай, прошлое.
Goodbye to yesterday (ooh-ooh)
Прощай, прошлое (ох-ох).
I don't know where we went wrong
Я не знаю, где мы свернули не туда,
But the path we're on
Но путь, по которому мы идем,
It's just killing everything that just to be
Просто убивает все, что должно быть.
Every day is the same old song
Каждый день - одна и та же песня,
No, we can't go on
Нет, мы не можем продолжать
Covering our eyes from the reality
Закрывать глаза на реальность.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да,
I'm sick of living this way
Мне надоело так жить,
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да,
But I know it's gonna change
Но я знаю, что все изменится.
No matter if it's right or wrong this time
Неважно, правильно это или нет,
We gotta leave the past behind
Мы должны оставить прошлое позади.
There is nothing more to say
Больше нечего сказать,
So, goodbye to yesterday
Так что прощай, прошлое.
Standing at the point of no return
Стою на пороге невозврата,
As the tears run down my face
Слезы текут по моему лицу,
No turning back
Нет пути назад,
I wonder that
Мне жаль,
So, goodbye to yesterday
Так что прощай, прошлое.
Goodbye to yesterday
Прощай, прошлое.
Just say goodbye
Просто скажи прощай
To the days we had
Дням, которые у нас были.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да,
Tell me, say goodbye
Скажи мне, скажи прощай
To the love we shared, oh
Любви, которую мы разделили, о.
No matter if it's right or wrong this time
Неважно, правильно это или нет,
We gotta leave the past behind
Мы должны оставить прошлое позади.
There is nothing more to say (oh-oh)
Больше нечего сказать (о-о),
So, goodbye to yesterday
Так что прощай, прошлое.
Standing at the point of no return
Стою на пороге невозврата,
As the tears run down my face
Слезы текут по моему лицу,
No turning back (turning back)
Нет пути назад (пути назад),
I wonder that (wonder that)
Мне жаль (мне жаль),
So, goodbye to yesterday (to yesterday)
Так что прощай, прошлое (прошлое).
No matter if it's right or wrong this time
Неважно, правильно это или нет,
We gotta leave the past behind
Мы должны оставить прошлое позади.
There is nothing more to say (nothing more to say)
Больше нечего сказать (нечего сказать),
So, goodbye to yesterday (to yesterday)
Так что прощай, прошлое (прошлое).
Standing at the point of no return (at the point of no return)
Стою на пороге невозврата (на пороге невозврата),
As the tears run down my face (no-no-no-no)
Слезы текут по моему лицу (нет-нет-нет-нет),
No turning back
Нет пути назад,
I wonder that (I wonder that)
Мне жаль (мне жаль),
So, goodbye to yesterday
Так что прощай, прошлое.
Goodbye to yesterday (hey-hey-hey-yeah-yeah)
Прощай, прошлое (эй-эй-эй-да-да),
To yesterday
Прошлое.





Writer(s): Joacim Bo Persson, Aake Niclas Molinder


Attention! Feel free to leave feedback.