No Angels - Something About Us (Club Radio Edit) - translation of the lyrics into German




Something About Us (Club Radio Edit)
Etwas über uns (Club Radio Edit)
I bet you think we dont't know
Ich wette, du denkst, wir wissen nicht
How to be a part of this game
Wie man Teil dieses Spiels ist
We don't wanna talk about
Wir wollen nicht darüber reden
The reason what is true
Was der wahre Grund ist
We are not the saint
Wir sind keine Heiligen
I bet you think what we have
Ich wette, du denkst, was wir haben
Is like a picture in the frame
Ist wie ein Bild im Rahmen
Baby don't worry and remember
Baby, mach dir keine Sorgen und denk daran
Why people know our name
Warum die Leute unseren Namen kennen
Refrain:
Refrain:
Try to figure out is it real is it show
Versuch herauszufinden, ist es echt, ist es Show
I don't wanna hear this nasty stuff
Ich will dieses fiese Zeug nicht hören
Cause you don't know the things I know
Denn du weißt nicht die Dinge, die ich weiß
Don't ask me what it's all about
Frag mich nicht, worum es hier geht
You've gotta understand
Du musst verstehen
We do the things
Wir tun die Dinge,
We wanna do we've chosen to exturnly
die wir tun wollen, wir haben uns entschieden, nach außen hin
As real as we can
So echt wie wir können
It's something about us
Es ist etwas an uns
Straight from the heart
Direkt aus dem Herzen
We belong together
Wir gehören zusammen
Right from the start
Von Anfang an
Destiny told us
Das Schicksal hat uns gesagt
There is no doubt
Es gibt keinen Zweifel
Respect - is what it's all about
Respekt - darum geht es
I bet you think we don't know
Ich wette, du denkst, wir wissen nicht
What we have got to do
Was wir tun müssen
Cause everytime we come around you act like
Denn jedes Mal, wenn wir auftauchen, tust du so, als
We don't have a clue
Hätten wir keine Ahnung
And I bet you think we still care
Und ich wette, du denkst, es kümmert uns immer noch
If you will like us too
Ob du uns auch magst
But we are through, yeah
Aber wir sind durch damit, yeah
Refrain:
Refrain:
There's something about us
Es ist etwas an uns
You can't explain
Das kannst du nicht erklären
The only thing we're here for
Das Einzige, wofür wir hier sind
Is to entertain
Ist zu unterhalten
Destiny told us
Das Schicksal hat uns gesagt
Not to run away
Nicht wegzulaufen
We will make it anyway
Wir werden es sowieso schaffen
God please save us
Gott, bitte rette uns
We are just 5 angels
Wir sind nur 5 Engel
We are puppets on a string
Wir sind Marionetten an Fäden
God please help us
Gott, bitte hilf uns
We don't earn any money
Wir verdienen kein Geld
Ha ha ha ha!
Ha ha ha ha!
Something about us
Etwas an uns
This is coming from my heart
Das kommt von meinem Herzen
We belong together
Wir gehören zusammen
Right from the start
Von Anfang an
Destiny told us
Das Schicksal hat uns gesagt
There should be no doubt
Es sollte keinen Zweifel geben
Something about us
Etwas an uns
It's something that you can't explain
Es ist etwas, das du nicht erklären kannst
All we want to do
Alles, was wir tun wollen
Is to entertain
Ist zu unterhalten
Respect - is what it's all about
Respekt - darum geht es
It's something about us
Es ist etwas an uns
Straight from the heart
Direkt aus dem Herzen
We belong together
Wir gehören zusammen
Right from the start
Von Anfang an
Destiny told us
Das Schicksal hat uns gesagt
There is no doubt
Es gibt keinen Zweifel
Respect - is what it's all about
Respekt - darum geht es
There's something about us
Es ist etwas an uns
You can't explain
Das kannst du nicht erklären
The only thing we're here for
Das Einzige, wofür wir hier sind
Is to entertain
Ist zu unterhalten
Destiny told us
Das Schicksal hat uns gesagt
Not to run away
Nicht wegzulaufen
We will make it anyway
Wir werden es sowieso schaffen





Writer(s): Thorsten Broetzmann, Vanessa Petruo, Alexander Geringas


Attention! Feel free to leave feedback.