Lyrics and translation No Doubt - Push and Shove
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Push and Shove
Напор и Давка
And
you
can
work
it
И
ты
можешь
это
делать
Give
it
to
me
straight,
Скажи
мне
прямо,
When
you
smooth
operate,
Когда
ты
ловко
действуешь,
Can
you
come
out
and
play?
Можешь
выйти
поиграть?
Make
me
tick
tock.
Заводишь
меня.
Step
up
to
the
plate,
Выходи
на
поле,
No
underestimate,
Не
стоит
недооценивать,
No,
never
play
it
safe,
Нет,
никогда
не
играй
безопасно,
No
relax.
Не
расслабляйся.
Boy,
you′re
charming
me,
Парень,
ты
очаровываешь
меня,
Not
gonna
fight
it.
Не
собираюсь
с
этим
бороться.
I'm
your
Marlin
Dean,
Я
твоя
Марлин
Дин,
Not
gonna
hide
it.
Не
собираюсь
это
скрывать.
Hustlin′
you
got
me,
Твоя
суета
захватила
меня,
Your
turfs
in
my
lane,
Твоя
территория
на
моей
полосе,
Respect
nobody,
Не
уважаем
никого,
Bonnie
and
a
Clyde.
Бонни
и
Клайд.
Not
gonna
testify,
Не
собираюсь
свидетельствовать,
Gotta
me
under
oath
big
time.
Заставь
меня
поклясться.
Baby,
you,
(hustler,
hustler,
hustler),
Детка,
ты,
(hustler,
hustler,
hustler),
Gonna
wait
for
you
all
night
(yeah).
Буду
ждать
тебя
всю
ночь
(да).
Go
for
whatever
you
want,
Стремись
к
тому,
чего
хочешь,
Don't
let
anyone
tell
you
that
you
can't.
Не
позволяй
никому
говорить
тебе,
что
ты
не
можешь.
(Baby,
you),
baby,
you
get
that,
take
that,
(Детка,
ты),
детка,
получи
это,
возьми
это,
I′m
in
the
mood
so
make
it
last.
Я
в
настроении,
так
что
сделай
так,
чтобы
это
длилось.
Hustle
nine
to
five,
Суета
с
девяти
до
пяти,
You′re
gonna
have
to
survive.
Тебе
придется
выживать.
Go
hard,
go
hard,
go
hard,
go
hard,
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
Wanted
dead
or
alive.
Живым
или
мертвым.
You
work
it
hard,
Ты
усердно
работаешь,
(You
work
it),
(Ты
работаешь),
Boy,
you
got
me
good,
Парень,
ты
меня
зацепил,
And
you
push
and
shove,
И
ты
напираешь
и
давишь,
(Push
and
shove),
(Напор
и
давка),
Ooh,
boy,
you're
hustlin′
me.
Ох,
парень,
ты
меня
заводишь.
You
work
it
hard,
Ты
усердно
работаешь,
(You
work
it
hard),
(Ты
усердно
работаешь),
(You're
gonna
lie
some),
(Ты
немного
солжешь),
Boy,
you
got
me
good,
Парень,
ты
меня
зацепил,
And
you
push
and
shove,
И
ты
напираешь
и
давишь,
(You
work
it
hard),
(Ты
усердно
работаешь),
(Gonna
survive
some),
(Немного
выживешь),
Ooh,
boy,
you′re
hustlin'
me.
Ох,
парень,
ты
меня
заводишь.
Say
boom
boom
boom,
Скажи
бум
бум
бум,
Boom
boom
boom,
boom.
Бум
бум
бум,
бум.
Smokin
up
the
place,
Закуриваю
это
место,
Me
a
defend
my
space,
Я
защищаю
свое
пространство,
Give
me
food
for
my
plate,
Дай
мне
еды
на
тарелку,
Me
no
tick
tock.
Мне
не
тикать.
Strapped
just
in
case,
Наготове
на
всякий
случай,
Anybody
violate,
Кто-нибудь
нарушит,
Dem
quick
to
get
the
race,
Они
быстро
получат
гонку,
′Cause
me
squeeze
fast.
Потому
что
я
быстро
жму.
If
a
high
grade
weed
me
provide
it,
Если
это
высококачественная
трава,
я
ее
предоставлю,
Cops
dem
search
dem
never
gonna
find
it.
Копы
обыскивают,
они
никогда
ее
не
найдут.
Hustlin'
in
the
street,
de
turf
and
de
lane,
Суета
на
улице,
территория
и
полоса,
No
beg
nobody,
nuttin'
me
no
join
it.
Ни
у
кого
не
прошу,
ни
к
чему
не
присоединяюсь.
Touch
de
road
at
night,
Выхожу
на
дорогу
ночью,
Make
money
and
mi
feel
alright,
Зарабатываю
деньги
и
чувствую
себя
хорошо,
Ghetto
youths
hustler,
hustler
at
it,
Молодежь
из
гетто,
hustler,
hustler
в
деле,
Shine
like
the
stadium
light,
yeah.
Сияю,
как
свет
стадиона,
да.
Go
fi
whatever
you
want,
Иди
за
тем,
чего
хочешь,
No
mek
nobody
tell
you
say
you
can′t,
Не
позволяй
никому
говорить
тебе,
что
ты
не
можешь,
Ghetto
youths
set
dat,
get
dat,
tek
dat,
Молодежь
из
гетто
установила
это,
получила
это,
взяла
это,
Go
fi
de
food,
no
mek
it
pass.
Иди
за
едой,
не
дай
ей
пройти
мимо.
Hustle
9 till
5,
Суета
с
9 до
5,
Cause
mi
haffe
survive,
Потому
что
я
должна
выживать,
Go
hard,
go
hard,
go
hard,
go
hard,
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
Harder
than
de
hard
drive.
Тяжелее,
чем
жесткий
диск.
Take
a
ride
with
me,
Прокатись
со
мной,
If
that′s
all
right,
Если
ты
не
против,
We'll
shine
so
bright.
Мы
будем
сиять
так
ярко.
You
work
it
hard,
Ты
усердно
работаешь,
(You
work
it),
(Ты
работаешь),
Boy,
you
got
me
good,
Парень,
ты
меня
зацепил,
And
you
push
and
shove,
И
ты
напираешь
и
давишь,
(Push
and
shove),
(Напор
и
давка),
Ooh,
boy,
you′re
hustlin'
me.
Ох,
парень,
ты
меня
заводишь.
You
work
it
hard,
Ты
усердно
работаешь,
(You
work
it
hard),
(Ты
усердно
работаешь),
(You′re
gonna
lie
some),
(Ты
немного
солжешь),
Boy,
you
got
me
good,
Парень,
ты
меня
зацепил,
And
you
push
and
shove,
И
ты
напираешь
и
давишь,
(You
work
it
hard),
(Ты
усердно
работаешь),
(Gonna
survive
some),
(Немного
выживешь),
Ooh,
boy,
you're
hustlin′
me.
Ох,
парень,
ты
меня
заводишь.
Say
boom
boom
boom,
Скажи
бум
бум
бум,
Boom
boom
boom,
boom.
Бум
бум
бум,
бум.
You
push
and
shove,
Ты
напираешь
и
давишь,
I
take
the
bait,
Я
клюю
на
наживку,
It's
a
risky
business,
Это
рискованное
дело,
Gonna
play
it
anyway.
Все
равно
буду
играть.
You
push
and
shove,
Ты
напираешь
и
давишь,
I
take
the
bait,
Я
клюю
на
наживку,
It's
a
risky
business,
Это
рискованное
дело,
Gonna
play
it
anyway.
Все
равно
буду
играть.
Tik
tok
round
de
clock,
Тик-так
круглосуточно,
Hustlin′
on
de
block,
Суета
на
районе,
Make
sure
everything,
Убеждаюсь,
что
все,
Right
for
my
girl.
Хорошо
для
моей
девушки.
The
love
is
non-stop,
Любовь
не
прекращается,
You
feel
the
impact,
Ты
чувствуешь
воздействие,
Collide
like
two
stars,
Сталкиваемся,
как
две
звезды,
In
my
world.
В
моем
мире.
Ready
when
you′re
ready,
Готова,
когда
ты
готов,
We
can
run
this
city,
Мы
можем
управлять
этим
городом,
No
if's,
no
buts,
no
maybes.
Никаких
«если»,
«но»,
«может
быть».
Settle
down
gal,
Успокойся,
девочка,
Do
the
rocksteady,
Танцуй
рокстеди,
Me
put
a
smile
on
your
face,
Я
вызову
улыбку
на
твоем
лице,
Like
it′s
payday.
Как
в
день
зарплаты.
La,
la,
la,
la
vida
loca,
Ла,
ла,
ла,
la
vida
loca,
We
speeding
it
up
like
soca.
Мы
ускоряемся,
как
сока.
Just
when
you
think
it's
over,
Как
раз
когда
ты
думаешь,
что
все
кончено,
We
be
on
another
level
like
we
doing
yoga.
Мы
на
другом
уровне,
как
будто
занимаемся
йогой.
My
love
is
toxic,
Моя
любовь
токсична,
Stretch
like
elastic,
drastic.
Растягивается,
как
резинка,drastic.
Share
the
pilot,
Раздели
пилота,
Inna
mi
cockpit.
В
моей
кабине.
Anytime
anyplace
we
blaze,
yeah
oh.
В
любое
время
и
в
любом
месте
мы
зажигаем,
да,
о.
You
work
it
hard,
Ты
усердно
работаешь,
(You
work
it),
(Ты
работаешь),
Boy,
you
got
me
good,
Парень,
ты
меня
зацепил,
And
you
push
and
shove,
И
ты
напираешь
и
давишь,
(Push
and
shove),
(Напор
и
давка),
Ooh,
boy,
you′re
hustlin'
me.
Ох,
парень,
ты
меня
заводишь.
You
work
it
hard,
Ты
усердно
работаешь,
(You
work
it
hard),
(Ты
усердно
работаешь),
(You′re
gonna
lie
some),
(Ты
немного
солжешь),
Boy,
you
got
me
good,
Парень,
ты
меня
зацепил,
And
you
push
and
shove,
И
ты
напираешь
и
давишь,
(You
work
it
hard),
(Ты
усердно
работаешь),
(Gonna
survive
some),
(Немного
выживешь),
Ooh,
boy,
you're
hustlin'
me.
Ох,
парень,
ты
меня
заводишь.
You
work
it
hard,
Ты
усердно
работаешь,
(You
work
it
hard),
(Ты
усердно
работаешь),
(You′re
gonna
lie
some).
(Ты
немного
солжешь).
Ooh,
boy,
you
got
me
good,
Ох,
парень,
ты
меня
зацепил,
(You
got
me
good).
(Ты
меня
зацепил).
Boo,
you
got
the
moves,
Бу,
у
тебя
есть
движения,
(You
got
the
moves).
(У
тебя
есть
движения).
You′re
hustlin'
me,
Ты
меня
заводишь,
You
work
it
hard.
Ты
усердно
работаешь.
Take
a
ride
with
me,
Прокатись
со
мной,
If
that′s
all
right,
Если
ты
не
против,
We'll
shine
so
bright,
Мы
будем
сиять
так
ярко,
Like
the
city
lights.
Как
огни
города.
When
you′re
by
my
side,
Когда
ты
рядом
со
мной,
Stay
by
my
side
girl
(boy).
Оставайся
рядом
со
мной,
девочка
(парень).
Let's
ride
if
that
what′s
you
want,
Поехали,
если
ты
этого
хочешь,
Have
fun
if
that
what's
you
want,
Повеселимся,
если
ты
этого
хочешь,
We
could
go
wherever
you
want
girl,
want
girl.
Мы
можем
поехать
куда
угодно,
девочка,
куда
угодно,
девочка.
Bubble
it
it
that
what's
you
want,
Потанцуем,
если
ты
этого
хочешь,
Have
a
drink
if
that
what′s
you
want.
Выпьем,
если
ты
этого
хочешь.
You
could
have
anything
you
want.
Ты
можешь
получить
все,
что
захочешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Ashwin Kanal, Gwen Renee Stefani, Thomas Wesley Pentz, Ariel Zvi Rechtshaid, Thomas M Dumont, Reanno Devon Gordon, David James Andrew Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.