Lyrics and translation No Doubt - Settle Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I'm
fine)
(У
меня
всё
хорошо)
Get-get-get
in
line
and
settle
down
Встань-ка
в
строй
и
успокойся
Get-get-get
in
line
and
settle
down
Встань-ка
в
строй
и
успокойся
What's
your
20?
(Do
you
copy?)
Каковы
твои
координаты?
(Приём?)
Where's
your
brain?
(Do
you
copy?)
Где
твои
мозги?
(Приём?)
Checking
in
to
check
you
out
Регистрируюсь,
чтобы
проверить
тебя
Concerned
about
your
whereabouts
Беспокоюсь
о
твоём
местонахождении
Copy
that
(do
you
copy?)
Принято
(Приём?)
You're
acting
strange
(do
you
copy?)
Ты
ведёшь
себя
странно
(Приём?)
So
tell
me
what
is
going
on
Так
скажи
мне,
что
происходит
So
heavy,
I
bet
Так
тяжело,
держу
пари
I'm
fine
(nothing's
gonna
knock
this
girl
down)
У
меня
всё
хорошо
(ничто
не
собьёт
эту
девчонку
с
ног)
I'm
hella
positive
for
real,
I'm
all
good
Я
чертовски
позитивна,
правда,
у
меня
всё
отлично
No,
I'm
fine
(nothing's
gonna
knock
this
girl
down)
Нет,
у
меня
всё
хорошо
(ничто
не
собьёт
эту
девчонку
с
ног)
It's
kind
of
complicated,
that's
for
sure
Всё
немного
сложно,
это
уж
точно
But
you
can
see
it
in
my
eyes
Но
ты
можешь
увидеть
это
в
моих
глазах
You
can
read
it
on
my
lips
Ты
можешь
прочитать
это
по
моим
губам
I'm
trying
to
get
a
hold
on
this
Я
пытаюсь
взять
это
под
контроль
I
really
mean
it
this
time
На
этот
раз
я
действительно
серьёзно
And
you
know
it's
such
a
trip
И
ты
знаешь,
это
такой
трип
Don't
get
me
started
Не
заставляй
меня
начинать
I'm
trying
to
get
a
hold
on
this
Я
пытаюсь
взять
это
под
контроль
Get-get-get
in
line
and
settle
down
Встань-ка
в
строй
и
успокойся
(Get-get-)get
in
line
and
settle
down
(Встань-ка)
в
строй
и
успокойся
No
big
deal
(I
can
handle
it)
Не
бери
в
голову
(Я
могу
с
этим
справиться)
It'll
bounce
off
me
(I
can
handle
it)
Это
от
меня
отскочит
(Я
могу
с
этим
справиться)
Been
around
the
block
before
Бывала
в
таких
переделках
раньше
Doesn't
matter
anymore
Это
больше
не
имеет
значения
Here
we
go
again
(are
you
kidding
me?)
Ну
вот,
опять
(ты
издеваешься?)
Are
you
insane?
(Are
you
kidding
me?)
Ты
с
ума
сошёл?
(Ты
издеваешься?)
Underneath
the
avalanche
Под
лавиной
So
heavy
again
Снова
так
тяжело
I'm
fine
(nothing's
gonna
knock
this
girl
down)
У
меня
всё
хорошо
(ничто
не
собьёт
эту
девчонку
с
ног)
I'm
hella
positive
for
real,
I'm
all
good
Я
чертовски
позитивна,
правда,
у
меня
всё
отлично
No,
I'm
fine
(nothing's
gonna
knock
this
girl
down)
Нет,
у
меня
всё
хорошо
(ничто
не
собьёт
эту
девчонку
с
ног)
It's
kind
of
complicated,
that's
for
sure
Всё
немного
сложно,
это
уж
точно
But
you
can
see
it
in
my
eyes
Но
ты
можешь
увидеть
это
в
моих
глазах
You
can
read
it
on
my
lips
Ты
можешь
прочитать
это
по
моим
губам
I'm
trying
to
get
a
hold
on
this
Я
пытаюсь
взять
это
под
контроль
I
really
mean
it
this
time
На
этот
раз
я
действительно
серьёзно
And
you
know
it's
such
a
trip
И
ты
знаешь,
это
такой
трип
Don't
get
me
started
Не
заставляй
меня
начинать
I'm
trying
to
get
a
hold
on
this
Я
пытаюсь
взять
это
под
контроль
Get-get-get
in
line
and
settle
down
Встань-ка
в
строй
и
успокойся
Get
in
line
and
settle
down
Встань
в
строй
и
успокойся
Gotcha,
10-4,
a
lover,
a
lover,
a
lover,
a
lover
Поняла,
вас
понял,
любовник,
любовник,
любовник,
любовник
Gotcha,
10-4,
a
lover,
a
lover,
a
lover,
a
lover
Поняла,
вас
понял,
любовник,
любовник,
любовник,
любовник
Gotcha,
10-4,
a
lover,
a
lover,
a
lover,
a
lover
Поняла,
вас
понял,
любовник,
любовник,
любовник,
любовник
Gotcha,
10-4,
a
lover,
a
lover,
a
lover,
a
lover
Поняла,
вас
понял,
любовник,
любовник,
любовник,
любовник
I'm
a
rough-and-tough,
I'm
a
rough-and-tough
Я
крутая
и
стойкая,
я
крутая
и
стойкая
And
nothing's
gonna
knock
this
girl
down
И
ничто
не
собьёт
эту
девчонку
с
ног
I'm
a
rough-and-tough,
I'm
a
rough-and-tough
Я
крутая
и
стойкая,
я
крутая
и
стойкая
And
nothing's
gonna
knock
this
girl
down
И
ничто
не
собьёт
эту
девчонку
с
ног
I'm
a
rough-and-tough,
I'm
a
rough-and-tough
Я
крутая
и
стойкая,
я
крутая
и
стойкая
And
nothing's
gonna
knock
this
girl
down
И
ничто
не
собьёт
эту
девчонку
с
ног
I'm
a
rough-and-tough,
I'm
a
rough-and-tough
Я
крутая
и
стойкая,
я
крутая
и
стойкая
But
you
can
see
it
in
my
eyes
Но
ты
можешь
увидеть
это
в
моих
глазах
You
can
read
it
on
my
lips
Ты
можешь
прочитать
это
по
моим
губам
I'm
trying
to
get
a
hold
on
this
Я
пытаюсь
взять
это
под
контроль
I
really
mean
it
this
time
На
этот
раз
я
действительно
серьёзно
And
you
know
it's
such
a
trip
И
ты
знаешь,
это
такой
трип
Don't
get
me
started
Не
заставляй
меня
начинать
I'm
trying
to
get
a
hold
on
this
Я
пытаюсь
взять
это
под
контроль
Gotta
get
a
hold
on
this
Должна
взять
это
под
контроль
Trying
to
get
a
hold
on
this
Пытаюсь
взять
это
под
контроль
Don't
get
me
started
Не
заставляй
меня
начинать
Gotta
get
a
hold
on
this
Должна
взять
это
под
контроль
Get-get-get
in
line
and
settle
down
(down-down-down)
Встань-ка
в
строй
и
успокойся
(сядь-сядь-сядь)
Get
in
line
and
settle
down
Встань
в
строй
и
успокойся
Get-get-get
in
line
and
settle
down
Встань-ка
в
строй
и
успокойся
Get
in
line
and
settle
down
(down-down-down)
Встань
в
строй
и
успокойся
(сядь-сядь-сядь)
Get-get-get
in
line
and
settle
down
Встань-ка
в
строй
и
успокойся
Get
in
line
and
settle
down
Встань
в
строй
и
успокойся
Get
in
line
and
settle
down
Встань
в
строй
и
успокойся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kanal Tony Ashwin, Stefani Gwen Renee, Dumont Thomas M
Attention! Feel free to leave feedback.