No Future feat. Wouso & Dachs - Gfanga - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation No Future feat. Wouso & Dachs - Gfanga




Gfanga
В ловушке
Vergessa, in ihrer welt
Забытые, в своем мире
Sind si will niamert, vo na verzellt
Они, ведь никто о них не рассказывает
So ainsam, und allai
Такие одинокие, и все
Blibend si gfanga, bis in alli ewigkait
Остаются в ловушке, до скончания вечности
Es git kei zuakunft für mi nur no bluat hunger nid
Нет будущего для меня, только жажда крови, не
Unterschied wo bliebt und wo vil vil zwit
Разница, что осталось и что заставило
Usander gönd und dr zorn wo sich in di inna frisst
Другие уходят, и ярость, которая пожирает тебя изнутри
Guati mina zum bösa schpiel uf jedafall us miner sicht
С моей точки зрения, добро превращается во зло, в любом случае, с моей точки зрения
D'sunna schint doch schint sie nit für mi an dem verschissna tag
Солнце светит, но не для меня в этот хренов день
A schlag ins gsicht wo dis ego bricht so en beschissena
Удар в лицо, который ломает твое эго, такой дерьмовый
I luag ins leera niana hera und kann mers nit erklära
Я смотрю в пустоту и не могу этого объяснить
Kann nümma atma in dera schala vur atmosphära
Не могу дышать в этой оболочке атмосферы
Es isch as leba in dr gfangaschaft und hinter gitter stäb
Это жизнь в плену и за решеткой
Dr rega wo entstoht und nit vergoht füahrt zu gwitter täg
Дождь, который начинается и не кончается, ведет к грозовым дням
Wo endlos erschienen und trotzdem schints vergänglich
Которые кажутся бесконечными, и все же кажутся мимолетными
Mitem leba isch ähnlich trotz all der veränderig
Похоже на жизнь, несмотря на все изменения
Isches menschlich zwifel zha wo eifach nümma enda wend
Разве это по-человечески, сомневаться, когда просто нет конца?
Angscht wo in diar ufstigt nur wemma mol ans fremda denkt
Страх, который поднимается в тебе, только когда ты думаешь о чужом
Wo hi mit all dem hass wen di verstella kasch
Куда девать всю эту ненависть, когда ты можешь притворяться
Wo hi mit da gedanka wenn eifach nüm verzella magsch
Куда девать эти мысли, когда ты просто не можешь ими поделиться
I bin gfanga im na gfängnis und an uswäg xehn i nit
Я в ловушке, в тюрьме, и не вижу выхода
I bin igschperrt im na käfig wo mi selber widergit
Я заперт в клетке, которая отражает меня самого
Bin am graba, wür au flüga, i muass aifach usa do
Я рою, я бы полетел, я должен выбраться отсюда
I kann nit glauba, dass mi niamert khört
Не могу поверить, что меня никто не слышит
Könnt iar mi nit verschtoh?
Неужели ты не можешь меня понять?
I bin gfanga im na gfängnis und an uswäg xehn i nit
Я в ловушке, в тюрьме, и не вижу выхода
I bin igschperrt im na käfig wo mi selber widergit
Я заперт в клетке, которая отражает меня самого
Bin am graba, wür au flüga, i muass aifach usa do
Я рою, я бы полетел, я должен выбраться отсюда
I kann nit glauba, dass mi niamert khört
Не могу поверить, что меня никто не слышит
Könnt iar mi nit verschtoh?
Неужели ты не можешь меня понять?
I stohn ufem platz, ruhig im getümmel.
Я стою на месте, спокоен в суете.
Träuma vom flüga, luaga zu da hügel
Мечтаю о полете, смотрю на холмы
Dur gitter zühn, leider wachsen mer kei flügel zum flücha
Сквозь решетку, к сожалению, у нас не растут крылья, чтобы летать
Drum grabi wia küngel
Поэтому рою, как крот
Alli türm sind bewacht vo soldata, mit kordinata
Все башни охраняются солдатами, с координатами
Wo in dr nacht nach miar fanden
Которые найдут меня ночью
Es bliebt kum no luft zum atma, löhnt mi usa graba
Не остается воздуха, чтобы дышать, позвольте мне выбраться
Oder zruck zum afang
Или вернуться к началу
I bin gfanga träg am körper mina kettena
Я в ловушке, мои цепи тянут меня вниз
Prediga davo, als köhrti anra sekta a
Проповедую это, как будто принадлежу к секте
Entlediga, mi vo ängscht und fessla
Освобождаюсь от страха и оков
Zum d'welt zvergessa, nebed brennenda kerza
Чтобы забыть мир, рядом с горящими свечами
Bruch kei grenza, au kei gitterzüün
Не нарушаю границ, даже тюремной решетки
I brucha a fluchtweg oder a hintertür
Мне нужен запасной выход или черный ход
Find mi wieder, im getümmel, uf em plaz
Нахожу себя снова, в суете, на месте
Bald luagi vo da hügel zruck zu dera basis
Скоро буду смотреть с холма на свою тюрьму
Vergessa, in ihrer welt
Забытые, в своем мире
Sind si will niamert, vo na verzellt
Они, ведь никто о них не рассказывает
So ainsam, und allai
Такие одинокие, и все
Blibend si gfanga, bis in alli ewigkait
Остаются в ловушке, до скончания вечности
I bin gfanga im na gfängnis und an uswäg xehn i nit
Я в ловушке, в тюрьме, и не вижу выхода
I bin igschperrt im na käfig wo mi selber widergit
Я заперт в клетке, которая отражает меня самого
Bin am graba, wür gern flüga, i muass aifach usa do
Я рою, я бы хотел полететь, я должен выбраться отсюда
I kann nit glauba, dass mi niamert khört
Не могу поверить, что меня никто не слышит
Könnt iar mi nit verschtoh?
Неужели ты не можешь меня понять?
I bin gfanga im na gfängnis und an uswäg xehn i nit
Я в ловушке, в тюрьме, и не вижу выхода
I bin igschperrt im na käfig wo mi selber widergit
Я заперт в клетке, которая отражает меня самого
Bin am graba, wür gern flüga, i muass aifach usa do
Я рою, я бы хотел полететь, я должен выбраться отсюда
I kann nit glauba, dass mi niamert khört
Не могу поверить, что меня никто не слышит
Könnt iar mi nit verschtoh?
Неужели ты не можешь меня понять?
Vergessa, in ihrer welt
Забытые, в своем мире
Sind si will niamert, vo na verzellt
Они, ведь никто о них не рассказывает
So ainsam, und allai
Такие одинокие, и все
Blibend si gfanga, bis in alli ewigkait
Остаются в ловушке, до скончания вечности





Writer(s): Samuel Schmid, Armin Candrian, Manuel Capeder, Fabian Sgier, Christian Wulz, Sabrina Mirer, Marcel Beeli, Daniel Deplazes


Attention! Feel free to leave feedback.