Lyrics and translation No Intent - Lucy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stumblin
straight
from
a
long
night
Шатаюсь,
только
что
после
долгой
ночи,
We
crossed
roads
saw
this
old
shadow
in
sight
Мы
пересекли
дорогу
и
увидели
эту
старую
тень,
Her
eyes
were
bright
and
the
moonlight
reflected
Ее
глаза
были
яркими,
и
лунный
свет
отражался
в
них,
A
demonic
creature
make
you
wish
you
only
dreamt
it
Демоническое
существо,
от
которого
хочется,
чтобы
это
был
просто
сон.
As
I
approached
her
she
took
a
sniff
Когда
я
приблизился
к
ней,
она
принюхалась
Said
I
smell
purity
it
gave
her
a
good
hit
И
сказала:
"Чувствую
чистоту,
это
мне
нравится",
I
didn't
wanna
resist
or
try
to
be
rude
Я
не
хотел
сопротивляться
или
грубить,
But
she
offered
me
a
story
in
trade
of
new
tunes
and
sighed
Но
она
предложила
мне
историю
в
обмен
на
новые
мелодии
и
вздохнула,
Now
listen
not
many
came
this
far
Теперь
слушай,
не
многие
заходили
так
далеко,
There
was
that
one
fella
he
played
a
mean
guitar
Был
один
парень,
он
классно
играл
на
гитаре,
Back
in
the
thirties
when
music
was
thirsty
В
тридцатые,
когда
музыка
была
желанной,
I'll
tell
you
the
secret
cause
you
two
are
worthy
Я
расскажу
тебе
секрет,
потому
что
вы
оба
этого
достойны.
I
didn't
really
think
which
was
new
for
me
Я
особо
не
думал,
что
было
для
меня
в
новинку,
Cause
stevey
was
already
laughing
with
this
gee
Потому
что
Стиви
уже
смеялся
с
этим
типом,
He
looked
back
and
said
are
you
coming
five
e
Он
обернулся
и
сказал:
"Ты
идешь,
чувак?",
I
said
long
as
we
leave
bout
a
quarter
past
three
Я
сказал:
"Да,
только
уйдем
в
четверть
четвертого".
She
took
us
in
the
woods
somewhere
out
in
the
sticks
Она
отвела
нас
в
лес,
куда-то
в
глушь,
Coulda
been
in
blacktown
or
up
in
penrith
Может
быть,
в
Блэктаун
или
в
Пенрит,
And
all
of
sudden
to
my
surprise
И
вдруг,
к
моему
удивлению,
She
exhaled
a
house
with
a
fire
inside
Она
выдохнула
дом
с
огнем
внутри.
Now
that
we're
settled
let
me
poor
you
a
drink
"А
теперь,
когда
мы
устроились,
позвольте
мне
налить
вам
выпить",
-
She
lit
up
a
ciggy
and
with
that
a
sip
Она
закурила
сигарету
и
сделала
глоток,
Clicking
glasses
a
wink
and
a
cheers
Звон
стаканов,
подмигивание
и
тост,
We
put
on
a
beat
that
was
new
to
her
ears
Мы
включили
музыку,
которая
была
для
нее
в
новинку.
She
went
Oooo
you
brought
the
funk
to
the
house
Она
сказала:
"Ооо,
вы
принесли
фанк
в
этот
дом",
Her
rotten
teeth
showed
as
a
smile
hit
her
mouth
Ее
гнилые
зубы
обнажились
в
улыбке,
Hmm
I
guess
you
wanna
know
the
secret
now
"Хм,
думаю,
теперь
вы
хотите
узнать
секрет",
-
That
will
keep
the
rhyme
flowing
and
take
you
real
far
"Который
поддержит
ваш
поток
рифм
и
вознесет
вас
на
вершину".
I
can
offer
the
world
fortune
and
fame
"Я
могу
предложить
мир,
богатство
и
славу",
-
That'll
have
the
crowd
screaming
both
your
names
"Толпа
будет
кричать
ваши
имена",
Think
about
it
"Подумайте
об
этом",
-
It
takes
just
a
little
drop
"Нужна
всего
лишь
капля",
-
When
blood
hits
the
paper
a
fortune
you'll
cop
"Когда
кровь
попадет
на
бумагу,
вы
получите
целое
состояние".
You
can
have
all
the
cars
and
all
the
clothes
"У
вас
будут
все
машины
и
вся
одежда",
Everything
worth
you're
weight
in
gold
"Все,
что
стоит
вашего
веса
в
золоте".
Oh
and
excuse
me
let
me
introduce
myself
"О,
и
простите,
позвольте
представиться",
-
My
name
is
lucy
"Меня
зовут
Люси",
I
trade
souls
for
wealth
"Я
меняю
души
на
богатство".
Finished
our
drinks
and
so
we
poured
another
Мы
допили
свои
напитки
и
налили
еще,
We
looked
at
each
other
and
neither
had
stuttered
Мы
посмотрели
друг
на
друга,
и
никто
не
проронил
ни
слова,
Quick
with
a
fix
and
our
words
caught
a
grip
Быстро
сообразив,
мы
выпалили:
Five
syllables
said
we're
no
intent
bitch
"Пять
слогов:
"Да
пошли
ты,
сука!",
Before
my
blood
rose
i
could
see
in
my
eyes
Прежде
чем
моя
кровь
закипела,
я
увидел
краем
глаза,
That
stevey
had
left
with
two
whiskeys
to
hide
Что
Стиви
ушел,
прихватив
два
виски,
He
said
you
can
argue
but
i'd
much
rather
drink
Он
сказал:
"Можешь
спорить,
но
я
лучше
выпью",
But
my
serbian
pride
said
nah
fuck
this
bitch
Но
моя
сербская
гордость
сказала:
"Да
пошла
эта
сука!".
First
off
fuck
your
money
your
cars
and
your
clothes
"Во-первых,
пошли
ты
со
своими
деньгами,
машинами
и
одеждой",
-
Matter
of
fact
draw
some
blood
of
your
own
"А
лучше
пусти
себе
кровь",
-
I
grabbed
the
switch
blade
and
put
it
up
to
her
heart
Я
схватил
выкидной
нож
и
приставил
его
к
ее
сердцу,
Said
you
better
run
fast
"Беги,
пока
можешь",
-
I
give
a
six
second
start
"Даю
тебе
шесть
секунд
форы".
She
got
up
slow
and
before
Она
медленно
встала,
и
прежде
чем
I
could
blink
Я
успел
моргнуть,
She
pulled
a
fast
one
bitch
even
left
her
drink
Она
смылась,
сука,
даже
выпивку
оставила.
I
whistled
back
to
stevey
who
was
smokin
outside
Я
свистнул
Стиви,
который
курил
на
улице,
And
said
call
every
cunt
we
got
a
house
for
the
night
И
сказал:
"Зови
всех,
у
нас
есть
дом
на
ночь!".
We
got
a
house
for
the
night
У
нас
есть
дом
на
ночь!
Got
a
house
for
the
night
Есть
дом
на
ночь!
Got
a
got
a
house
for
night
Есть,
есть
дом
на
ночь!
We
got
a
house
for
the
night
У
нас
есть
дом
на
ночь!
We
got
a
house
for
the
night
У
нас
есть
дом
на
ночь!
We
got
a
house
for
the
night
У
нас
есть
дом
на
ночь!
We
got
a
house
for
the
night
У
нас
есть
дом
на
ночь!
We
got
a
house
for
the
night
У
нас
есть
дом
на
ночь!
Drink
up
at
our
place
Будем
пить
у
нас!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isidora Vuceta
Album
Lucy
date of release
28-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.