No Malice - Shame on Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation No Malice - Shame on Me




Shame on Me
Мне стыдно
I′m in a race against time my mama
Я в гонке со временем, моя мама
Dying, I pray she get to see me make it
Умирает, молюсь, чтобы она увидела мой успех,
Cause she love to see the smiles on her babies faces
Ведь она любит видеть улыбки на лицах своих детей.
My younger brother kept her in Mercedes latest
Мой младший брат подарил ей последний Mercedes,
But it was the Holy Ghost that drove her to the Son of David
Но именно Святой Дух привел ее к Сыну Давидову.
I was there when mama said, "I believe."
Я был там, когда мама сказала: верю".
I watched the Jesus steal her heart like a common thief
Я видел, как Иисус украл ее сердце, как обычный вор.
As for me and my house we gon serve the Lord
Что касается меня и моего дома, мы будем служить Господу.
I been a fool for far lesser things people murder for
Я был глупцом ради гораздо меньшего, за что люди убивают.
Furthermore He speaks to my intelligence
Более того, Он обращается к моему разуму,
I find no fault like what's there to rebel against?
Я не нахожу недостатков, против чего мне бунтовать?
Only the Blood can rid you of them skeletons
Только Кровь может избавить тебя от этих скелетов,
Chained to a twig forgettin that we elephants
Прикованных к прутику, забывая, что мы слоны.
Ever since 15 I seen hella cain
С пятнадцати лет я видел много кокаина,
I was in the wind flipping chickens like a weathervane
Я крутился, как флюгер, продавая наркотики.
Beat the Rock to a pulp whoop him good Clubber Lang
Избивал Рока до полусмерти, как Клаббер Лэнг,
Flooded VA like Floyd that′s before the Hurricane
Затопил Вирджинию, как Флойд, до урагана.
Shame on me shame on me shame on me
Стыдно мне, стыдно мне, стыдно мне.
At any given time you know I got that thang on me
В любой момент ты знаешь, что у меня есть эта штука.
Quick to to give a hater exactly what he came to see
Готов дать ненавистнику именно то, зачем он пришел.
Had no love for my brothers, shame on me
Не любил своих братьев, стыдно мне.
It was all good just a week ago
Всё было хорошо всего неделю назад:
Jigga in the deck, in the dash a key a coke
Jay-Z в магнитоле, в бардачке ключ и кокаин,
Divi at the table, raise a glass then proceed to toast
Деньги на столе, поднимаем бокалы и произносим тост,
Pour some for the homies, "If they'd only lived to see it tho."
Наливаем для братьев: "Если бы они только дожили до этого".
Here's to the lives that cut short, to women who tuck snort
За жизни, оборвавшиеся рано, за женщин, которые нюхают,
Through checkpoints stampin they passports
Проходят контрольно-пропускные пункты, штампуя паспорта.
You ain′t gotta beg you gon get what ask for
Тебе не нужно умолять, ты получишь то, о чем просишь,
Door blown of the hinge compliments of the task force
Дверь выбита с петель комплименты от спецназа.
It′s a rerun like an episode of Power
Это повтор, как эпизод "Власти",
You can grab em by the cookie introduce em to that powder
Ты можешь схватить их за печеньки, познакомить с этим порошком.
All that coke sold like it's somethin we should be proud of
Весь этот проданный кокаин, как будто это то, чем мы должны гордиться.
Find yourself in a jam only God can get you out of
Окажешься в беде, только Бог сможет тебя вытащить.
Whether Baptist or Catholic, worshippin the baphomet
Будь то баптист или католик, поклоняющийся Бафомету,
Every knee gon take a bow take a page from Caepernick
Каждое колено преклонится, возьми пример с Каперника.
Prophesy′ accurate, every jot, every tittle
Пророчество точное, каждая йота, каждая буква,
And we ain't never prayed before now we prayin for acquittals
И мы никогда не молились раньше, а теперь молимся об оправдании.
Shame on me shame on me shame on me
Стыдно мне, стыдно мне, стыдно мне.
At any given time you know I got that thang on me
В любой момент ты знаешь, что у меня есть эта штука.
Quick to to give a hater exactly what he came to see
Готов дать ненавистнику именно то, зачем он пришел.
Had no love for my brothers, shame on me
Не любил своих братьев, стыдно мне.






Attention! Feel free to leave feedback.