Lyrics and translation No Malice - Sky Crack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sky Crack
Трещина в небесах
Mal
we
ont
wanna
hear
what
cha
spittin
bout.
Ugh!
Мал,
мы
не
хотим
слушать,
о
чём
ты
там
толкуешь.
Тьфу!
Unless
it
got
da
ass
and
the
titties
out.
Ugh
Если
только
дело
не
касается
задниц
и
сисек.
Тьфу!
Speak
on
all
them
keys
hidden
in
the
couch.
Ugh!
Расскажи
им
про
все
эти
пачки
денег,
спрятанные
в
диване.
Тьфу!
Metal
to
the
face
walk
em
in
the
house.
Ugh!
Пуля
в
лоб,
и
тащи
его
в
дом.
Тьфу!
I
won't
ever
good
at
kickin
fairytales
Я
никогда
не
умел
рассказывать
сказки,
Everything
I
spoke
I
did
it
very
well
Всё,
о
чём
я
говорил,
я
делал
очень
хорошо.
Dont
believe
you
other
dudes
check
is
in
the
mail.
Ugh!
Не
верьте
этим
типам,
их
чек
всё
ещё
в
обработке.
Тьфу!
Donkey
of
the
Day
time
to
pin
the
tale.
Ugh!
Осел
дня,
пора
приколоть
хвост.
Тьфу!
Ever
wonder
what
could
really
change
a
man???
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
что
может
по-настоящему
изменить
мужчину???
Takes
more
than
walking
round
here
with
prayin
hands
Для
этого
нужно
нечто
большее,
чем
просто
ходить
с
руками,
сложенными
в
молитве.
Where
was
I
when
the
game
had
a
change
of
plans?
Где
я
был,
когда
у
игры
сменились
правила?
Never
seen
so
many
niggas
do
the
same
dance
Никогда
не
видел
столько
ниггеров,
танцующих
один
и
тот
же
танец.
Guess
I
ain't
get
the
memo
Наверное,
я
не
получил
памятку.
Whatever
lift
ya
skirt
no
problemo
Что
ж,
поднимай
юбку,
без
проблем.
But
we
was
bout
our
business,
Но
мы
занимались
своими
делами,
We'd
intimidate
the
witness
all
the
while
adding
stretch
like
a
limo
Мы
запугивали
свидетелей,
при
этом
растягиваясь,
как
лимузин,
Til
I
heard
the
horns
Пока
не
услышал
сигналы...
Yall
done
got
too
far
gone
betta
act
like
you
can
hear
horns
Вы
зашли
слишком
далеко,
лучше
бы
вам
вести
себя
так,
будто
вы
слышите
сигналы.
I
hear
the
horns!
Я
слышу
сигналы!
I'd
consider
myself
warned
especially
if
you
can
here
da
horns
Я
бы
счёл
это
предупреждением,
особенно
если
ты
слышишь
эти
сигналы.
I
hear
da
horns!
Я
слышу
сигналы!
I'm
woke
like
it's
early
in
the
morn
Я
проснулся,
как
будто
сейчас
раннее
утро.
Seem
to
me
some
of
y'all
still
snorin
Мне
кажется,
некоторые
из
вас
всё
ещё
храпят.
I
hear
da
horns!
Я
слышу
сигналы!
Like
the
calm
before
the
storm
mean
to
Как
затишье
перед
бурей,
ты
хочешь
сказать
мне,
Tell
me
that
you
don't
hear
dem
horns
PLEASE!
Что
ты
не
слышишь
эти
сигналы?
ПОЖАЛУЙСТА!
I
hear
da
horns
Я
слышу
сигналы.
Envy
said
Mal,
"you
don't
miss
da
money?"
Зависть
спросила
Мала:
"Ты
не
скучаешь
по
деньгам?"
I
said
nigga
is
Bermuda
sunny?
Я
сказал:
"Нигга,
а
на
Бермудах
солнечно?"
My
brother
Push
was
my
only
buddy
Мой
брат
Пуш
был
моим
единственным
другом.
I
wanna
join
him
now
but
the
cross
bloody
Я
хочу
присоединиться
к
нему
сейчас,
но
крест
окровавлен.
Cudi
I
know
a
cure
for
depression
homes
Куди,
я
знаю
лекарство
от
депрессии,
брат.
Look
to
Word
it's
written
in
stone
Обратись
к
Слову,
оно
высечено
в
камне.
I
love
my
brothers
I
would
never
steer
em
wrong
Я
люблю
своих
братьев,
я
бы
никогда
не
направил
их
по
ложному
пути.
They
empty
inside
livin
off
bread
alone
Они
пусты
внутри,
живя
только
ради
хлеба
насущного.
My
first
mind
was
to
grab
the
bag
Моя
первая
мысль
была
схватить
сумку.
I
see
why
Judas
said
y'all
can
have
it
back
Теперь
я
понимаю,
почему
Иуда
сказал:
"Заберите
её
обратно".
In
fact
money
ain't
the
root,
it's
the
love
of
it
На
самом
деле,
не
деньги
корень
зла,
а
любовь
к
ним.
How
can
you
ever
get
the
joke
if
you
da
butt
of
it
Как
ты
можешь
понять
шутку,
если
ты
её
объект?
Hurry
escape
jail,
judge,
Поторопись,
сбеги
из
тюрьмы,
судья,
And
jury
if
they
could
hang
you
wit
your
own
jewelry
И
присяжные,
если
бы
они
могли
повесить
тебя
на
твоих
же
драгоценностях.
Cause
"The
rich
mans
ransom
is
his
life
Потому
что
"выкуп
богатого
- его
жизнь,
The
poor
man
has
no
worries."
а
у
бедного
нет
забот".
Yall
done
got
too
far
gone
betta
act
like
you
can
hear
horns
Вы
зашли
слишком
далеко,
лучше
бы
вам
вести
себя
так,
будто
вы
слышите
сигналы.
I
hear
the
horns!
Я
слышу
сигналы!
I'd
consider
myself
warned
especially
if
you
can
here
da
horns
Я
бы
счёл
это
предупреждением,
особенно
если
ты
слышишь
эти
сигналы.
I
hear
da
horns!
Я
слышу
сигналы!
I'm
woke
like
it's
early
in
the
morn
Я
проснулся,
как
будто
сейчас
раннее
утро.
Seem
to
me
some
of
y'all
still
snorin
Мне
кажется,
некоторые
из
вас
всё
ещё
храпят.
I
hear
da
horns!
Я
слышу
сигналы!
Like
the
calm
before
the
storm
mean
to
Как
затишье
перед
бурей,
ты
хочешь
сказать
мне,
Tell
me
that
you
don't
hear
dem
horns
PLEASE!
Что
ты
не
слышишь
эти
сигналы?
ПОЖАЛУЙСТА!
I
hear
da
horns
Я
слышу
сигналы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.