Lyrics and translation No Name - Slová do tmy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slová do tmy
Слова в темноту
Naše
srdcia
sú
navždy
rozdelené
plotmi
Наши
сердца
навсегда
разделены
заборами,
A
slová
čo
vravím
teraz
И
слова,
что
говорю
сейчас,
Vravím
do
tmy
Говорю
в
темноту.
Pocity
som
zveril
týmto
štyrom
stenám
Чувства
доверил
этим
четырем
стенам,
Myslím
to
vážne,
dal
som
im
aj
mená
Серьезно,
я
дал
им
имена.
Prečo
sú
rieky
po
daždi
kalné?
Почему
реки
мутные
после
дождя?
O
čo
sa
ľudstvo
snaží?
К
чему
стремится
человечество?
Ako
rozhodnúť
sa
čo
je
správne?
Как
решить,
что
правильно?
Prečo
bolesť
tak
ťaží?
Почему
боль
так
тяготит?
Nevidím
v
tom
zmysel,
laska
zmysel
nedáva
Не
вижу
в
этом
смысла,
любовь
смысла
не
дает,
Keď
človek
zistí,
prečo
vlastne
ľúbi,
Когда
человек
понимает,
почему
на
самом
деле
любит,
V
tej
chvíli
ľúbiť
prestáva
В
тот
момент
он
перестает
любить.
Zaváhal
som
a
zišiel
som
z
cesty
Я
засомневался
и
сбился
с
пути,
Chyby
sa
robia,
no
za
ne
sú
tresty
Ошибки
совершаются,
но
за
них
наказания.
Včera
som
mal
sen
že
si
prišla
na
koni
bielom
Вчера
мне
снилось,
что
ты
приехала
на
белом
коне,
A
dnes
sa
mi
zas
zdalo,
že
som
sochár
А
сегодня
приснилось,
что
я
скульптор,
A
ty
mojím
dielom,
vdýchol
som
ti
život
А
ты
- мое
творение,
я
вдохнул
в
тебя
жизнь.
Bola
si
iba
hlinou,
čo
som
zažil
s
tebou
Ты
была
всего
лишь
глиной,
то,
что
я
пережил
с
тобой,
Už
nezažijem
s
inou
Больше
не
переживу
ни
с
кем.
Prečo
sú
rieky
po
daždi
kalné?
Почему
реки
мутные
после
дождя?
O
čo
sa
ľudstvo
snaží?
К
чему
стремится
человечество?
Ako
rozhodnúť
sa
čo
je
správne?
Как
решить,
что
правильно?
Prečo
bolesť
tak
ťaží?
Почему
боль
так
тяготит?
Nevidím
v
tom
zmysel,
laska
zmysel
nedáva
Не
вижу
в
этом
смысла,
любовь
смысла
не
дает,
Keď
človek
zistí,
prečo
vlastne
ľúbi,
Когда
человек
понимает,
почему
на
самом
деле
любит,
V
tej
chvíli
ľúbiť
prestáva
В
тот
момент
он
перестает
любить.
Zaváhal
som
a
zišiel
som
z
cesty
Я
засомневался
и
сбился
с
пути,
Chyby
sa
robia,
no
za
ne
sú
tresty
Ошибки
совершаются,
но
за
них
наказания.
Prečo
sú
rieky
po
daždi
kalné?
Почему
реки
мутные
после
дождя?
O
čo
sa
ľudstvo
snaží?
К
чему
стремится
человечество?
Ako
rozhodnúť
sa
čo
je
správne?
Как
решить,
что
правильно?
Prečo
bolesť
tak
ťaží?
Почему
боль
так
тяготит?
Nevidím
v
tom
zmysel,
laska
zmysel
nedáva
Не
вижу
в
этом
смысла,
любовь
смысла
не
дает,
Keď
človek
zistí,
prečo
vlastne
ľúbi,
Когда
человек
понимает,
почему
на
самом
деле
любит,
V
tej
chvíli
ľúbiť
prestáva
В
тот
момент
он
перестает
любить.
Zaváhal
som
a
zišiel
som
z
cesty
Я
засомневался
и
сбился
с
пути,
Chyby
sa
robia,
no
za
ne
sú
tresty
Ошибки
совершаются,
но
за
них
наказания.
Nevidím
v
tom
zmysel,
laska
zmysel
nedáva
Не
вижу
в
этом
смысла,
любовь
смысла
не
дает,
Keď
človek
zistí
prečo
vlastne
ľúbi,
Когда
человек
понимает,
почему
на
самом
деле
любит,
V
tej
chvíli
ľúbiť
prestáva
В
тот
момент
он
перестает
любить.
Zaváhal
som
a
zišiel
som
z
cesty
Я
засомневался
и
сбился
с
пути,
Chyby
sa
robia,
no
za
ne
sú
tresty
Ошибки
совершаются,
но
за
них
наказания.
Naše
srdcia
sú
navždy
rozdelené
plotmi
Наши
сердца
навсегда
разделены
заборами,
A
slová
čo
vravím
teraz
И
слова,
что
говорю
сейчас,
Vravím
do
tmy
Говорю
в
темноту.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): igor timko, ivan timko
Attention! Feel free to leave feedback.