Lyrics and translation No Name - Večnosť
Želám
ti
dobré
ráno
Я
желаю
тебе
доброго
утра.
Rád
by
som
ale
vedel,
kde
si
Но
я
хотел
бы
знать,
где
ты.
Veď
zaspávali
sme
spolu
Мы
спали
вместе.
A
ja
tu
som
a
ty
tu
nie
si
И
я
здесь,
а
тебя
здесь
нет.
Necítim
ani
tvoju
vôňu,
Я
даже
не
чувствую
твоего
запаха,
Ktorou
očarila
si
ma
Которым
ты
меня
очаровала.
Jediné,
čo
si
pamätám,
je
Все
что
я
помню
это
Neprestávajúca
zima
Непрекращающийся
холод
Už
viem,
ako
chutí
večnosť
Я
знаю
вкус
вечности.
Jej
chuť
je
trpká
У
нее
горький
вкус.
Chýba
mi
tvoj
smiech
Я
скучаю
по
твоему
смеху.
Ja
si
počkám,
kým
príde
rad
na
teba
Я
подожду
твоей
очереди.
Vezmem
ťa
tam,
Я
отведу
тебя
туда,
Kde
milovanie
nie
je
hriech
Где
заниматься
любовью
не
грех.
Chýbaš
mi
celá!
Я
скучаю
по
всем
вам!
Už
viem,
čo
znamená
byť
za
vodou
Я
знаю,
что
значит
быть
на
воде.
A
aká
je
večnosť
krásna
И
как
прекрасна
вечность!
Dovtedy,
kým
sa
stretneme
Пока
мы
не
встретимся
Ti
želám
- zostaň
šťastná
Я
желаю
тебе-оставайся
счастливой.
Tu
nejestvuje
čas
Времени
нет.
Ja
neviem,
či
je
ráno
a
či
poobede
Я
не
знаю,
утро
сейчас
или
полдень.
A
v
duši
zavládol
mi
pokoj
И
мир
воцарился
в
моей
душе.
Už
mám
na
všetky
otázky
odpovede
У
меня
уже
есть
ответы
на
все
вопросы.
Už
viem,
ako
chutí
večnosť
Я
знаю
вкус
вечности.
Jej
chuť
je
trpká
У
нее
горький
вкус.
Chýba
mi
tvoj
smiech
Я
скучаю
по
твоему
смеху.
Ja
si
počkám,
kým
príde
rad
na
teba
Я
подожду
твоей
очереди.
Vezmem
ťa
tam,
Я
отведу
тебя
туда,
Kde
milovanie
nie
je
hriech
Где
заниматься
любовью
не
грех.
Chýbaš
mi
celá!
Я
скучаю
по
всем
вам!
Už
viem,
čo
znamená
byť
za
vodou
Я
знаю,
что
значит
быть
на
воде.
A
aká
je
večnosť
krásna
И
как
прекрасна
вечность!
Dovtedy,
kým
sa
stretneme
Пока
мы
не
встретимся
Ti
želám
- zostaň
šťastná
Я
желаю
тебе-оставайся
счастливой.
Už
viem,
ako
chutí
večnosť
Я
знаю
вкус
вечности.
Jej
chuť
je
trpká
У
нее
горький
вкус.
Chýba
mi
tvoj
smiech
Я
скучаю
по
твоему
смеху.
Ja
si
počkám,
kým
príde
rad
na
teba
Я
подожду
твоей
очереди.
Vezmem
ťa
tam,
Я
отведу
тебя
туда,
Kde
milovanie
nie
je
hriech
Где
заниматься
любовью
не
грех.
Chýbaš
mi
celá!
Я
скучаю
по
всем
вам!
Už
viem,
čo
znamená
byť
za
vodou
Я
знаю,
что
значит
быть
на
воде.
A
aká
je
večnosť
krásna
И
как
прекрасна
вечность!
Dovtedy,
kým
sa
stretneme
Пока
мы
не
встретимся
Ti
želám
- zostaň
šťastná
Я
желаю
тебе-оставайся
счастливой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Igor Timko, Roman Timko
Attention! Feel free to leave feedback.