No Recomendable - Estación Ayacucho - translation of the lyrics into German

Estación Ayacucho - No Recomendabletranslation in German




Estación Ayacucho
Station Ayacucho
Llegaste a mí,
Du kämst zu mir,
Yo dije: ¿Qué fue?
Ich dachte: Was war das?
No me puede estar ocurriendo otra vez.
Kann mir nicht wieder geschehen.
Estabas tan bella, no hay nada que hacer,
Du warst so schön, das lässt nichts zu,
Las modelos chilenas te influyen muy bien.
Chilenische Models beeinflussen dich gut.
Apurate ya que se nos va el tren,
Beeil dich, der Zug fährt gleich,
No tengo tarjeta, la próxima vez
Hab keine Karte, nächstes Mal.
Te llevo cargando y parches ok,
Trag dich mit Patches, okay,
No hables pavadas para es un placer.
Sprich kein Quatsch, für mich ist's Vergnügen.
No sabía muy bien que pasaría esa tarde
Wusste nicht genau an jenem Nachmittag,
Y parte de la noche también.
Und auch Teile der Nacht danach.
Estaba jodido estaba radiante,
War kaputt, war strahlend,
Estaba a punto de sentir.
War davor, es zu spüren.
Que tal un truco de magia
Wie wär's mit einem Zaubertrick?
-Desaparece-
-Verschwinde-
Y desaparecí.
Und ich verschwand.
Llegamos a ver, no hay que ver
Wir kamen um zu seh'n, nichts zu seh'n,
Por que no nos vamo′ a tomar un café.
Warum trink'n wir nicht einen Kaffee.
Espere un momento, el precio está bien
Warte kurz, der Preis passt schon,
Eso aretes te quedan muy bien, pero muy bien eh!
Diese Ohrringe steh'n dir sehr gut, sehr gut!
Que frío verdad, yo tengo calor
Ganz schön kalt, oder? Ich hab Hitze,
Abrígame un poco, somos prójimos.
Halt mich kurz, wir sind Nachbarn.
No que nos pasa, lo sabes también
Weiß nicht, was uns passiert, du weißt es zu,
Mejor es que pase sin vernos ok.
Besser es passiert, ohne Sehen, okay.
No sabía muy bien que pasaría esa tarde
Wusste nicht genau an jenem Nachmittag,
Y parte de la noche también.
Und auch Teile der Nacht danach.
Estaba jodido estaba radiante,
War kaputt, war strahlend,
Estaba a punto de sentir.
War davor, es zu spüren.
Que tal un truco de magia
Wie wär's mit einem Zaubertrick?
-Desaparece-
-Verschwinde-
Y desaparecí.
Und ich verschwand.
Desde aquella vez no la he vuelto a ver,
Seit damals sah ich sie nie wieder,
Supongo que es bueno para los dos.
Vermutlich gut so für uns beide.
Espero respuesta, te deje un mensaje
Erwarte Antwort, hinterließ Nachricht,
En tu inbox, en tu inbox.
In deinem Posteingang, deinem Posteingang.





Writer(s): no recomendable


Attention! Feel free to leave feedback.