No Recomendable - Tatuada en Mí - translation of the lyrics into German

Tatuada en Mí - No Recomendabletranslation in German




Tatuada en Mí
Tätowiert auf Mir
Yo estaba tranquilo, me dijo: "te amo
Ich war ruhig, sie sagte: "Ich liebe dich"
Mi amor, de hace un tiempo tenemos que hablar"
Mein Schatz, wir müssen seit einer Weile reden
Yo dije: "¿qué pasa?"
Ich sagte: "Was ist los?"
Que no tengas miedo que no es nada malo vas a ser papá
Keine Angst, es ist nichts Schlimmes, du wirst Papa sein
Yo me quedé muy frío
Mir wurde eiskalt
Me dijo: "¿qué pasa, acaso no lo quieres?"
Sie sagte: "Was ist, willst du es etwa nicht?"
Yo dije: "qué va"
Ich sagte: "Ach wo"
Me quedé pensando en que nombre ponerle si nacía varón o como la mamá
Ich überlegte, welchen Namen geben, wenn ein Junge oder wie die Mama
Como la mamá
Wie die Mama
Se nos agranda el corazón
Unser Herz wird größer
Enfrentando a la marea
Dem Gezeiten trotzend
Enfrentando a la ciudad y la vida que te golpea
Der Stadt trotzend und dem Leben, das dich schlägt
Si bien no hay nada que ofrecer
Auch wenn es nichts zu bieten gibt
No te preocupes corazón
Mach dir keine Sorgen, Schatz
Donde antes comían dos
Wo vorher zwei aßen
Ahora comemos tres
Jetzt essen wir drei
Como pasa el tiempo, como va creciendo, fácil sale guapo como el papá
Wie die Zeit vergeht, wie es wächst, leicht wird es hübsch wie der Papa
Ella me dice: "tranquilo, con que salga sano se parece a ti"
Sie sagt zu mir: "Ruhig, wenn es gesund ist, es ähnelt dir"
Lo puedo superar
Ich werde es schaffen
Y ambos sabemos llegará aquel día en que se haga grande y se tenga que ir
Und beide wissen, jener Tag kommt, an dem es groß wird und gehen muss
En ese momento recuerdo a mis padres
In diesem Moment erinnere ich mich an meine Eltern
Todo lo que hacen por
Alles, was sie für mich tun
Todo lo que hacen por
Alles, was sie für mich tun
Se nos agranda el corazón
Unser Herz wird größer
Enfrentando a la marea
Dem Gezeiten trotzend
Enfrentando a la ciudad y la vida que te golpea
Der Stadt trotzend und dem Leben, das dich schlägt
Si bien no hay nada que ofrecer
Auch wenn es nichts zu bieten gibt
No te preocupes corazón
Mach dir keine Sorgen, Schatz
Donde antes comían dos
Wo vorher zwei aßen
Se nos agranda el corazón
Unser Herz wird größer
Enfrentando a la marea
Dem Gezeiten trotzend
Enfrentando a la ciudad y la vida que te golpea
Der Stadt trotzend und dem Leben, das dich schlägt
Si bien no hay nada que ofrecer
Auch wenn es nichts zu bieten gibt
No te preocupes corazón
Mach dir keine Sorgen, Schatz
Donde antes comían dos
Wo vorher zwei aßen
Ahora comemos tres...
Jetzt essen wir drei...





Writer(s): No Recomendable


Attention! Feel free to leave feedback.