Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Nada Sirve (En Vivo)
Es nützt nichts (Live)
De
nada
sirve
el
porque
Es
nützt
nichts,
das
Warum
De
nada
sirve
el
valor
Es
nützt
nichts,
der
Mut
De
nada
sirve
volver
Es
nützt
nichts
zurückzukehren
De
nada
sirve
el
adiós
Es
nützt
nichts,
der
Abschied
Seguro
de
nada
sirve
Sicherlich
nützt
es
nichts
Yo
me
pregunte
hasta
cuando
Ich
fragte
mich,
bis
wann
Te
querré
como
hasta
hoy
Ich
dich
lieben
werde
wie
bis
heute
Vos
me
enseñaste
llorando
Du
hast
mich
weinend
gelehrt
Que
de
nada
sirve
el
adiós
Dass
der
Abschied
nichts
nützt
Seguro
de
nada
sirve
Sicherlich
nützt
es
nichts
Podré
caerme
a
pedazos
pero
aca
siempre
estas
vos
Ich
kann
in
Stücke
zerfallen,
aber
hier
bist
immer
du
Me
gusta
lo
que
no
tengo
y
quiero
lo
que
no
doy
Mir
gefällt,
was
ich
nicht
habe,
und
ich
will,
was
ich
nicht
gebe
No
me
comprendo
a
mi
mismo
Ich
verstehe
mich
selbst
nicht
No
se
entregarte
la
vida
tampoco
vivir
sin
vos
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
dir
mein
Leben
geben
soll,
noch
wie
ich
ohne
dich
leben
soll
Yo
se
que
de
nada
sirve
Ich
weiß,
dass
es
nichts
nützt
Podre
caerme
a
pedazos
pero
aca
siempre
estas
vos
Ich
kann
in
Stücke
zerfallen,
aber
hier
bist
immer
du
Podre
caerme
a
pedazos
pero
aca
siempre
estas
vos
Ich
kann
in
Stücke
zerfallen,
aber
hier
bist
immer
du
Mi
jardín
ya
no
te
espera
porque
ya
corté
la
flor
Mein
Garten
erwartet
dich
nicht
mehr,
denn
ich
habe
die
Blume
schon
geschnitten
Y
todo
lo
que
me
queda
es
cantarte
con
el
alma
si
te
regalé
la
voz
Und
alles,
was
mir
bleibt,
ist,
dir
aus
der
Seele
zu
singen,
da
ich
dir
die
Stimme
schenkte
Seguro
de
nada
sirve
Sicherlich
nützt
es
nichts
Podré
caerme
a
pedazos
pero
aca
siempre
estas
vos.
Ich
kann
in
Stücke
zerfallen,
aber
hier
bist
immer
du.
Podré
caerme
a
pedazos
pero
aca
Ich
kann
in
Stücke
zerfallen,
aber
hier
Siempre
estás
vos
Bist
immer
du
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emiliano German Brancciari Amarillo
Attention! Feel free to leave feedback.