Lyrics and translation No Te Va Gustar - Paranoia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cómo
te
va?
¡Tanto
tiempo!
Как
поживаешь?
Сколько
лет,
сколько
зим!
Me
hacías
muerto
Считал
тебя
погибшей.
Yo
no
esperaba
encontrarte
Я
не
ожидал
тебя
встретить,
Menos
acá,
en
el
desierto
Тем
более
здесь,
в
пустыне.
Quedaron
las
cosas
claras
Всё
было
предельно
ясно
Desde
hace
rato
Уже
давно.
No
me
mirás,
no
te
miro
Ты
не
смотришь
на
меня,
я
не
смотрю
на
тебя,
Ese
era
el
trato
Такова
была
договорённость.
¿Por
qué
me
jugaste
en
contra
Зачем
ты
играла
против
меня,
Si
no
era
lo
que
buscabas?
Если
это
не
то,
чего
ты
хотела?
Quedarte
en
casa
conmigo
Остаться
дома
со
мной,
¿Qué
te
costaba?
Что
тебе
мешало?
Ahora
estoy
libre
tu
sombra,
libre
de
mí
Теперь
я
свободен
от
твоей
тени,
свободен
от
тебя.
Libre
de
tu
sombra,
libre
de
mí
Свободен
от
твоей
тени,
свободен
от
тебя.
Miro
tus
ojos
Смотрю
в
твои
глаза
Y
no
veo
nada
bueno
И
не
вижу
ничего
хорошего.
El
aguijón
no
lo
tengo
Жало
у
меня
отобрали,
Pero
me
queda
el
veneno
Но
яд
остался.
Y
ahora
querés
convencerme
de
que
estoy
viejo
А
теперь
ты
хочешь
убедить
меня,
что
я
старый,
De
que
estoy
loco
Что
я
сумасшедший.
Me
miro
y
no
me
sorprende
Смотрю
на
себя
и
не
удивляюсь,
Puede
ser,
solo
un
poco
Возможно,
лишь
немного.
Quisiste
cortar
camino
Ты
хотела
срезать
путь,
Hacer
todo
a
tu
medida
Сделать
всё
по-своему.
Te
quise
cerrar
la
puerta
Я
хотел
закрыть
перед
тобой
дверь,
Y
tardé
toda
la
vida
И
потратил
на
это
всю
жизнь.
Pero
estoy
libre
tu
sombra,
libre
de
mí
Но
я
свободен
от
твоей
тени,
свободен
от
тебя.
Libre
de
tu
sombra
Свободен
от
твоей
тени.
Libre
de
tu
sombra,
libre
de
mí
Свободен
от
твоей
тени,
свободен
от
тебя.
Libre
de
tu
sombra
Свободен
от
твоей
тени.
Libre
de
mí
Свободен
от
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emiliano German Brancciari Amarillo
Attention! Feel free to leave feedback.