Lyrics and translation No Te Va Gustar - Ángel con campera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ángel con campera
Ангел в куртке
Que
se
va
la
vida
a
veces
siento
Что
жизнь
уходит,
иногда
чувствую,
Que
río
menos
cuando
más
lo
intento
Что
меньше
смеюсь,
когда
больше
стараюсь.
No
sé
si
estoy
en
el
lugar
correcto
Не
знаю,
на
месте
ли
я,
Si
pienso
en
esto,
ya
no
me
arrepiento
Но
если
об
этом
подумаю,
то
уже
не
жалею.
La
piel
se
cambia
sola
Кожа
меняется
сама,
No
espera
a
nadie,
ni
a
nada
Никого
не
ждет,
ничего.
La
decisión
equivocada
Неверное
решение
Puede
transformarse
en
ley
Может
стать
законом.
Y
es
todo
por
ahora
И
это
всё
на
данный
момент,
Ya
no
tengo
tanto
que
decir
Мне
больше
нечего
сказать.
Espero
me
disculpes
la
demora
Надеюсь,
ты
простишь
мне
задержку,
Prefiero
llegar
tarde
y
no
mentir
Я
лучше
опоздаю,
чем
совру.
Un
día
me
encontré
a
la
vuelta
de
mi
casa
Однажды
я
встретил
тебя
за
углом
своего
дома,
De
pelo
oscuro
un
ángel
con
campera
Темноволосый
ангел
в
куртке.
Le
dije
"te
espere
la
vida
entera"
Я
сказал:
"Я
ждал
тебя
всю
жизнь",
Y
no
me
creyó
casi
nada
И
ты
мне
почти
не
поверила.
Que
sería
de
nosotros
Что
бы
с
нами
было,
Si
de
afuera
ya
no
entrara
nada
Если
бы
извне
ничего
не
поступало,
Sin
la
duda
sin
la
espera
Без
сомнений,
без
ожидания,
Dejando
la
puerta
cerrada
Оставив
дверь
закрытой?
Y
es
todo
por
ahora
И
это
всё
на
данный
момент,
Ya
no
tengo
tanto
que
decir
Мне
больше
нечего
сказать.
Espero
me
disculpes
la
demora
Надеюсь,
ты
простишь
мне
задержку,
Prefiero
llegar
tarde
y
no
mentir
Я
лучше
опоздаю,
чем
совру.
No,
no,
no-oh,
no,
no-oh
Нет,
нет,
нет-ох,
нет,
нет-ох
No
tengo
nada,
nada,
nada,
nada,
nada,
nada,
nada
У
меня
нет
ничего,
ничего,
ничего,
ничего,
ничего,
ничего,
ничего
Tanta
demora
За
такую
задержку.
Yo
llego
tarde
y
no
voy
a
mentir
Я
опоздал,
и
не
собираюсь
лгать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emiliano German Brancciari Amarillo
Attention! Feel free to leave feedback.