Lyrics and translation No Wyld - Odyssey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
going
back
alone
Никогда
не
вернусь
назад
один
Going
back
alone
Возвращаюсь
один
Nowhere's
left
Больше
ничего
не
осталось
Lost
my
home
Потерял
свой
дом
Living,
sleeping
in
the
zone
Живу,
сплю
в
этой
зоне
Places
where
the
dark
is
from
В
местах,
откуда
исходит
тьма
Going
back
alone
Возвращаюсь
один
Never
going
back
alone
Никогда
не
вернусь
назад
один
Living,
sleeping,
in
the
zone
Живу,
сплю
в
этой
зоне
Whisper
to
me
quietly
Прошепчи
мне
тихонько
Tell
me
where's
the
action
Скажи,
где
движуха
Fear
lives
inside
of
me
Страх
живет
во
мне
Move
in
no
direction
Движение
в
никуда
Whisper
to
me
quietly
Прошепчи
мне
тихонько
Tell
me
where's
the
action
Скажи,
где
движуха
Fear
lives
inside
of
me
Страх
живет
во
мне
Move
in
no
direction
Движение
в
никуда
Living
for
my
money
Живу
ради
денег
Funny
how
you
nevver
found
me,
homie
Забавно,
как
ты
так
меня
и
не
нашла,
родная
Know
me
as
a
quiet
lonely
rapper
Знаешь
меня
как
тихого
одинокого
рэпера
With
a
sharpened
mind
С
острым
умом
Lined
up
at
the
barber
Стою
в
очереди
к
парикмахеру
Father
talking
bout
Отец
говорит
о
том
There
was
a
lotta
trouble
Что
было
много
проблем
Humble,
rumble
Скромно,
грохочет
Fall
and
fumble
Падаю
и
бормочу
Bless
the
old
times
Благослови
старые
времена
Waited
for
the
money
Ждал
денег
Cars,
houses
Машины,
дома
Prenups
and
divorces
Брачные
контракты
и
разводы
Clean
up,
call
that
showbiz
Убирайся,
называй
это
шоу-бизнесом
Is
this
really
worth
fighting
for?
За
это
действительно
стоит
бороться?
Yeah,
when
I'm
selling
tours
Да,
когда
я
продаю
туры
Going
back
alone
Возвращаюсь
один
Going
back
alone
Возвращаюсь
один
No
one's
left,
lost
my
home
Никого
не
осталось,
потерял
свой
дом
Living,
sleeping
in
the
zone
Живу,
сплю
в
этой
зоне
Places
where
the
dark
is
from
В
местах,
откуда
исходит
тьма
Going
back
alone
Возвращаюсь
один
Never
going
back
alone
Никогда
не
вернусь
назад
один
Living,
sleeping
in
the
zone
Живу,
сплю
в
этой
зоне
Whisper
to
me
quietly
Прошепчи
мне
тихонько
Tell
me
where's
the
action
Скажи,
где
движуха
Fear
lives
inside
of
me
Страх
живет
во
мне
Move
in
no
direction
Движение
в
никуда
Whisper
to
me
quietly
Прошепчи
мне
тихонько
Tell
me
where's
the
action
Скажи,
где
движуха
Fear
lives
inside
of
me
Страх
живет
во
мне
Move
in
no
direction
Движение
в
никуда
Never
gonna
go
wrong
with
this
one
С
этим
никогда
не
ошибешься
You're
dealing
with
a
reckless
mind
Ты
имеешь
дело
с
безрассудным
умом
If
you're
not
here
to
help
me
Если
ты
здесь
не
для
того,
чтобы
помочь
мне
Don't
waste
my
fucking
time
Не
трать
мое
чертово
время
No
luck
cause
I
feel
I
gotta
fall
sometimes
Мне
не
везет,
потому
что
я
чувствую,
что
иногда
должен
падать
But
I
fight
on
my
feet
in
the
street
for
the
dream
Но
я
сражаюсь
на
ногах
на
улице
за
мечту
Oh
lord,
gotta
live
nine
lives
О
боже,
нужно
прожить
девять
жизней
Young
rapper,
no
silver
platter
Молодой
рэпер,
без
серебряного
блюда
Stop
your
stutter
boy,
smooth
as
butter
Прекрати
заикаться,
мальчик,
плавный,
как
масло
Frozen
runner
on
a
track
made
longer
Замерзший
бегун
на
дорожке,
ставшей
длиннее
By
a
verse
that's
sharp
and
a
hook
made
stronger
Благодаря
острому
куплету
и
более
сильному
припевu
I
find
I
gotta
work
more,
fight
more,
learn
more
Я
понимаю,
что
мне
нужно
больше
работать,
больше
бороться,
больше
учиться
Boy
I'll
never
change
my
mind
Парень,
я
никогда
не
изменю
своего
мнения
Grind
till
I'm
through
this,
move
these
losers
Буду
пахать,
пока
не
пройду
через
это,
пока
не
сдвину
этих
неудачников
I'll
never
hit
rewind
Я
никогда
не
буду
перематывать
назад
Never
going
back
alone
Никогда
не
вернусь
назад
один
Going
back
alone
Возвращаюсь
один
No
one's
left,
lost
my
home
Никого
не
осталось,
потерял
свой
дом
Living,
sleeping
in
the
zone
Живу,
сплю
в
этой
зоне
Places
where
the
dark
is
from
В
местах,
откуда
исходит
тьма
Going
back
alone
Возвращаюсь
один
Never
going
back
alone
Никогда
не
вернусь
назад
один
Living,
sleeping
in
the
zone
Живу,
сплю
в
этой
зоне
Whisper
to
me
quietly
Прошепчи
мне
тихонько
Tell
me
where's
the
action
Скажи,
где
движуха
Fear
lives
inside
of
me
Страх
живет
во
мне
Move
in
no
direction
Движение
в
никуда
Whisper
to
me
quietly
Прошепчи
мне
тихонько
Tell
me
where's
the
action
Скажи,
где
движуха
Fear
lives
inside
of
me
Страх
живет
во
мне
Move
in
no
direction
Движение
в
никуда
Always
on
my
own
Всегда
сам
по
себе
Living
in
the
zone
Живу
в
своей
зоне
Always
on
my
own
Всегда
сам
по
себе
Living
in
the
zone
Живу
в
своей
зоне
I'm
always
on
my
own
Я
всегда
сам
по
себе
I'm
always
on
my
own
Я
всегда
сам
по
себе
I'm
always
on
my
own
Я
всегда
сам
по
себе
I'm
always
on
my
own
Я
всегда
сам
по
себе
Never
going
back
alone
Никогда
не
вернусь
назад
один
Going
back
alone
Возвращаюсь
один
No
one's
left,
lost
my
home
Никого
не
осталось,
потерял
свой
дом
Living,
sleeping
in
the
zone
Живу,
сплю
в
этой
зоне
Places
where
the
dark
is
from
В
местах,
откуда
исходит
тьма
Going
back
alone
Возвращаюсь
один
Never
going
back
alone
Никогда
не
вернусь
назад
один
Living,
sleeping
in
the
zone
Живу,
сплю
в
этой
зоне
Whisper
to
me
quietly
Прошепчи
мне
тихонько
Tell
me
where's
the
action
Скажи,
где
движуха
Fear
lives
inside
of
me
Страх
живет
во
мне
Move
in
no
direction
Движение
в
никуда
Whisper
to
me
quietly
Прошепчи
мне
тихонько
Tell
me
where's
the
action
Скажи,
где
движуха
Fear
lives
inside
of
me
Страх
живет
во
мне
Move
in
no
direction
Движение
в
никуда
Never
going
back
alone
Никогда
не
вернусь
назад
один
Going
back
alone
Возвращаюсь
один
No
one's
left,
lost
my
home
Никого
не
осталось,
потерял
свой
дом
Living,
sleeping
in
the
zone
Живу,
сплю
в
этой
зоне
Places
where
the
dark
is
from
В
местах,
откуда
исходит
тьма
Going
back
alone
Возвращаюсь
один
Never
going
back
alone
Никогда
не
вернусь
назад
один
Living,
sleeping
in
the
zone
Живу,
сплю
в
этой
зоне
Whisper
to
me
quietly
Прошепчи
мне
тихонько
Tell
me
where's
the
action
Скажи,
где
движуха
Fear
lives
inside
of
me
Страх
живет
во
мне
Move
in
no
direction
Движение
в
никуда
Whisper
to
me
quietly
Прошепчи
мне
тихонько
Tell
me
where's
the
action
Скажи,
где
движуха
Fear
lives
inside
of
me
Страх
живет
во
мне
Move
in
no
direction
Движение
в
никуда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Nigri, Joe Pascoe, Mo Kheir
Album
Abstract
date of release
15-12-2014
Attention! Feel free to leave feedback.