NoCap feat. Lil Tecca - Head Doctor (with Lil Tecca) - translation of the lyrics into German

Head Doctor (with Lil Tecca) - NoCap , Lil Tecca translation in German




Head Doctor (with Lil Tecca)
Head Doctor (mit Lil Tecca)
KeyzOnTheBeat
KeyzOnTheBeat
Oh, I—
Oh, ich—
Fuck the money, cars, clothes, and the hoes
Scheiß auf das Geld, die Autos, Klamotten und die Nutten
I just want your heart
Ich will nur dein Herz
When you leave, I be wantin' to know the distance
Wenn du gehst, will ich die Entfernung wissen
I hope you ain't far
Ich hoffe, du bist nicht weit
Tryna buy you everything, 'cause I'm guilty
Versuch dir alles zu kaufen, weil ich schuldig bin
You said that money can't buy scars
Du sagtest, Geld kann keine Narben kaufen
And if you needed me, I promise, I'll be around
Und wenn du mich brauchst, verspreche ich, ich bin da
If you needed me, I'll be there, that's whenever
Wenn du mich brauchst, bin ich da, das ist immer
We went overseas like, "Fuck them hoes," no, I can't settle
Wir gingen übers Meer so, "Scheiß auf die", nein, ich kann mich nicht festlegen
You still heartbrokеn, you deal with that vendetta
Du bist immer noch herzzerbrochen, du beschäftigst dich mit dieser Vendetta
I did my own thing, now all of a suddеn you did extra
Ich machte mein eigenes Ding, jetzt auf einmal hast du Extra gemacht
New bags, no stress, I'm on first class, slow sex
Neue Taschen, kein Stress, ich bin First Class, langsamer Sex
Fuck a past, 'cause I don't know one girl that don't got no ex
Scheiß auf Vergangenheit, denn ich kenne kein Mädchen, das keinen Ex hat
Gotta work on my communicatin' with them slow texts
Muss an meiner Kommunikation arbeiten mit diesen langsamen Texten
The way you listen to your friends, you would think they know Tec
Die Art, wie du auf deine Freundinnen hörst, man würde meinen, sie kennen Tec
Thoughts, they runnin' through my head, got me nauseous
Gedanken rasen durch meinen Kopf, machen mich übel
They don't got the right intentions, I move cautious
Sie haben nicht die richtigen Absichten, ich bewege mich vorsichtig
Now you wanted some bread to go get your nails polished
Jetzt wolltest du etwas Brot, um dir deine Nägel machen zu lassen
Brought your friends, they want benefits with me
Brachtest deine Freundinnen mit, sie wollen Vergünstigungen bei mir
What you call this, girl?
Wie nennst du das, Mädchen?
Fuck a side ho, my ho, I told you I'ma pull-up in that Tahoe
Scheiß auf eine Nebenhoe, meine Hoe, ich sagte dir, ich komm vorbei in dem Tahoe
And you know I don't follow
Und du weißt, ich folge nicht
'Cause everybody I seen that they fall off
Weil jeder, den ich sah, ist abgestürzt
Oh, I—
Oh, ich—
Fuck the money, cars, clothes, and the hoes
Scheiß auf das Geld, die Autos, Klamotten und die Nutten
I just want your heart
Ich will nur dein Herz
When you leave, I be wantin' to know the distance
Wenn du gehst, will ich die Entfernung wissen
I hope you ain't far
Ich hoffe, du bist nicht weit
Tryna buy you everything, 'cause I'm guilty
Versuch dir alles zu kaufen, weil ich schuldig bin
You said that money can't buy scars
Du sagtest, Geld kann keine Narben kaufen
And if you needed me, I promise, I'll be around
Und wenn du mich brauchst, verspreche ich, ich bin da
And just like Muhammad Ali, I'm tryna go another round
Und genau wie Muhammad Ali, will ich noch eine Runde gehen
And don't think them niggas like me, I'm tryna tell you, turn around
Und denk nicht, dass diese Niggas mich mögen, ich versuch dir zu sagen, dreh dich um
I feel the emotion, I don't know what it is
Ich spüre die Emotion, ich weiß nicht, was es ist
If your love was an ocean, I'm divin' off the bridge
Wenn deine Liebe ein Ozean wäre, sprang ich von der Brücke
And I promise ain't no more bitches in and out my crib, love
Und ich verspreche, keine weiteren Bitches mehr in und aus meiner Bude, Liebe
Told you that I wouldn't force it, I told you I'ma be honest
Sagte dir, ich würde es nicht erzwingen, sagte dir, ich werde ehrlich sein
I told you i'ma keep goin' 'til I put one in yo' stomach
Sagte dir, ich mach weiter, bis ich dir einen in den Bauch leg
Girl, you mine, no doubt
Mädchen, du gehörst mir, kein Zweifel
Can't no one else cuff you 'less you call the cops
Kann dich kein anderer fesseln, außer du rufst die Cops
Rolls-Royce roll up
Rolls-Royce rollt an
Take you out, Toyota's
Nehm dich aus, Toyotas
Please stay focused
Bitte bleib konzentriert
Your friends don't know us
Deine Freundinnen kennen uns nicht
Walk into the mansion with me, the penthouse tore up
Geh mit mir in die Villa, das Penthouse ist zerfetzt
Show me somethin' different once, I come from where it's no love
Zeig mir mal was anderes, ich komm von wo, wo keine Liebe ist
Where the sun don't shine and the grass don't grow
Wo die Sonne nicht scheint und das Gras nicht wächst
Where the dope gets sold in the baggiest clothes
Wo das Zeug verkauft wird in den baggigsten Klamotten
Ten million hoes, you the one I chose
Zehn Millionen Nutten, du bist die, die ich wählte
I just hope you don't lead me wrong
Ich hoffe nur, du führst mich nicht in die Irre
I'm talkin' 'bout, Lucci and Reginae, Biggie and Faith, shotty
Ich rede von, Lucci und Reginae, Biggie und Faith, Schrotflinte
Girl, I can barely think, come be my head doctor
Mädchen, ich kann kaum denken, komm sei mein Head Doctor
I made them groupies feel special, that's my biggest problem
Ich ließ diese Groupies sich besonders fühlen, das ist mein größtes Problem
I'm that nail you're steppin' on, so I bought you red bottoms
Ich bin der Nagel, auf dem du trittst, also kaufte ich dir rote Sohlen
Ayy, got them bucks up like I'm Jrue, only got fly for holidays
Ayy, holte die Kohle wie ich bin Jrue, nur fly an Feiertagen
In the cell, I'm missin' you, but you keep askin' 'bout my case
In der Zelle vermiss ich dich, aber du fragst immer nach meinem Fall
But, girl, you gon' die, you give my pussy away
Aber, Mädchen, du wirst sterben, wenn du meine Pussy weg gibst
Then I lay right by you, smoke a 'Wood to the face
Dann lieg ich direkt bei dir, rauch einen 'Wood ins Gesicht
Please don't think 'bout selling your heart
Bitte denk nicht daran, dein Herz zu verkaufen
'Cause I promise that it's worth like billions or more
Denn ich verspreche, es ist Milliarden wert oder mehr
Every second that we have, let's make it memorable
Jede Sekunde, die wir haben, lass sie uns unvergesslich machen
And every time that we shop, baby, we takin' the store
Und jedes Mal, wenn wir shoppen, Baby, wir nehmen den Laden mit
Oh, I—
Oh, ich—
Fuck the money, cars, clothes, and the hoes
Scheiß auf das Geld, die Autos, Klamotten und die Nutten
I just want your heart
Ich will nur dein Herz
When you leave, I be wantin' to know the distance
Wenn du gehst, will ich die Entfernung wissen
I hope you ain't far
Ich hoffe, du bist nicht weit
Tryna buy you everything, 'cause I'm guilty
Versuch dir alles zu kaufen, weil ich schuldig bin
You said that money can't buy scars
Du sagtest, Geld kann keine Narben kaufen
And if you needed me, I promise, I'll be around
Und wenn du mich brauchst, verspreche ich, ich bin da
Lucci and Reginae, Biggie and Faith, shotty
Lucci und Reginae, Biggie und Faith, Schrotflinte
Girl, I can barely think, come be my head doctor
Mädchen, ich kann kaum denken, komm sei mein Head Doctor





Writer(s): Kobe Crawford, Nicholas Bosco, Aaron Nelson


Attention! Feel free to leave feedback.