Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Drew,
this
is
fire)
(Дрю,
это
огонь)
(Retro,
why
you
goin'
so
crazy?)
(Ретро,
почему
ты
так
сходишь
с
ума?)
White
teeth
got
me
lookin'
professional,
but
that's
a
bait
Белые
зубы
делают
меня
профессионалом,
но
это
приманка
Know
we
call
the
chopper
Adonis,
it's
a
baby
Drake
Знаем,
мы
зовём
дробовик
Адонисом,
это
малыш
Дрейк
They
know
I
got
Whoopty-Whoop
(frrt),
then,
I
moved
out
of
state
Они
знают,
что
у
меня
есть
Вупти-Вуп
(фррт),
потом
я
уехал
из
штата
That
shit
still'll
haunt
me
sometimes,
I
deal
with
it
and
pray
Это
дерьмо
до
сих
пор
иногда
преследует
меня,
я
справляюсь
с
этим
и
молюсь
Oh,
oh,
I
done
ran
up
a
knot
О,
о,
я
уже
намотал
пачку
Another
dollar,
then
my
pants
finna
bust,
oh,
yeah
Ещё
доллар,
и
мои
штаны
вот-вот
лопнут,
о,
да
No,
it's
not
semen
on
the
money,
but
the
cash
comin'
Нет,
это
не
сперма
на
деньгах,
но
наличные
идут
I
like
my
bitches
pretty
face
with
a
flat
stomach
Люблю
своих
деток
с
милым
личиком
и
плоским
животиком
Damn,
I
hate
these
niggas
so
much,
NoCap
a
Nazi
Чёрт,
я
так
сильно
ненавижу
этих
ниггеров,
NoCap
— нацист
Took
a
break,
they
thought
I
fell
off,
but
I
was
plottin'
Взял
перерыв,
они
думали,
я
сдал,
но
я
планировал
Car
that
do
two
hundred,
like
Cam,
they
wanna
rob
me
Машина,
что
делает
двести,
как
у
Кэма,
они
хотят
ограбить
меня
Might
take
that
Hellcat
to
the
vet,
sound
like
it's
barkin'
Может,
отвезу
этого
Хеллкэта
к
ветеринару,
звучит,
будто
он
лает
Asked
her
do
she
wanna
ride,
she
say,
"Mhm-hmm"
Спросил
её,
хочет
ли
прокатиться,
она
говорит:
"Ммм-хмм"
Pretty
girls
for
all
my
guys,
she
say,
"Mhm-hmm"
Красивые
девушки
для
всех
моих
парней,
она
говорит:
"Ммм-хмм"
You
keep
Chanel
all
on
your
feet?
She
say,
"Mhm-hmm"
У
тебя
на
ногах
всё
Chanel?
Она
говорит:
"Ммм-хмм"
You
got
the
newest
Van
Cleef?
She
say,
"Mhm-hmm"
У
тебя
новейший
Van
Cleef?
Она
говорит:
"Ммм-хмм"
Thank
you
ma',
you
raised
a
man,
I
got
one
on
top
the
rocket
Спасибо,
мама,
ты
воспитала
мужчину,
у
меня
есть
одна
на
ракете
Shawty
cool
with
me
on
sharin',
she
know
I
won't
tell
nobody
Детка
согласна,
что
я
делюсь,
она
знает,
я
никому
не
расскажу
I
got
tired
of
being
broke,
I
had
to
sell
something
Я
устал
быть
бедным,
мне
пришлось
кое-что
продать
If
you
want
beef,
we
stake
you
out,
make
sure
it's
well
done
Если
хочешь
говяды,
мы
подстережём
тебя,
убедимся,
что
хорошо
прожарено
Bodies
is
the
hood,
they
do
not
come
from
Miami
Трупы
— это
от
гетто,
они
не
из
Майами
Dick
in
the
Nina,
I
just
turned
the
Glock
to
a
tranny
Член
в
Нине,
я
только
что
превратил
Глок
в
транса
Dangerous
and
rich,
you'll
catch
me
in
the
Wraith
with
a
vest
Опасный
и
богатый,
поймаешь
меня
в
Wraith
с
жилетом
Keep
pillow
talkin'
to
them
hoes,
and
they
gon'
lay
you
to
rest
Продолжай
болтать
в
постели
с
этими
шлюхами,
и
они
уложат
тебя
на
покой
White
teeth
got
me
lookin'
professional,
but
that's
a
bait
Белые
зубы
делают
меня
профессионалом,
но
это
приманка
Know
we
call
the
chopper
Adonis,
it's
a
baby
Drake
Знаем,
мы
зовём
дробовик
Адонисом,
это
малыш
Дрейк
They
know
I
got
Whoopty-Whoop
(Frrt),
then
I
moved
out
of
state
Они
знают,
что
у
меня
есть
Вупти-Вуп
(Фррт),
потом
я
уехал
из
штата
That
shit
still'll
haunt
me
sometimes,
I
deal
with
it
and
pray
Это
дерьмо
до
сих
пор
иногда
преследует
меня,
я
справляюсь
с
этим
и
молюсь
Oh,
oh,
I
done
ran
up
a
knot
О,
о,
я
уже
намотал
пачку
Another
dollar,
then,
my
pants
finna
bust,
oh,
yeah
Ещё
доллар,
и
мои
штаны
вот-вот
лопнут,
о,
да
No,
it's
not
semen
on
the
money,
but
the
cash
comin'
Нет,
это
не
сперма
на
деньгах,
но
наличные
идут
I
like
my
bitches
pretty
face
with
a
flat
stomach
Люблю
своих
деток
с
милым
личиком
и
плоским
животиком
I
keep
her
feet
did
Я
привёл
её
ноги
в
порядок
Pay
the
car
note,
so
they
won't
tow
it
Оплатил
платеж
за
машину,
чтобы
её
не
эвакуировали
If
rappers
sneak
diss,
bullets
hit
they
Cuban
links,
on
God
Если
рэперы
идут
на
скрытые
оскорбления,
пули
попадут
в
их
кубинские
ссылки,
клянусь
Богом
If
she
a
neat
bitch,
got
her
up
in
Saks
like
Colt
McCoy
Если
она
аккуратная
сучка,
поднял
её
в
Saks,
как
Колт
Маккой
Know
you
a
good
girl,
but
what
you
gon'
do
for
a
star?
Знаю,
ты
хорошая
девочка,
но
что
ты
сделаешь
для
звезды?
In
the
stu',
I'm
rappin'
'til
it's
nine
in
the
mornin'
В
студии,
я
читаю
рэп
до
девяти
утра
She
in
Booby,
trappin'
'til
it's
nine
in
the
mornin'
Она
в
Буби,
торчу
до
девяти
утра
Area
29
'til
it's
nine
in
the
mornin'
Район
29
до
девяти
утра
Girl,
you
gotta
be
from
Houston,
all
that
ass
on
you
Детка,
ты,
должно
быть,
из
Хьюстона,
вся
эта
задница
на
тебе
Know
you
a
demon,
every
chance
I
get,
I
brag
on
you
Знаю,
ты
демон,
при
каждой
возможности
я
хвалюсь
тобой
She
pretty
and
petite,
call
her,
"PP"
(no
urine)
Она
pretty
и
petite,
зови
её
"PP"
(не
моча)
I
like
her
clean-shaven,
she
like
her
Rick
Owens
furry
Люблю
её
чисто
выбритой,
а
она
любит
свои
меховые
Rick
Owens
Asked
her
do
she
wanna
ride,
she
say,
"Mhm-hmm"
Спросил
её,
хочет
ли
прокатиться,
она
говорит:
"Ммм-хмм"
Pretty
girls
for
all
my
guys,
she
say,
"Mhm-hmm"
Красивые
девушки
для
всех
моих
парней,
она
говорит:
"Ммм-хмм"
You
keep
Chanel
all
on
your
feet?
She
say,
"Mhm-hmm"
У
тебя
на
ногах
всё
Chanel?
Она
говорит:
"Ммм-хмм"
You
got
the
newest
Van
Cleef?
She
say,
"Mhm-hmm"
У
тебя
новейший
Van
Cleef?
Она
говорит:
"Ммм-хмм"
White
teeth
got
me
lookin'
professional,
but
that's
a
bait
Белые
зубы
делают
меня
профессионалом,
но
это
приманка
Know
we
call
the
chopper
Adonis,
it's
a
baby
Drake
Знаем,
мы
зовём
дробовик
Адонисом,
это
малыш
Дрейк
They
know
I
got
Whoopty-Whoop
(frrt),
then
I
moved
out
of
state
Они
знают,
что
у
меня
есть
Вупти-Вуп
(фррт),
потом
я
уехал
из
штата
That
shit
still'll
haunt
me
sometimes,
I
deal
with
it
and
pray
Это
дерьмо
до
сих
пор
иногда
преследует
меня,
я
справляюсь
с
этим
и
молюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kobe Crawford, Jerard Palacious, Rory Yanabu, Jeremiah Northern, Isak Gidgard, Joshua Mitchell, Jayden Rolle, Mo Willems
Attention! Feel free to leave feedback.