Lyrics and translation NoFace MudBabee - Me and You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
questioned
up
Ты
спросила
You
called
me
up
Ты
позвонила
мне
You
asked
me
bruh
Ты
спросила,
братан,
Are
you
in
love?
Ты
влюблен?
I
believe
in
us
Я
верю
в
нас
I
don't
wanna
rush
Я
не
хочу
торопиться
Is
that
too
much?
Это
слишком?
Do
you
know
what
I
want?
Ты
знаешь,
чего
я
хочу?
Is
you
the
one?
Ты
та
самая?
What
I
mean
to
you?
Что
я
значу
для
тебя?
Tell
me
the
truth
Скажи
мне
правду
What
I
mean
to
you?
Что
я
значу
для
тебя?
What
I
mean
to
you
Что
я
значу
для
тебя?
What
I
mean
to
you
Что
я
значу
для
тебя?
What
I
mean
to
you
Что
я
значу
для
тебя?
What
I
mean
to
you
Что
я
значу
для
тебя?
Pay
attention
girl
Обрати
внимание,
девочка
Sometimes
I
wonder
why
all
those
questions
Иногда
я
удивляюсь,
зачем
все
эти
вопросы
But
then
it's
maybe
cause
you
care
Но,
может
быть,
это
потому,
что
ты
переживаешь
So
imma
tell
you
how
it
is
Поэтому
я
скажу
тебе,
как
есть
Imma
tell
you
what
you
wanna
hear
and
imma
keep
it
real
Я
скажу
тебе
то,
что
ты
хочешь
услышать,
и
буду
честен
Cause
ain't
nobody
stole
my
heart
like
you
did
Потому
что
никто
не
крал
мое
сердце
так,
как
ты
Rip
it
off
and
dipped
Вырвала
его
и
окунула
I
wanted
love
I
couldn't
find
it
so
I
quit
Я
хотел
любви,
не
мог
найти
ее,
поэтому
бросил
поиски
Now
word
around
town
I'm
being
followed
by
a
chick
called
love
and
she
stole
my
shit
Теперь
по
городу
ходят
слухи,
что
за
мной
гоняется
девчонка
по
имени
Любовь,
и
она
украла
мое
добро
You
got
my
heart
and
I
ain't
worry
У
тебя
мое
сердце,
и
я
не
переживаю
I
believe
in
us
no
worry
Я
верю
в
нас,
не
переживай
You
my
homie
Ты
моя
родственная
душа
You
my
only
Ты
моя
единственная
You
my
buddy
Ты
моя
подруга
What
else
you
wanna
know
Что
еще
ты
хочешь
знать?
You
questioned
up
Ты
спросила
You
called
me
up
Ты
позвонила
мне
You
asked
me
bruh
Ты
спросила,
братан,
Are
you
in
love?
Ты
влюблен?
I
believe
in
us
Я
верю
в
нас
I
don't
wanna
rush
Я
не
хочу
торопиться
Is
that
too
much?
Это
слишком?
Do
you
know
what
I
want?
Ты
знаешь,
чего
я
хочу?
Is
you
the
one?
Ты
та
самая?
What
I
mean
to
you?
Что
я
значу
для
тебя?
Tell
me
the
truth
Скажи
мне
правду
What
I
mean
to
you
Что
я
значу
для
тебя?
What
I
mean
to
you
Что
я
значу
для
тебя?
What
I
mean
to
you
Что
я
значу
для
тебя?
What
I
mean
to
you
Что
я
значу
для
тебя?
What
I
mean
to
you
Что
я
значу
для
тебя?
Listen
up
girl
Слушай,
девочка
Now
we
back
at
it
again
Вот
мы
снова
вернулись
к
этому
If
tell
you
that
I'm
with
you
girl,
buckle
in
Если
я
скажу
тебе,
что
я
с
тобой,
девочка,
пристегнись
Cause
we
bout
to
ride
that
thing
Потому
что
мы
собираемся
прокатиться
на
этой
штуке
Till
the
lord
call
my
name
Пока
Господь
не
призовет
меня
I
don't
wanna
cause
you
pain
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль
Imma
show
what
I
mean
Я
покажу
тебе,
что
я
имею
в
виду
Just
roll
that
thing
in
let
it
burn
Просто
закрути
эту
штуку,
пусть
горит
It
ain't
no
question
I'm
the
one
Несомненно,
я
тот
самый
You
call
me
I'll
be
there
like
nine
one
one
Позвони
мне,
я
буду
там,
как
служба
спасения
See
my
heart
numbs
every
time
I
see
you
Видишь,
мое
сердце
немеет
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
That
connection
to
our
love
is
something
Эта
связь
нашей
любви
- это
нечто
особенное
I
wouldn't
trade
it
out
for
nothing
Я
бы
ни
на
что
это
не
променял
Imma
ride
with
you,
ride
with
you
Я
буду
с
тобой
до
конца,
с
тобой
до
конца
Imma
ride
with
you,
ride
with
you
Я
буду
с
тобой
до
конца,
с
тобой
до
конца
How
you
feel?
Как
ты
себя
чувствуешь?
I
feel
loved
Я
чувствую
себя
любимой
You
questioned
up
Ты
спросила
You
called
me
up
Ты
позвонила
мне
You
asked
me
bruh
Ты
спросила,
братан,
Are
you
in
love?
Ты
влюблен?
I
believe
in
us
Я
верю
в
нас
I
don't
wanna
rush
Я
не
хочу
торопиться
Is
that
too
much?
Это
слишком?
Do
you
know
what
I
want?
Ты
знаешь,
чего
я
хочу?
Is
you
the
one?
Ты
та
самая?
What
I
mean
to
you?
Что
я
значу
для
тебя?
Tell
me
the
truth
Скажи
мне
правду
What
I
mean
to
you?
Что
я
значу
для
тебя?
What
I
mean
to
you
Что
я
значу
для
тебя?
What
I
mean
to
you
Что
я
значу
для
тебя?
What
I
mean
to
you
Что
я
значу
для
тебя?
What
I
mean
to
you
Что
я
значу
для
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Wilson Jacques
Attention! Feel free to leave feedback.