Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whenever
you
need
me
Wann
immer
du
mich
brauchst
You
know
i'll
be
there
Weißt
du,
ich
werde
da
sein
Whenever
you
are
still
lonely
you
know
that
i've
cared
Wann
immer
du
noch
einsam
bist,
weißt
du,
dass
ich
mich
gekümmert
habe
Good
for
you
Gut
für
dich
I
put
my
life
on
hold,
and
i'll
run
to
you
Ich
habe
mein
Leben
auf
Eis
gelegt
und
werde
zu
dir
rennen
Be
the
one
for
you
Der
Eine
für
dich
sein
I
put
my
heart
on
the
line
for
you
Ich
habe
mein
Herz
für
dich
aufs
Spiel
gesetzt
I
put
my
mind
on
the
line
for
you
Ich
habe
meinen
Verstand
für
dich
aufs
Spiel
gesetzt
I
put
alot
on
the
line
for
this
Ich
habe
vieles
dafür
aufs
Spiel
gesetzt
I
put
alot
on
the
line
for
this
right
here
Ich
habe
vieles
dafür
aufs
Spiel
gesetzt,
genau
hier
I'm
givin'
it
up
for
you
Ich
gebe
es
für
dich
auf
Oh
yea
i'm
givin'
it
up
so
we
can
work
out
Oh
ja,
ich
gebe
es
auf,
damit
wir
es
schaffen
You
healed
my
heart,
don't
want
us
apart
Du
hast
mein
Herz
geheilt,
ich
will
nicht,
dass
wir
getrennt
sind
And
that'll
never
change
Und
das
wird
sich
nie
ändern
I'm
a
little
bit
stronger,
i'm
a
little
bit
older
Ich
bin
ein
bisschen
stärker,
ich
bin
ein
bisschen
älter
Yea
my
heart
gettin'
colder,
that's
the
reason
why
Ja,
mein
Herz
wird
kälter,
das
ist
der
Grund,
warum
Ion
love
the
same
way
like
i
used
to
Ich
liebe
nicht
mehr
so
wie
früher
I'm
walkin'
roun'
walkin'
roun'
wit
a
loose
screw
Ich
laufe
herum,
laufe
herum
mit
einer
Schraube
locker
Jus
show
me
something
new
show
me
something
i
never
seen
Zeig
mir
einfach
etwas
Neues,
zeig
mir
etwas,
das
ich
noch
nie
gesehen
habe
I
hope
you
stayin'
baby
cause
i
never
want
you
to
leave
Ich
hoffe,
du
bleibst,
Baby,
denn
ich
will
nie,
dass
du
gehst
Don't
want
you
to
leave
bae
Will
nicht,
dass
du
gehst,
Bae
Don't
you
ever
let
me
know
who
done
been
inside
you
Lass
mich
niemals
wissen,
wer
in
dir
gewesen
ist
And
everytime
you
sit
me
down
i'm
gon'
listen
to
you
Und
jedes
Mal,
wenn
du
mich
hinsetzt,
werde
ich
dir
zuhören
(I'm
gon'
listen
to
you)
(Ich
werde
dir
zuhören)
And
i
gotta
thank
God
that
he
finally
sent
you
Und
ich
muss
Gott
danken,
dass
er
dich
endlich
geschickt
hat
(He
finally
sent
you)
(Er
hat
dich
endlich
geschickt)
And
that's
the
reason
why
Und
das
ist
der
Grund,
warum
I
put
my
heart
on
the
line
for
you
Ich
mein
Herz
für
dich
aufs
Spiel
gesetzt
habe
I
put
my
mind
on
the
line
for
you
Ich
meinen
Verstand
für
dich
aufs
Spiel
gesetzt
habe
I
put
alot
on
the
line
for
this
Ich
vieles
dafür
aufs
Spiel
gesetzt
habe
I
put
alot
on
the
line
for
this
right
here
Ich
vieles
dafür
aufs
Spiel
gesetzt
habe,
genau
hier
I'm
givin'
it
up
for
you
Ich
gebe
es
für
dich
auf
Oh
yea
i'm
givin'
it
up
so
we
can
work
out
Oh
ja,
ich
gebe
es
auf,
damit
wir
es
schaffen
You
healed
my
heart,
don't
want
us
apart
Du
hast
mein
Herz
geheilt,
ich
will
nicht,
dass
wir
getrennt
sind
And
that'll
never
change
Und
das
wird
sich
nie
ändern
(I-I-
I'm
working
on
dying)
(I-I-
Ich
arbeite
am
Sterben)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ja’marcus Jenkins
Attention! Feel free to leave feedback.