NoMBe - Weirdo - translation of the lyrics into German

Weirdo - NoMBetranslation in German




Weirdo
Sonderling
Never been a sucker for commitment
War nie ein Fan von Bindungen
Since High School high standards, high living
Seit der High School hohe Ansprüche, gehobener Lebensstil
Turns out I never knew what I was missing
Stellt sich heraus, ich wusste nie, was mir gefehlt hat
'Cause Goddamn when I'm with you it feels different
Denn verdammt, wenn ich bei dir bin, fühlt es sich anders an
We go together like treble and bass
Wir passen zusammen wie Höhen und Bass
Like colors and spring
Wie Farben und Frühling
Cool kids and cocaine
Coole Kids und Kokain
You're the only vaccine
Du bist der einzige Impfstoff
To cure the mundane
Um das Alltägliche zu heilen
I guess what I'm saying
Ich glaube, was ich sagen will
Is that you're a weirdo
Ist, dass du ein Sonderling bist
But I wouldn't have it any other way
Aber ich würde es nicht anders haben wollen
You're no superhero
Du bist keine Superheldin
Still you're the one who's always saving me
Trotzdem bist du diejenige, die mich immer rettet
Only one in seven billion makes me feel it, can't you see?
Nur eine von sieben Milliarden lässt mich das fühlen, siehst du das nicht?
That only a weirdo, a weirdo
Dass nur ein Sonderling, ein Sonderling
Could love someone like me
Jemanden wie mich lieben könnte
I know that you're anything but simple
Ich weiß, dass du alles andere als einfach bist
And I love the complexity within you
Und ich liebe die Komplexität in dir
Mama told me I was meant for something special
Mama hat mir gesagt, ich sei für etwas Besonderes bestimmt
And goddamn I found it when I met you
Und verdammt, ich habe es gefunden, als ich dich traf
We go together like sex and cheap thrills
Wir passen zusammen wie Sex und billiger Nervenkitzel
Bad whiskey and pills
Schlechter Whiskey und Pillen
Cool kids in the Hills
Coole Kids in den Hills
The way you carry yourself
Die Art, wie du dich gibst
You do it so well
Du machst das so gut
I swear I won't tell
Ich schwöre, ich werde es nicht verraten
That you're a weirdo
Dass du ein Sonderling bist
And I wouldn't have it any other way
Und ich würde es nicht anders haben wollen
You're no superhero
Du bist keine Superheldin
And then you're the one who's always saving me
Und trotzdem bist du diejenige, die mich immer rettet
Only one in seven billion makes me feel it, can't you see?
Nur eine von sieben Milliarden lässt mich das fühlen, siehst du das nicht?
That only a weirdo, a weirdo
Dass nur ein Sonderling, ein Sonderling
Could love someone like me
Jemanden wie mich lieben könnte
Because you're a weirdo
Denn du bist ein Sonderling
And I wouldn't have it any other way
Und ich würde es nicht anders haben wollen
You're no superhero
Du bist keine Superheldin
Still you're the one who's always saving me
Trotzdem bist du diejenige, die mich immer rettet
Only one in seven billion makes me feel it, can't you see?
Nur eine von sieben Milliarden lässt mich das fühlen, siehst du das nicht?
That only a weirdo, a weirdo
Dass nur ein Sonderling, ein Sonderling
Could love someone like me
Jemanden wie mich lieben könnte





Writer(s): Sofia Hoops, Noah Mcbeth, Christopher Michael Destefano


Attention! Feel free to leave feedback.