Lyrics and translation Nomercy Blake - Vasca d’Oro
Vasca
d'oro
nero
nella
stanza
d'hotel
Золотая
ванна
в
гостиничном
номере
Scorro
sopra
l'iPhone
le
foto
con
te
Пролистываю
фото
с
тобой
на
iPhone
Sono
in
orbita
su
un
jet
Я
нахожусь
на
орбите
на
самолете
Mami
hai
due
diamanti
negli
occhi
Детка,
в
твоих
глазах
два
бриллианта
Andiamo
piano
nei
blocchi
Мы
медленно
идем
по
кварталам
Il
mondo
in
mano,
mi
tocchi
(mi
tocchi)
Мир
в
моих
руках,
ты
касаешься
меня
(ты
касаешься
меня)
Sono
forte
ed
accellero
Я
сильный
и
ускоряюсь
Ieri
ho
preso
un
pianeta,
ora
prendilo
Вчера
я
захватил
планету,
теперь
возьми
ее
Siamo
neve
che
scende
sul
Messico
Мы
снег,
падающий
на
Мексику
Scendi
e
ti
aspetterò
Спускайся,
и
я
буду
ждать
тебя
Hai
due
diamanti
negli
occhi
Два
бриллианта
в
твоих
глазах
Sono
fuori
più
in
alto
di
troppi
Я
выше
многих
Vedo
il
cielo
che
ride,
ti
blocchi
Вижу,
как
смеется
небо,
ты
замерзаешь
Tu
appoggi
i
vestiti,
mi
appoggio
e
mi
sciogli
Ты
складываешь
одежду,
я
расслабляюсь
и
таю
Shawty
sui
fogli,
scene
da
folli
Детка
на
простынях,
безумные
сцены
Ne
ho
di
più
nei
miei
sogni
(yeah,
yeah)
В
моих
мечтах
их
больше
(да,
да)
Vasca
di
oro
nero
nella
stanza
di
hotel
Золотая
ванна
в
гостиничном
номере
Scorro
sopra
l'iPhone
le
mie
foto
con
te
Пролистываю
фото
с
тобой
на
iPhone
Siamo
in
orbita
su
un
jet
e
c'è
la
folla
perché
Мы
на
орбите
на
самолете,
и
здесь
толпа,
потому
что
Siamo
stesi
sulle
nuvole
da
soli
io
e
te
(Cherry)
Мы
лежим
на
облаках
одни,
только
ты
и
я
(Вишневый)
Vedi
che
sono
fuori
Видишь,
я
снаружи
Pesco
solo
regine
di
cuori
Я
ловлю
только
королев
червей
Siamo
aquile
e
muoriamo
soli
Мы
орлы,
и
мы
умираем
в
одиночестве
Nemmeno
mi
va
di
ricordare
i
nomi
(Cherry)
Мне
даже
не
хочется
запоминать
имена
(Вишневый)
Tu
mi
guardi
come
se
portassi
il
mondo
in
mano
Ты
смотришь
на
меня
так,
как
будто
я
держу
мир
в
руках
E
io
quando
mi
guardi
sento
che
ne
sarei
in
grado,
uh
А
когда
ты
смотришь
на
меня,
я
чувствую,
что
я
могу
это
сделать,
а
Mamacita,
vorrei
fare
un
quadro
su
di
te
Детка,
я
хотел
бы
нарисовать
картину
с
тобой
Io
fino
a
mattina
fumo
solo
le
nuvole,
yeah
Я
до
утра
курю
только
облака,
да
Vasca
di
oro
nero
nella
stanza
di
hotel
Золотая
ванна
в
гостиничном
номере
Scorro
sopra
l'iPhone
le
mie
foto
con
te
Пролистываю
фото
с
тобой
на
iPhone
Siamo
in
orbita
su
un
jet
e
c'è
la
folla
perché
Мы
на
орбите
на
самолете,
и
здесь
толпа,
потому
что
Siamo
stesi
sulle
nuvole
da
soli
io
e
te
(Cherry)
Мы
лежим
на
облаках
одни,
только
ты
и
я
(Вишневый)
Io,
lei,
guai
con
la
musica
un
sogno
(sì)
Я,
она,
проблемы
с
музыкой,
мечта
(да)
Sfioro
le
stelle
solo
se
voglio
Я
касаюсь
звезд,
только
если
хочу
Solo
se
pensi
ora
a
ciò
che
voglio
Только
если
ты
сейчас
подумаешь
о
том,
что
я
хочу
Io,
lei,
guai
con
la
musica
un
sogno
Я,
она,
проблемы
с
музыкой,
мечта
Sfioro
le
stelle
solo
se
voglio
Я
касаюсь
звезд,
только
если
хочу
Ma
ciò
che
voglio
è
Но
то,
что
я
хочу,
это
Vasca
di
oro
nero
nella
stanza
di
hotel
Золотая
ванна
в
гостиничном
номере
Scorro
sopra
l'iPhone
le
mie
foto
con
te
Пролистываю
фото
с
тобой
на
iPhone
Siamo
in
orbita
su
un
jet
e
c'è
la
folla
perché
Мы
на
орбите
на
самолете,
и
здесь
толпа,
потому
что
Siamo
stesi
sulle
nuvole
da
soli
io
e
te
(Cherry)
Мы
лежим
на
облаках
одни,
только
ты
и
я
(Вишневый)
Io,
lei,
guai
con
la
musica
un
sogno
(sì)
Я,
она,
проблемы
с
музыкой,
мечта
(да)
Sfioro
le
stelle
solo
se
voglio
Я
касаюсь
звезд,
только
если
хочу
Solo
se
pensi
ora
a
ciò
che
voglio
Только
если
ты
сейчас
подумаешь
о
том,
что
я
хочу
Io,
lei,
guai
con
la
musica
un
sogno
Я,
она,
проблемы
с
музыкой,
мечта
Sfioro
le
stelle
solo
se
voglio
Я
касаюсь
звезд,
только
если
хочу
Ma
ciò
che
voglio
è
(Cherry)
А
что
я
хочу
(Вишневый)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Micarelli Francesco, Accongiagioco Gioele, Martini Fabrizio
Attention! Feel free to leave feedback.