Noa Kirel - Gone - translation of the lyrics into German

Gone - Noa Kireltranslation in German




Gone
Weg
My favourite thing about you is you're gone
Das Schönste an dir ist, dass du weg bist
And I don't have to hear you go and on, and on, and on
Und ich muss mir dein Gelaber nicht mehr anhören, und so weiter, und so fort
My favourite thing about you is I'm no longer around you, yeah
Das Schönste an dir ist, dass ich nicht mehr in deiner Nähe bin, ja
My favourite thing about you is you're gone
Das Schönste an dir ist, dass du weg bist
My favourite thing about you is you're dead
Das Schönste an dir ist, dass du tot bist
You're dead to me and so is every word you ever said
Du bist tot für mich, und so ist jedes Wort, das du jemals gesagt hast
My favourite thing about you is how good I am without you, yeah
Das Schönste an dir ist, wie gut es mir ohne dich geht, ja
My favourite thing about you is you're gone
Das Schönste an dir ist, dass du weg bist
I used to love the way you kiss me
Früher liebte ich die Art, wie du mich geküsst hast
And now I love the way you miss me
Und jetzt liebe ich die Art, wie du mich vermisst
No, I used to pray
Nein, ich habe früher gebetet
Pray you would stay
Gebetet, dass du bleibst
Stay for so long
So lange bleibst
Boy, I was wrong
Junge, ich lag falsch
Now my favourite thing about you is you're gone
Jetzt ist das Schönste an dir, dass du weg bist
You're gone, you're gone, you're gone, you're gone
Du bist weg, du bist weg, du bist weg, du bist weg
You're gone, you're gone, you're gone, you're gone, yeah
Du bist weg, du bist weg, du bist weg, du bist weg, ja
You're gone, you're gone, you're gone, you're gone
Du bist weg, du bist weg, du bist weg, du bist weg
My favourite thing about you is your eyes
Das Schönste an dir sind deine Augen
And how they get to watch me walk away from all your lies
Und wie sie zusehen können, wie ich mich von all deinen Lügen entferne
My favourite thing about you ain't the world I built around you
Das Schönste an dir ist nicht die Welt, die ich um dich herum aufgebaut habe
No, my favourite thing about you is you're gone
Nein, mein Lieblingsteil an dir ist, dass du weg bist
(You're gone, gone)
(Du bist weg, weg)
I used to love the way you kiss me (I used to love)
Ich liebte die Art, wie du mich geküsst hast (Ich liebte es)
And now I love the way you miss me (and now I love)
Und jetzt liebe ich die Art, wie du mich vermisst (und jetzt liebe ich es)
No, I used to pray
Nein, ich habe früher gebetet
Pray you would stay
Gebetet, dass du bleibst
Stay for so long
So lange bleibst
Boy, I was wrong
Junge, ich lag falsch
Now my favourite thing about you is you're gone
Jetzt ist das Schönste an dir, dass du weg bist
You're gone, you're gone, you're gone, you're gone
Du bist weg, du bist weg, du bist weg, du bist weg
You're gone, you're gone, you're gone, you're gone
Du bist weg, du bist weg, du bist weg, du bist weg
You're gone, you're gone, you're gone, you're gone
Du bist weg, du bist weg, du bist weg, du bist weg
And you're never coming back no more
Und du kommst nie mehr zurück
And I'm never gonna let you win
Und ich werde dich niemals gewinnen lassen
'Cause I'm better than I was before
Weil ich besser bin als zuvor
Baby, you know, you know what you did
Baby, du weißt, du weißt, was du getan hast
And you're never coming back no more
Und du kommst nie mehr zurück
And you're never coming back no more
Und du kommst nie mehr zurück
And you're never coming (never coming)
Und du kommst nie (kommst nie)
My favourite thing about you
Mein Lieblingsteil an dir
Oh, my favourite thing about you is you're gone, you're gone
Oh, mein Lieblingsteil an dir ist, dass du weg bist, du bist weg
And I don't have to hear you go and on, and on, and on
Und ich muss mir dein Gelaber nicht mehr anhören, und so weiter, und so fort
My favourite thing about you is I'm no longer around you
Das Schönste an dir ist, dass ich nicht mehr in deiner Nähe bin
My favourite thing about you is you're so gone
Mein Lieblingsteil an dir ist, dass du so weg bist
You're gone, you're gone (you're gone)
Du bist weg, du bist weg (du bist weg)
My favourite thing about you is I'm no longer around you
Das Schönste an dir ist, dass ich nicht mehr in deiner Nähe bin
My favourite thing about you is you're so gone
Mein Lieblingsteil an dir ist, dass du so weg bist





Writer(s): Jordan Johnson, Michael Pollack, Stefan Johnson, Marcus Durand Lomax, Oliver Peterhof, Casey Cathleen Smith


Attention! Feel free to leave feedback.