Lyrics and translation NoA - I' te vurria vasa'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I' te vurria vasa'
Хочу тебя поцеловать
Ah!
Che
bell′aria
fresca...
Ах!
Какой
свежий
воздух...
Ch'addore
′e
malvarosa...
Какой
аромат
мальвы...
E
tu
durmenno
staje,
А
ты
спишь,
'Ncopp'a
sti
ffronne
′e
rosa!
На
этих
лепестках
роз!
′O
sole,
a
poco
a
poco,
Солнце,
мало-помалу,
Pe'
stu
ciardino
sponta...
В
этом
саду
восходит...
′O
viento
passa
e
vasa
Ветер
проходит
и
целует
Stu
ricciulillo
'nfronte!
Этот
локон
на
лбу!
I′
te
vurría
vasá...
Я
хочу
тебя
поцеловать...
I'
te
vurría
vasá...
Я
хочу
тебя
поцеловать...
Ma
′o
core
nun
mm"o
ddice
Но
сердце
мне
не
велит
'E
te
scetá...
Тебя
будить...
'E
te
scetá!...
Тебя
будить!...
I′
mme
vurría
addurmí...
Я
хотел
бы
уснуть...
I′
mme
vurría
addurmí...
Я
хотел
бы
уснуть...
Vicino
ô
sciato
tujo,
Рядом
с
твоим
дыханием,
N'ora
pur′i'...
Хоть
на
час...
N′ora
pur'i′!...
Хоть
на
час!...
Tu
duorme
oje
Rosa
mia...
Ты
спишь,
о
моя
Роза...
E
duorme
a
suonno
chino,
И
спишь
крепким
сном,
Mentr'io
guardo,
'ncantato,
Пока
я
смотрю,
очарованный,
Stu
musso
curallino...
На
этот
коралловый
ротик...
E
chesti
ccarne
fresche,
И
эта
свежая
кожа,
E
chesti
ttrezze
nere,
И
эти
черные
косы,
Mme
mettono,
′int"o
core,
Внушают
мне,
в
сердце,
Mille
male
penziere!
Тысячу
дурных
мыслей!
I′
te
vurría
vasá...
Я
хочу
тебя
поцеловать...
Sento
stu
core
tujo
Слышу,
как
твое
сердце
Ca
sbatte
comm'a
ll′onne!
Бьется,
как
волны!
Durmenno,
angelo
mio,
Спящая,
ангел
мой,
Chisà
tu
a
chi
te
suonne...
Кому
ты
снишься?...
'A
gelusia
turmenta
Ревность
мучает
Stu
core
mio
malato:
Мое
больное
сердце:
Te
suonne
a
me?...Dimméllo!
Тебе
снится
я?...
Скажи
мне!
O
pure
suonne
a
n′ato?
Или
же
снится
другой?
I'
te
vurría
vasá...
Я
хочу
тебя
поцеловать...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): V. RUSSO, E. DICAPUA
Attention! Feel free to leave feedback.