Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Menemaniku
Meine Begleiterin
Malamku
coba
buatku
berhenti
Meine
Nacht
versucht,
mich
zum
Stillstand
zu
bringen
Gelapku
buatku
menepi
Meine
Dunkelheit
zwingt
mich,
beiseitezutreten
Cintamu
tak
meninggalkanku
Deine
Liebe
verlässt
mich
nicht
Di
saat
semua
tak
ada
lagi
Wenn
alles
andere
nicht
mehr
da
ist
Temani
aku
yang
terjatuh
Begleite
mich,
der
ich
gefallen
bin
Dan
sentuh
jiwa
sepiku
Und
berühre
meine
einsame
Seele
Terangi
pagiku
Erhelle
meinen
Morgen
Bangkit
dari
tidurku
Erhebe
mich
aus
meinem
Schlaf
Kelamku
perlahan
akan
menjauh
Meine
Düsternis
wird
langsam
weichen
Hatiku
'kan
berharap
lagi
Mein
Herz
wird
wieder
hoffen
Kau
ada
tak
meninggalkanku
Du
bist
da,
verlässt
mich
nicht
Di
saat
semua
tak
ada
lagi
Wenn
alles
andere
nicht
mehr
da
ist
Temani
aku
yang
terjatuh
Begleite
mich,
der
ich
gefallen
bin
Dan
sentuh
jiwa
sepiku
Und
berühre
meine
einsame
Seele
Terangi
pagiku
Erhelle
meinen
Morgen
Bangunkan
dari
tidurku
Wecke
mich
aus
meinem
Schlaf
Tak
ada
yang
lebih
berarti
Nichts
ist
bedeutsamer
Dari
apa
yang
kau
beri
Als
das,
was
du
gibst
Tetaplah
di
sini
Bleib
hier
Hingga
semuanya
nanti
Bis
zum
Ende
aller
Zeit
Temani
aku
yang
terjatuh
Begleite
mich,
der
ich
gefallen
bin
Dan
sentuh
jiwa
sepiku
Und
berühre
meine
einsame
Seele
Terangi
pagiku
Erhelle
meinen
Morgen
Bangunkan
dari
tidurku
Wecke
mich
aus
meinem
Schlaf
Tak
ada
yang
lebih
berarti
Nichts
ist
bedeutsamer
Dari
apa
yang
kau
beri
Als
das,
was
du
gibst
Tetaplah
di
sini
Bleib
hier
Hingga
semuanya
nanti
Bis
zum
Ende
aller
Zeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Kurnia Albert Dorfel
Attention! Feel free to leave feedback.