Lyrics and translation Noah - 200KM/H
Paffe
Dope
im
Hotel
Paffe
Dope
отеля
Bring
mir
Paper
und
Soda,
mach′
10k
im
Monat,
Akhi
Принеси
мне
бумагу
и
соду,
делай
10
тысяч
в
месяц,
Акхи
Baller'
viel
Cannabis,
kafa
mies,
Paradies,
roll′
im
Benz
Baller'
много
конопли,
кафа
mies,
рай,
roll'
im
Benz
Aston
Martin,
häng'
mit
Ali
Aston
Martin,
вывешу'
с
Али
Penner
fragen
mich
nach
Patte,
fick
auf
alle
Бомжи
спрашивают
меня
о
Патте,
трахни
всех
Fick
sie
alle,
Egomane,
ja
Трахни
их
всех,
Эгоман,
да
Mann,
solang
ich
auf
die
Straße
geh'
und
drücke
Pakete
Чувак,
пока
я
не
выйду
на
улицу
и
не
нажму
пакеты
Zähl′
ich
Scheine,
sitz′
im
Coupé
Считай'
я
кажусь,
сиди'
в
купе
Alles
für
die
Familie,
mach'
weiter
Marketing,
Cousin
Все
для
семьи,
продолжай
маркетинг,
кузен
Alé,
drück
auf
das
Pedal
und
roll′n
schnell
Alé,
нажми
на
педаль
и
быстро
roll'n
Mit
200
km/h
Richtung
Hölle,
Hombre
Со
скоростью
200
км/ч
в
направлении
ада,
Хомбре
Leb'
kriminal,
fick
Top-ten
Живи
криминалом,
трахни
десятку
лучших
Lamborghini,
ich
geb′
Gas,
importier'
die
Knospen
Lamborghini,
я
даю'газ,
импорт'
почки
Alé,
drück
auf
das
Pedal
und
roll′n
schnell
Alé,
нажми
на
педаль
и
быстро
roll'n
Mit
200
km/h
Richtung
Hölle,
Hombre
Со
скоростью
200
км/ч
в
направлении
ада,
Хомбре
Leb'
kriminal,
fick
Top-ten
Живи
криминалом,
трахни
десятку
лучших
Lamborghini,
ich
geb'
Gas,
importier′
die
Knospen
Lamborghini,
я
даю'газ,
импорт'
почки
Sammel′
Kontakte
vom
Ende
der
Welt
Собирайте'
контакты
с
конца
света
Gras
ist
vom
Ghetto,
doch
brennt
in
Hotels
Трава
из
гетто,
но
горит
в
отелях
Viel
unterwegs,
aber
kenn'
nur
mich
selbst
Много
путешествую,
но
знаю
только
себя
Yallah,
renn,
paff,
steig
in
Benz
CLS
Ялла,
беги,
пафф,
садись
в
Benz
CLS
Uh,
MM
unterm
Beifahrersitz
Мм,
мм
под
пассажирским
сиденьем
Check,
heute
kein
Cannabis
Проверьте,
сегодня
нет
каннабиса
Aus
dem
Weg,
wenn
ich
einparken
will
Прочь
с
дороги,
когда
я
хочу
припарковаться
Yallah,
geh,
wenn
ich
einparken
will,
CLS,
alé
Yallah,
geh,
если
я
хочу
парковки,
CLS,
alé
(Pow,
pow,
pow,
pow)
Bleib′
in
der
Mafia-Kolibri
(Pow,
pow,
pow,
pow)
Оставайтесь
в
мафиозных
колибри
Vier
Jahre
auf
Straße
non-stop
Четыре
года
на
улице
нон-стоп
Meine
Jungs
und
ich
rollen
das
OCB
Мы
с
моими
парнями
катим
ОКБ
Ey,
Ali
sagte,
"Du
wirst
ficken!"
(ja)
Эй,
Али
сказал:
"Ты
будешь
трахаться!"
(да)
Bruder
gib
mir
ein
Jahr
(okay)
Брат,
дай
мне
год
(хорошо)
Fick
auf
"Sky
is
the
limit"
(Check),
uni-universal
Трах
на
"Небо
- это
предел"
(проверка),
uni-universal
Baller'
und
greife
zur
Uzi
Стреляй
и
доберись
до
Узи
Steine
sind
weiß
wie
Halloumi
(ja)
Камни
белые,
как
Халлуми
(да)
Meine
Seele
ist
schwarz
wie
der
Tod
Моя
душа
черна,
как
смерть
Bruder,
schau
Richtung
Mond
Брат,
посмотри
на
Луну
Ja,
von
Zehner-Paketen
zum
Rap-Superstar
Да,
от
десятых
пакетов
до
рэп-суперзвезды
Bin
mit
Z-U-N-A,
check
SQP
ab
(pow,
pow,
pow,
pow)
Я
использую
Z-U-N-A,
проверяю
SQP
(pow,
pow,
pow,
pow)
Benz
S
oder
A,
hänge
an
Boulevard
Benz
S
или
A,
висит
на
бульваре
Chaye,
check,
Day-Date
Rolex,
Unikat
Chaye,
регистрация,
Day-Date,
Rolex,
связь
Gib
ihm,
gib
ihm,
gib
ihm,
gib
ihm
Дай
ему,
дай
ему,
дай
ему,
дай
ему,
дай
ему
Koka,
sauber
wie
Cillit
Bang
Koka,
чистый,
как
Cillit
Bang
Krimi,
Panama-City
Gang
Криминал,
банда
Панама-Сити
Gib
ihm,
Patte
macht
krimi-
(-nell)
Дай
ему,
Patte
власть
криминал-
(-nell)
Alé,
drück
auf
das
Pedal
und
roll′n
schnell
Alé,
нажми
на
педаль
и
быстро
roll'n
Mit
200
km/h
Richtung
Hölle,
Hombre
Со
скоростью
200
км/ч
в
направлении
ада,
Хомбре
Leb'
kriminal,
fick
Top-ten
Живи
криминалом,
трахни
десятку
лучших
Lamborghini,
ich
geb′
Gas,
importier'
die
Knospen
Lamborghini,
я
даю'газ,
импорт'
почки
Alé,
drück
auf
das
Pedal
und
roll'n
schnell
Alé,
нажми
на
педаль
и
быстро
roll'n
Mit
200
km/h
Richtung
Hölle,
Hombre
Со
скоростью
200
км/ч
в
направлении
ада,
Хомбре
Leb′
kriminal,
fick
Top-ten
Живи
криминалом,
трахни
десятку
лучших
Lamborghini,
ich
geb′
Gas,
importier'
die
Knospen
Lamborghini,
я
даю'газ,
импорт'
почки
Krimi,
Panama-City
Gang
Криминал,
банда
Панама-Сити
Gib
ihm,
Patte
macht
krimi-
(-nell)
Дай
ему,
Patte
власть
криминал-
(-nell)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hasan Cankurt, Sandi Kovacevic
Attention! Feel free to leave feedback.