Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
build
a
rocket
for
ya
Ich
bau'
'ne
Rakete
für
dich
I'm
losing
all
my
self-respect
Ich
verliere
meinen
ganzen
Selbstrespekt
I'm
wasted
Ich
bin
fertig
I've
had
no
alcohol
and
Ich
hab
keinen
Alkohol
getrunken
und
I'll
tell
you
now
I
haven't
slept
Ich
sag
dir
jetzt,
ich
hab
nicht
geschlafen
That
hasn't
happened
to
you
yet
Das
ist
dir
noch
nicht
passiert
That
hasn't
happened
to
you
yet
Das
ist
dir
noch
nicht
passiert
I
passed
time
debating
why
you'd
even
Ich
hab
die
Zeit
damit
verbracht
zu
debattieren,
warum
du
überhaupt
Wanna
be
with
me
in
the
first
place
mit
mir
zusammen
sein
willst
I'd
hate
to
sigh,
but
paint
won't
dry
Ich
würde
ungern
seufzen,
aber
Farbe
trocknet
nicht
So
buddy,
let's
pick
up
the
pace
Also
los,
beeilen
wir
uns
Calm
me
down
for
the
thousandth
time
Beruhige
mich
zum
tausendsten
Mal
But
I
still
won't
hear
what
you
say
Aber
ich
hör
immer
noch
nicht,
was
du
sagst
Love's
not
blind,
and
that's
a
crime
Liebe
ist
nicht
blind,
und
das
ist
ein
Verbrechen
So
just
say
it
to
my
face
Also
sag's
mir
einfach
ins
Gesicht
Put
me
in
my
place
Weis
mich
in
meine
Schranken
That
hasn't
happened
to
you
yet
Das
ist
dir
noch
nicht
passiert
That
hasn't
happened
to
you
yet
Das
ist
dir
noch
nicht
passiert
It
takes
its
toll
and
breaks
my
soul
Es
fordert
seinen
Tribut
und
bricht
meine
Seele
And
my
mind
just
won't
leave
me
Und
mein
Verstand
lässt
mich
einfach
nicht
Alone,
I'd
agree
that
it's
all
just
me
Allein,
ich
würde
zustimmen,
dass
alles
nur
an
mir
liegt
So
just
don't
pick
up
the
phone
Also
geh
einfach
nicht
ans
Telefon
That
hasn't
happened
to
you
yet
(heh
heh)
Das
ist
dir
noch
nicht
passiert
(heh
heh)
That
hasn't
happened
to
you
yet
Das
ist
dir
noch
nicht
passiert
I'm
useless
Ich
bin
nutzlos
I
haven't
showered
in
a
bit
Ich
hab
eine
Weile
nicht
geduscht
I
wasn't
cut
out
for
this
shit
Ich
war
für
diesen
Scheiß
nicht
gemacht
I'm
clueless
Ich
bin
ahnungslos
I
doubt
myself
just
for
the
hit
Ich
zweifle
an
mir
nur
für
den
Kick
I
wasn't
cut
out
for
this
shit
Ich
war
für
diesen
Scheiß
nicht
gemacht
I
might
need
to
quit
Ich
muss
vielleicht
aufhören
It
takes
its
toll
and
breaks
my
soul
Es
fordert
seinen
Tribut
und
bricht
meine
Seele
And
my
mind
just
won't
leave
me
Und
mein
Verstand
lässt
mich
einfach
nicht
Alone,
I'd
agree
that
it's
all
just
me
Allein,
ich
würde
zustimmen,
dass
alles
nur
an
mir
liegt
So
just
don't
pick
up
the
phone
Also
geh
einfach
nicht
ans
Telefon
It
takes
its
toll
and
breaks
my
soul
Es
fordert
seinen
Tribut
und
bricht
meine
Seele
And
my
mind
just
won't
leave
me
Und
mein
Verstand
lässt
mich
einfach
nicht
Alone,
I'd
agree
that
it's
all
just
me
Allein,
ich
würde
zustimmen,
dass
alles
nur
an
mir
liegt
So
just
don't
pick
up
that
phone
Also
geh
einfach
nicht
ans
Telefon
God,
I'm
going
home
Gott,
ich
geh
nach
Hause
Fuck,
I'm
going
home
Scheiße,
ich
geh
nach
Hause
That
hasn't
happened
to
you
yet
Das
ist
dir
noch
nicht
passiert
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefan Abingdon, Miki Ratsula, Noah Adams
Attention! Feel free to leave feedback.