Lyrics and translation Noah And The Whale - Silver And Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silver And Gold
Серебро и золото
Well,
I
was
looking
for
harvest
Я
искал
урожай,
But
I
only
found
silver
and
gold
Но
нашел
лишь
серебро
и
золото.
Finding
my
way
out
Ища
свой
путь,
I
was
only
15
years
old
Мне
было
всего
15
лет.
Somebody
asked
me
Кто-то
спросил
меня:
"Whatcha
gonna
do
with
your
life?"
"Что
ты
собираешься
делать
со
своей
жизнью?"
And
I
stared
out
into
nothing
И
я
смотрел
в
никуда,
Searching
for
the
answer
that′s
right
Ища
правильный
ответ.
But
it's
okay
Но
это
нормально,
To
not
always
be
sure
Не
всегда
быть
уверенным,
Exactly
where
you
wanna
go
Куда
именно
ты
хочешь
идти.
May
not
be
the
cure
Может
быть
не
лекарством,
That′s
something
I'll
never
know
Этого
я
никогда
не
узнаю.
Oh,
but
show
a
little
faith
in
me
О,
но
прояви
немного
веры
в
меня,
I'm
standing
right
in
front
of
you
Я
стою
прямо
перед
тобой.
And
show
a
little
faith
in
me
И
прояви
немного
веры
в
меня
Over
the
passing
of
time
С
течением
времени.
Oh,
my
natural
composure
О,
мое
природное
хладнокровие,
To
try
and
show
kindness
and
truth
Стараться
проявлять
доброту
и
правду.
It′s
something
inside
me
Это
что-то
внутри
меня,
But
maybe
one
day
I′ll
cut
loose
Но,
возможно,
однажды
я
сорвусь.
But
don't
look
for
perfection
Но
не
ищи
совершенства,
That
is
all
that
away
Это
все
далеко.
We
could
surrender
Мы
могли
бы
сдаться,
If
you
feel
brave,
then
you′ll
stay
Если
ты
чувствуешь
себя
смелой,
то
останешься.
'Cause
it′s
okay
Потому
что
это
нормально,
Fo
not
always
be
sure
Не
всегда
быть
уверенным,
Exactly
what
it
is
you
found
Что
именно
ты
нашла.
May
not
be
the
cure
Может
быть
не
лекарством,
But
it's
at
least
a
common
ground
Но
это,
по
крайней
мере,
общая
основа.
So
just
show
a
little
faith
in
me
Так
что
просто
прояви
немного
веры
в
меня,
I′m
standing
right
in
front
of
you
Я
стою
прямо
перед
тобой.
And
show
a
little
faith
in
me
И
прояви
немного
веры
в
меня
Over
the
passing
of
time
С
течением
времени.
And
we're
just
hanging
on
И
мы
просто
цепляемся
To
a
glimmer
of
hope
За
проблеск
надежды
In
a
world
that's
so
unsure
В
таком
неуверенном
мире.
And
you′re
just
hanging
on
И
ты
просто
цепляешься
To
a
glimmer
of
hope
За
проблеск
надежды
Of
the
life
you
had
before
О
жизни,
которая
была
у
тебя
раньше.
But
it′s
too
late
Но
уже
слишком
поздно,
So
just
show
a
little
faith
in
me
Так
что
просто
прояви
немного
веры
в
меня,
I'm
standing
right
in
front
of
you
Я
стою
прямо
перед
тобой.
And
show
a
little
faith
in
me
И
прояви
немного
веры
в
меня
Over
the
passing
of
time
С
течением
времени.
Over
the
passing
of
time
С
течением
времени.
Over
the
passing
of
time
С
течением
времени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fink Charlie
Attention! Feel free to leave feedback.