Lyrics and translation Noah Barlass - Who You Are (The Four Performance)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who You Are (The Four Performance)
Кто ты есть (Выступление четверки)
I
stare
at
my
reflection
in
the
mirror
Я
смотрю
на
свое
отражение
в
зеркале
Why
am
I
doing
this
to
myself?
Зачем
я
это
делаю
с
собой?
Losing
my
mind
on
a
tiny
error,
Схожу
с
ума
из-за
крошечной
ошибки,
I
nearly
left
the
real
me
on
the
shelf
Я
чуть
не
оставил
настоящего
себя
на
полке
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Don′t
lose
who
you
are,
in
the
blur
of
the
stars
Не
теряй
себя
в
звездном
блеске
Seeing
is
deceiving,
dreaming
is
believing,
Видеть
— обманчиво,
мечтать
— значит
верить,
It's
okay
not
to
be
okay
Бывает,
что
тебе
плохо,
и
это
нормально
Sometimes
it′s
hard,
to
follow
your
heart
Иногда
трудно
следовать
своему
сердцу
Tears
don't
mean
you're
losing,
everybody′s
bruising,
Слёзы
не
значат,
что
ты
проигрываешь,
все
мы
получаем
синяки,
Just
be
true
to
who
you
are
Просто
будь
верен
себе
Brushing
my
hair,
do
I
look
perfect?
Расчесываю
волосы,
выгляжу
ли
я
идеально?
I
forgot
what
to
do
to
fit
the
mold,
yeah
Я
забыл,
что
делать,
чтобы
соответствовать
шаблону,
да
The
more
I
try
the
less
it′s
working,
yeah,
Чем
больше
я
стараюсь,
тем
меньше
получается,
да,
'Cause
everything
inside
me
screams,
no,
no,
no,
no,
yeah
Потому
что
все
внутри
меня
кричит:
нет,
нет,
нет,
нет,
да
Don′t
lose
who
you
are,
in
the
blur
of
the
stars
Не
теряй
себя
в
звездном
блеске
Seeing
is
deceiving,
dreaming
is
believing
Видеть
— обманчиво,
мечтать
— значит
верить
It's
okay
not
to
be
okay
Бывает,
что
тебе
плохо,
и
это
нормально
Sometimes
it′s
hard,
to
follow
your
heart
Иногда
трудно
следовать
своему
сердцу
But
tears
don't
mean
you′re
losing,
everybody's
bruising
Но
слёзы
не
значат,
что
ты
проигрываешь,
все
мы
получаем
синяки
There's
nothing
wrong
with
who
you
are
Нет
ничего
плохого
в
том,
кто
ты
есть
Yes,
no′s,
egos,
fake
shows
Да,
нет,
эго,
фальшивые
шоу
Like
woo,
just
go,
and
leave
me
alone
Что-то
вроде
"вау",
просто
уйди
и
оставь
меня
в
покое
Real
talk,
real
life,
good
love,
goodnight
Реальный
разговор,
реальная
жизнь,
хорошая
любовь,
спокойной
ночи
With
a
smile,
that′s
my
own
С
улыбкой,
которая
моя
собственная
That's
my
own,
no,
no,
no,
no,
no
Это
моя
собственная,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Don′t
lose
who
you
are,
in
the
blur
of
the
stars
Не
теряй
себя
в
звездном
блеске
Seeing
is
deceiving,
dreaming
is
believing
Видеть
— обманчиво,
мечтать
— значит
верить
It's
okay
not
to
be
okay
Бывает,
что
тебе
плохо,
и
это
нормально
Sometimes
it′s
hard,
to
follow
your
heart
Иногда
трудно
следовать
своему
сердцу
Tears
don't
mean
you′re
losing,
everybody's
bruising
Слёзы
не
значат,
что
ты
проигрываешь,
все
мы
получаем
синяки
Just
be
true
to
who
you
are,
yeah,
yeah,
yeah
Просто
будь
верна
себе,
да,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gad Toby, Cornish Jessica, Peiken Shelley
Attention! Feel free to leave feedback.